Translation of "Popular opposition" in German
Popular
opposition
to
the
construction
of
new
dams
has
nevertheless
grown
apace.
Trotzdem
ist
der
gesellschaftliche
Widerstand
gegen
den
Neubau
von
Stauwehren
erheblich
stärker
geworden.
TildeMODEL v2018
All
this
was
done
in
the
face
of
enormous
popular
opposition
by
the
Turkish
people.
All
dies
geschah
angesichts
enormen
öffentlichen
Widerstands
der
türkischen
Menschen.
ParaCrawl v7.1
The
situation
is
too
fragile,
and
popular
opposition
is
too
strong.
Vielleicht
ist
die
Lage
zu
fragil
und
die
Opposition
aus
der
Bevölkerung
zu
stark.
News-Commentary v14
The
governing
party
Fidesz
is
still
popular
while
the
opposition
is
weak
and
divided.
Die
Regierungspartei
Fidesz
ist
immer
noch
beliebt
und
die
Opposition
ist
schwach
und
gespalten.
ParaCrawl v7.1
The
Tsar
was
forced
to
concede
limited
parliamentary
reforms
in
1906
as
popular
opposition
continued.
Wegen
des
anhaltenden
öffentlichen
Widerstands
sah
sich
der
Zar
1906
gezwungen,
begrenzte
parlamentarische
Reformen
einzuführen.
ParaCrawl v7.1
The
austerity
measures
being
implemented
in
EU
countries
are
still
drawing
popular
opposition.
Die
in
vielen
EU-Mitgliedstaaten
ergriffenen
Sparmaßnahmen
stoßen
noch
immer
auf
heftigen
Widerstand
von
Seiten
der
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
There
should
also
be
popular
opposition
to
drugs
and
steadfast
and
consistent
action
on
the
part
of
the
police
and
customs
authorities.
Außerdem
ist
eine
breite
Ablehnung
der
Drogen
durch
die
Bevölkerung
und
ein
entschiedenes
und
konsequentes
Handeln
durch
Polizei
und
Zoll
erforderlich.
Europarl v8
Popular
opposition
to
the
plans
of
the
multinationals
will
become
ever
more
intense
and
they
will
not
allow
their
plans
to
succeed.
Und
die
Reaktionen
des
Volkes
auf
die
Pläne
des
multinationalen
Kapitals
gestalten
sich
noch
eindringlicher
und
werden
ein
Gelingen
ihrer
Pläne
nicht
zulassen.
Europarl v8
Even
the
Piedmont
region
requested
this
truce
in
order
to
put
a
stop,
during
the
Games,
to
the
tensions
and
disturbances
created
by
the
popular
opposition
in
relation
to
the
works
under
way
on
the
high-speed
Lyon/Turin
line.
Sogar
die
Region
Piemont
hat
um
diesen
Frieden
gebeten,
um
den
Spannungen
und
Unruhen
aufgrund
des
Widerstands
der
Bevölkerung
gegen
den
Bau
der
Hochgeschwindigkeitsstrecke
Lyon-Turin
während
der
Spiele
Einhalt
zu
gebieten.
Europarl v8
Enlargement
itself
requires
none
of
this,
but
Europhile
fanatics
like
our
two
rapporteurs,
devoid
of
sustainable
arguments
to
overcome
popular
opposition
to
the
Constitution,
have
come
up
with
this
spurious
spin
that
enlargement
demands
a
constitution.
Für
die
Erweiterung
selbst
ist
nichts
davon
erforderlich,
aber
proeuropäische
Fanatiker
wie
unsere
beiden
Berichterstatter,
denen
es
an
überzeugenden
Argumenten
mangelt,
mit
denen
sie
der
weit
verbreiteten
Ablehnung
gegenüber
der
Verfassung
entgegentreten
könnten,
haben
diese
falsche
Behauptung
in
die
Welt
gesetzt,
dass
ohne
eine
Verfassung
keine
Erweiterung
möglich
ist.
Europarl v8
Hereward's
base,
when
leading
the
rebellion
against
the
Norman
rulers,
was
in
the
Isle
of
Ely,
and
according
to
legend
he
roamed
The
Fens,
covering
North
Cambridgeshire,
Southern
Lincolnshire
and
West
Norfolk,
leading
popular
opposition
to
William
the
Conqueror.
Der
Überlieferung
zufolge
war
Herewards
Basis
die
Isle
of
Ely,
von
wo
aus
er
in
den
umgebenden
Fens,
dem
heutigen
Lincolnshire
umherstreifte
und
eine
populäre
Opposition
gegen
Wilhelm
den
Eroberer
anführte.
Wikipedia v1.0
After
Schmidt’s
government
fell
in
1982
over
massive
popular
opposition
to
the
stationing
of
US
medium-range
nuclear
missiles,
Kohl
stood
firm,
recognizing
that
bowing
to
public
pressure
and
reneging
on
Germany’s
commitment
would
be
a
blow
both
to
the
respect
and
trust
of
the
US
and
his
credibility
in
Moscow.
Nachdem
die
Regierung
Schmidt
1982
aufgrund
des
massiven
Widerstands
der
Bevölkerung
gegen
die
Stationierung
von
US-Mittelstreckenraketen
scheiterte,
bewahrte
Kohl
klare
Haltung,
da
er
erkannte,
dass
es
sowohl
den
Respekt
und
das
Vertrauen
der
USA
als
auch
seine
Glaubwürdigkeit
gegenüber
Moskau
beschädigen
würde,
gäbe
er
dem
Druck
der
Öffentlichkeit
nach
und
hielte
Zusagen
Deutschlands
nicht
ein.
News-Commentary v14
Popular
opposition
to
the
move
reflects
neither
discomfort
with
change
nor
an
unwillingness
to
work.
Die
Ablehnung
dieses
Schrittes
durch
die
Bevölkerung
spiegelt
weder
ein
Unbehagen
über
Veränderungen
wider
noch
mangelnde
Arbeitsbereitschaft
wider.
News-Commentary v14
But,
leaving
aside
popular
opposition,
raising
the
retirement
age
addresses
the
wrong
issue
in
the
wrong
way.
Doch
auch
wenn
man
die
Ablehnung
durch
die
Bevölkerung
einmal
außen
vor
lässt,
setzt
die
Erhöhung
des
Rentenalters
auf
verkehrte
Weise
beim
verkehrten
Problem
an.
News-Commentary v14
Alexey
Navalny,
a
popular
opposition
leader,
is
campaigning
on
an
anti-corruption
platform
that
actually
addresses
the
structural
challenges
affecting
Russia’s
economy
and
includes
some
necessary
pro-market
reforms.
Der
populäre
Oppositionsführer
Alexei
Nawalny
führt
einen
Wahlkampf
auf
Grundlage
eines
Anti-Korruptions-Wahlprogramms,
das
sich
mit
den
strukturellen
Herausforderungen
der
russischen
Wirtschaft
beschäftigt
und
auch
einige
notwendige
marktwirtschaftliche
Reformen
enthält.
News-Commentary v14
Moreover,
popular
opposition
to
fossil-fuel
development
is
mounting,
generating
political
pressure
and
financial
and
legal
risks.
Zudem
nimmt
der
Widerstand
der
Bevölkerung
gegen
die
Erschließung
fossiler
Brennstoffe
zu,
was
politischen
Druck
und
rechtliche
Risiken
für
die
großen
Verschmutzer
erzeugt.
News-Commentary v14
They
take
popular
opposition
to
the
deal
as
a
sign
that
America’s
commitment
to
an
open
economy
may
be
waning.
Sie
nehmen
die
öffentliche
Opposition
gegen
das
Geschäft
als
ein
Zeichen
dafür,
dass
Amerikas
Bekenntnis
zu
einer
offenen
Wirtschaftsform
unter
Umständen
schwindet.
News-Commentary v14
Relief
for
Greece
is
an
especially
fraught
issue
in
countries
where
far-right
parties
are
on
the
rise
or
center-right
governments
face
popular
left-wing
opposition.
Vor
allem
in
Ländern,
in
denen
rechtsextreme
Parteien
auf
dem
Vormarsch
sind
oder
Mitte-Rechts-Regierungen
mit
einer
linken
Opposition
konfrontiert
sind,
sorgt
das
Thema
Hilfe
für
Griechenland
für
Anspannung.
News-Commentary v14
Greater
progress
is
being
made
in
Germany,
where,
despite
popular
opposition
to
an
elitist
university
system
such
as
in
the
US,
Chancellor
Gerhard
Schroeder
called
last
year
for
German
universities
to
become
much
more
competitive
with
each
other.
Größere
Fortschritte
sind
in
Deutschland
erkennbar,
wo
Bundeskanzler
Gerhard
Schröder
-
trotz
öffentlichen
Widerstandes
gegen
ein
System
von
Eliteuniversitäten
nach
dem
Vorbild
der
USA
-
im
vergangenen
Jahr
die
Universitäten
aufrief,
verstärkt
miteinander
in
Wettbewerb
zu
treten.
News-Commentary v14
Unfortunately,
this
is
unlikely
to
happen,
because
infrastructure
spending
runs
up
against
popular
opposition.
Leider
ist
es
unwahrscheinlich,
dass
dies
auch
eintritt,
denn
Infrastrukturausgaben
stoßen
auf
Widerstand
aus
der
Bevölkerung.
News-Commentary v14
So,
unlike
in
Ukraine,
Georgia,
Kyrgizstan,
and
Lebanon,
it
does
nothing
to
encourage
popular
opposition.
Anders
als
in
der
Ukraine,
in
Georgien,
Kirgisien
und
im
Libanon
unternimmt
sie
nichts,
um
den
Widerstand
des
Volkes
zu
ermutigen.
News-Commentary v14
How
can
this
degree
of
popular
opposition
to
EMU
entry
be
explained
when
public
opinion
in
most
of
the
other
Member
States
continues
to
support
the
project?
Wie
ist
ein
so
starker
Widerstand
gegen
den
WWU-Beitritt
in
der
britischen
Öffentlichkeit
zu
erklären,
wo
doch
die
Teilnahme
an
der
WWU
in
den
meisten
übrigen
Mitgliedstaaten
befürwortet
wurde
und
wird?
TildeMODEL v2018