Translation of "Poor contact" in German
Insufficiently
product
properties
due
to
internally
poor
contact
areas
belong
to
the
past.
Mangelhafte
Produkteigenschaften
durch
schlechte
innere
Kontaktbereiche
gehören
damit
der
Vergangenheit
an.
ParaCrawl v7.1
This
textile
additionally
has
relatively
poor
contact
with
the
skin,
which
only
occurs
at
points.
Dieses
Textil
hat
außerdem
einen
relativ
schlechten,
nur
punktförmigen
Kontakt
zur
Haut.
EuroPat v2
Poor
contact
where
the
wires
connect.
Schlechter
Kontakt,
wo
die
Drähte
verbinden.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
problems
left
with
Gill's
clock
was
the
poor
contact
making.
Eines
der
Probleme
mit
der
Uhr
von
Gill
war
das
schlechte
Kontaktbilden.
ParaCrawl v7.1
If
your
internet
speed
is
poor,
please
contact
your
Internet
Service
Provider
(ISP).
Wenn
Ihre
Internetgeschwindigkeit
schlecht
ist,
wenden
Sie
sich
an
Ihren
Internetdienstanbieter
(ISP).
CCAligned v1
The
two
T-shaped
recesses
of
adjacent
plates
31
in
extensions
34
are
interconnected
loosely,
providing
a
poor
thermal
contact,
by
a
double-T-rail
36
having
a
cross-section
corresponding
to
the
recesses.
Die
beiden
T-förmigen
Ausnehmungen
benachbarter
Platten
31
in
den
Fortsätzen
34
werden
durch
eine
Doppel-T-Schiene
36
mit
den
Ausnehmungen
entsprechendem
Querschnitt
miteinander
locker
und
daher
in
schlechtem
Wärmeleitungskontakt
verbunden.
EuroPat v2
This
is
important
in
particular
for
the
production
of
the
polymerization
layers,
since
even
slight
layer
thicknesses
in
the
edge
regions
which
are
to
be
contacted
will
bring
about
a
poor
contact.
Die
ist
insbesondere
für
die
Herstellung
der
Polymerisationsschichten
wichtig,
da
selbst
geringe
Schichtdicken
in
den
zu
kontaktierenden
Randbereichen
einen
schlechten
Kontakt
hervorrufen
würden.
EuroPat v2
If
the
inside
diameter
of
the
sockets
or
metallised
holes
is
large,
it
may
be
that
there
is
no
contact
at
all
or
a
very
poor
contact
at
this
point.
Bei
großem
Innendurchmesser
der
Buchsen
bzw.
metallisierten
Löcher
kann
unter
Umständen
gar
kein
oder
nur
ein
sehr
schlechter
Kontakt
an
dieser
Stelle
bestehen.
EuroPat v2
The
synchronization
device,
or
generally,
the
friction
device,
due
to
the
poor
contact
pattern,
does
not
attain
the
required
friction
moments
and
finally
fails.
Die
Synchronisationseinrichtung
bzw.
allgemein
die
Reibeinheit
erreicht
aufgrund
des
schlechten
Tragbildes
nicht
die
geforderten
Reibmomente
und
versagt
schließlich.
EuroPat v2
The
connection
between
the
heat
sink
and
the
additional
cooling
unit
is
costly
and
can
often
only
be
achieved
with
poor
thermal
contact.
Die
Verbindung
zwischen
dem
Kühlkörper
und
der
weiteren
Kühleinheit
ist
aufwendig
und
oftmals
nur
mit
schlechtem
Wärmekontakt
realisierbar.
EuroPat v2
The
poor
contact
pattern
results
in
rail
corrugation
or
cracking
in
the
wheel
running
surfaces
and,
as
a
result,
in
a
high
noise
development
during
the
braking.
Das
schlechte
Tragbild
führt
zur
Riffelbildung
oder
zu
Ausbröckelungen
in
den
Radlaufflächen
und
infolgedessen
zu
einer
hohen
Geräuschentwicklung
beim
Bremsen.
EuroPat v2
The
poor
contact
pattern
results
in
the
formation
of
corrugations
or
in
cracking
in
the
wheel
running
surfaces
and
therefore
generates
considerable
noise
during
braking.
Das
schlechte
Tragbild
führt
zur
Riffelbildung
oder
zu
Ausbröckelungen
in
den
Radlaufflächen
und
infolgedessen
zu
einer
hohen
Geräuschentwicklung
beim
Bremsen.
EuroPat v2
If
the
load
circuit
of
the
Darlington
circuit
is
interrupted
at
this
point,
for
example
because
of
a
defective
line,
a
poor
contact
point,
or
a
loosened
terminal,
then
no
more
collector
current
flows
to
the
prior
transistors
10,
11,
so
that
only
the
base
current
at
the
input
of
the
first
prior
transistor
10
still
flows
there
to
the
base
of
the
power
transistor
12,
without
amplification.
Ist
nun
der
Lastkreis
der
Darlington-Schaltung
unterbrochen,
z.B.
infolge
einer
defekten
Leitung,
einer
schlechten
Kontaktstelle
oder
eines
gelösten
Anschlusses,
so
fließt
kein
Kollektorstrom
mehr
zu
den
Vortransistoren
10,11,
so
daß
dort
lediglich
noch
der
Basisstrom
am
Eingang
des
ersten
Vortransistors
10
zur
Basis
des
Endtransistors
12
ohne
Verstärkung
fließt.
EuroPat v2
The
high
surface
tension
of
water,
which
is
reflected
in
the
poor
wettability
of
the
plastic
platelets,
also
provides
for
extremely
poor
contact
of
the
two
components
which
are
intended
to
react.
Die
hohe
Oberflächenspannung
des
Wassers,
die
sich
in
der
schlechten
Benetzbarkeit
des
Kunststoffplättchens
niederschlägt,
sorgt
zudem
für
einen
extrem
schlechten
Kontakt
beider
Komponenten,
die
zur
Reaktion
gelangen
sollen.
EuroPat v2
The
consequences
of
this
poor
contact
are
very
long
holding
and
reduction
times
(as
long
as
days)
with
a
considerable
expenditure
of
holding
energy.
Die
Folgen
dieses
schlechten
Kontaktes
sind
sehr
lange
(bis
zu
Tagen)
Verweil-
und
Reduktionszeiten
mit
erheblichem
Aufwand
an
Warmhalteenergie.
EuroPat v2
The
analog
comparator
212
for
undercurrent
detects
an
undercurrent
signal
which
can
arise,
for
example,
when
lamp
connections
of
a
low-voltage
illuminating
system
make
poor
contact
with
current-carrying
wires.
Der
Analogkomparator
für
Unterstrom
212
erkennt
ein
Unterstromsignal,
das
zum
Beispiel
dann
vorliegen
kann,
wenn
Lampenverbindungen
eines
Niedervoltbeleuchtungssystems
die
stromführenden
Drähte
schlecht
kontaktieren.
EuroPat v2
This,
for
example,
can
result
in
a
poor
electrical
contact
because
of
a
gap
between
the
busbar
and
a
terminal,
or
can
result
from
a
mechanical
overload
of
the
terminals.
Dies
kann
zum
Beispiel
ein
schlechter
elektrischer
Kontakt
wegen
eines
Spalts
zwischen
Stromschiene
und
Anschluß
sein
oder
auf
einer
mechanischen
Überlastung
der
Anschlüsse
beruhen.
EuroPat v2
It
is
particularly
advantageous
if
for
the
thermal
contact
layer
a
metal
is
used
which
melts
at
temperatures
below
the
softening
point,
especially
the
melting
point,
of
the
particular
target
material,
and
therefore
re-establishes
the
thermal
closure
by
remelting
of
the
layer
and
afterflow
of
the
layer
material
into
areas
where
local
overheating
of
the
target
material
has
occurred
owing
to
locally
poor
thermal
contact.
Besonders
vorteilhaft
ist
es,
wenn
ein
Metall
für
die
Wärmekontaktschicht
eingesetzt
wird,
das
bei
Temperaturen
unter
dem
Erweichungspunkt,
insbesondere
Schmelzpunkt,
des
jeweiligen
Targetmaterials
schmilzt
und
somit
bei
lokaler
Überhitzung
des
Targetmaterials
wegen
lokal
schlechten
Wärmekontaktes
durch
Aufschmelzen
der
Schicht
und
Nachfließen
des
Schichtmaterials
in
die
Bereiche
den
Wärmeschluß
wieder
herstellt.
EuroPat v2