Translation of "Polyps" in German
These
polyps
are
continually
budding
and
branching
into
genetically
identical
neighbors.
Diese
Polypen
knospen
und
verzweigen
sich
fortwährend
zu
genetisch
identischen
Nachbarn.
TED2020 v1
Each
coral
head
consists
of
thousand
of
individual
polyps.
Jeder
Korallenkopf
besteht
aus
tausenden
eigenständigen
Polypen.
TED2013 v1.1
Neoplasms
benign,
malignant
and
unspecified
(includes
cysts
and
polyps)
Gutartige,
bösartige
und
unspezifische
Neubildungen
(einschl.
ELRC_2682 v1
Neoplasms
benign,
malignant
and
unspecified
(incl
cysts
and
polyps)
Gutartige,
bösartige
und
unspezifische
Neubildungen
(einschl.
ELRC_2682 v1
Neoplasms
benign,
malignant
and
unspecified
(including
cysts
and
polyps)
Gutartige,
bösartige
und
unspezifische
Neubildungen
(einschl.
ELRC_2682 v1
The
recommended
dose
for
the
treatment
of
nasal
polyps
is
256
micrograms.
Die
empfohlene
Anfangsdosis
für
die
Behandlung
von
Nasenpolypen
beträgt
256
Mikrogramm.
ELRC_2682 v1
Onsenal
also
reduced
the
number
of
polyps
in
children
with
FAP.
Ebenso
reduzierte
es
die
Anzahl
von
Polypen
bei
Kindern
mit
FAP.
EMEA v3
Neoplasms
Benign,
Malignant
and
Unspecified
(incl
cysts
and
polyps)
Gutartige,
bösartige
und
unspezifische
Neubildungen
(einschl.
ELRC_2682 v1
Nasal
polyps
are
small
growths
on
the
lining
of
the
nose
and
usually
affect
both
nostrils.
Nasenpolypen
sind
kleine
Wucherungen
an
der
Nasenschleimhaut,
die
normalerweise
beide
Nasenhöhlen
betreffen.
ELRC_2682 v1
Elevated
levels
of
COX-2
are
found
in
many
pre-malignant
lesions
(such
as
adenomatous
colorectal
polyps)
and
epithelial
cancers.
B.
bei
adenomatösen
kolorektalen
Polypen)
und
epithelialen
Tumoren
werden
erhöhte
COX-2-Spiegel
gefunden.
EMEA v3
Bronchitis,
nail
fungal
infection,
sinusitis,
skin
infection
malignant
and
unspecified
(incl
cysts
and
polyps)
Gutartige,
bösartige
und
unspezifische
Neubildungen
(einschl.
EMEA v3