Translation of "Polyps" in German

These polyps are continually budding and branching into genetically identical neighbors.
Diese Polypen knospen und verzweigen sich fortwährend zu genetisch identischen Nachbarn.
TED2020 v1

Each coral head consists of thousand of individual polyps.
Jeder Korallenkopf besteht aus tausenden eigenständigen Polypen.
TED2013 v1.1

Neoplasms benign, malignant and unspecified (includes cysts and polyps)
Gutartige, bösartige und unspezifische Neubildungen (einschl.
ELRC_2682 v1

Neoplasms benign, malignant and unspecified (incl cysts and polyps)
Gutartige, bösartige und unspezifische Neubildungen (einschl.
ELRC_2682 v1

Neoplasms benign, malignant and unspecified (including cysts and polyps)
Gutartige, bösartige und unspezifische Neubildungen (einschl.
ELRC_2682 v1

The recommended dose for the treatment of nasal polyps is 256 micrograms.
Die empfohlene Anfangsdosis für die Behandlung von Nasenpolypen beträgt 256 Mikrogramm.
ELRC_2682 v1

Onsenal also reduced the number of polyps in children with FAP.
Ebenso reduzierte es die Anzahl von Polypen bei Kindern mit FAP.
EMEA v3

Neoplasms Benign, Malignant and Unspecified (incl cysts and polyps)
Gutartige, bösartige und unspezifische Neubildungen (einschl.
ELRC_2682 v1

Nasal polyps are small growths on the lining of the nose and usually affect both nostrils.
Nasenpolypen sind kleine Wucherungen an der Nasenschleimhaut, die normalerweise beide Nasenhöhlen betreffen.
ELRC_2682 v1

Elevated levels of COX-2 are found in many pre-malignant lesions (such as adenomatous colorectal polyps) and epithelial cancers.
B. bei adenomatösen kolorektalen Polypen) und epithelialen Tumoren werden erhöhte COX-2-Spiegel gefunden.
EMEA v3

Bronchitis, nail fungal infection, sinusitis, skin infection malignant and unspecified (incl cysts and polyps)
Gutartige, bösartige und unspezifische Neubildungen (einschl.
EMEA v3