Translation of "Politeness" in German
Politeness
is
a
much-overlooked
virtue.
Höflichkeit
ist
eine
gern
übersehene
Tugend.
TED2020 v1
Legibility
is
the
politeness
of
handwriting.
Leserlichkeit
ist
die
Höflichkeit
der
Handschrift.
Tatoeba v2021-03-10
Flexibility
and
politeness
are
the
be-all
and
end-all
of
my
present
job.
Flexibilität
und
Höflichkeit
sind
das
A
und
O
in
meinem
jetzigen
Job.
Tatoeba v2021-03-10
What
made
the
crime
unusual
were
the
politeness
and
good
manners
of
the
outlaw.
Was
den
Raub
außergewöhnlich
machte,
waren
Höflichkeit
und
gute
Manieren
des
Banditen.
Wikipedia v1.0
Larry
hasn't
learned
that
punctuality
is
the
politeness
of
kings.
Larry
weiß
nicht,
dass
Pünktlichkeit
die
Höflichkeit
der
Könige
ist.
OpenSubtitles v2018
They
showed
me
the
fine
politeness
of
letting
me
make
their
acquaintance.
Sie
erwiesen
mir
die
feine
Höflichkeit,
mich
ihre
Bekanntschaft
machen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
I'm
talking
about
thanks
and
niceness,
common
politeness.
Ich
spreche
von
Dankbarkeit
und
Nettigkeit,
die
übliche
Höflichkeit.
OpenSubtitles v2018
When
people
smile,
smile
back,
that's
politeness.
Wenn
Leute
dich
anlächeln,
lächle
zurück,
das
nennt
man
Höflichkeit.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
they
laughed
merely
from
politeness.
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
aus
purer
Höflichkeit
lachten,
OpenSubtitles v2018
Politeness,
I
suppose.
Aus
Höflichkeit,
nehme
ich
an.
OpenSubtitles v2018
Punctuality
is
the
politeness
of
kings.
Pünktlichkeit
ist
die
Höflichkeit
der
Könige.
OpenSubtitles v2018
And
punctuality
is
the
politeness
of
princes.
Pünktlichkeit
ist
die
Höflichkeit
der
Prinzen.
OpenSubtitles v2018
Politeness
doesn't
change
the
facts.
Höflichkeit
ändert
aber
nichts
an
der
Sachlage.
OpenSubtitles v2018
Now,
Johanna,
what
happened
to
that
Amity
politeness?
Johanna,
was
ist
denn
aus
der
euch
so
typischen
Höflichkeit
geworden?
OpenSubtitles v2018