Translation of "Policy stimulus" in German
With
respect
to
monetary
policy,
the
monetary
stimulus
given
in
recent
years
is
gradually
being
withdrawn.
Die
geldpolitischen
Impulse
der
letzten
Jahre
werden
allmählich
zurückgefahren.
TildeMODEL v2018
Looking
ahead,
we
consider
the
current
monetary
policy
stimulus
–
the
ECB's
balance
sheet
continues
to
grow
–
to
be
too
strong.
Vorausschauend
halten
wir
den
aktuellen
geldpolitischen
Stimulus
–
die
EZB-Bilanzsumme
steigt
weiter
–
für
zu
stark.
ParaCrawl v7.1
Because
it's
your
institutions
that
play
a
crucial
role
in
channelling
monetary
policy
stimulus
to
the
real
economy.
Denn
bei
der
Übertragung
der
geldpolitischen
Impulse
auf
die
Realwirtschaft
übernehmen
Ihre
Banken
eine
zentrale
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Accepting
this
report
means
voting
in
favour
of
abandoning
the
policy
of
concerted
stimulus
that
was
implemented
in
2009.
Diesen
Bericht
zu
akzeptieren,
bedeutet
für
das
Ende
einer
Politik
eines
konzertierten
Anreizes
zu
stimmen,
die
2009
eingeführt
wurde.
Europarl v8
Skeptics
worry
that
the
economic
progress
may
not
last,
arguing
that
the
high
growth
rate
is
simply
a
reflection
of
loose
monetary
policy
and
fiscal
stimulus
–
a
strategy
that
inflation
will
render
unsustainable.
Skeptiker
befürchten,
der
wirtschaftliche
Fortschritt
könnte
nicht
von
Dauer
sein,
und
meinen,
die
hohe
Wachstumsrate
sei
lediglich
eine
Folge
von
lockerer
Geldpolitik
und
Haushaltsstimuli
–
einer
Strategie,
die
durch
die
Inflation
wieder
zunichte
gemacht
werde.
News-Commentary v14
The
most
important
thing
for
“ironing
out
cycles”
is
not
the
stimulus
policy
implemented
after
a
crash
has
already
occurred,
but
to
be
proactive
in
boom
times
and
stop
bubbles
in
their
early
stages.
Das
Wichtigste
bei
der
„Zyklusglättung“
ist
nicht
die
Umsetzung
von
Konjunkturmaßnahmen,
nachdem
der
Crash
bereits
eingetreten
ist,
sondern
vorausschauendes
Handeln
in
Boomzeiten
und
eine
Unterbindung
von
Blasen
in
deren
Frühstadium.
News-Commentary v14
The
G-7
recovery
has
been
unusually
sluggish,
notwithstanding
large
and
unprecedented
policy
stimulus
(particularly
in
the
US).
Die
Erholung
in
den
G7-Ländern
ist
bisher
ungewöhnlich
schwerfällig
verlaufen,
und
dies
ungeachtet
großer
und
so
nie
dagewesener
Konjunkturimpulse
(insbesondere
in
den
USA).
News-Commentary v14
Perhaps
more
importantly,
the
lessons
gleaned
from
a
policy
of
determined
stimulus
would
be
invaluable
for
other
countries
facing
similar
problems.
Vor
allem
für
andere
Länder
mit
ähnlichen
Problemen
wären
die
Lektionen
aus
einer
solchen
Politik
der
wirtschaftlichen
Impulse
von
unschätzbarem
Wert.
News-Commentary v14
When,
at
the
beginning
of
the
century,
after
the
bursting
of
the
IT
bubble
and
9/11,
all
the
main
regions
of
the
world
experienced
a
sharp
fall
in
economic
activity,
Europe
alone
did
not
opt
for
an
active
fiscal
and
monetary
policy
stimulus,
combined
with
supply-side
measures.
Als
zu
Beginn
des
Jahrzehnts
nach
dem
Platzen
der
IT-Blase
und
den
Terroranschlägen
in
den
USA
alle
wesentlichen
Weltregionen
einen
kräftigen
Konjunktureinbruch
verzeichneten,
verzichtete
die
europäische
Wirtschaftspolitik
als
einzige
auf
eine
aktive
Konjunkturbelebung
durch
die
Haushalts-
und
Geldpolitik
unter
Einbindung
der
Nachfrageseite.
TildeMODEL v2018
On
the
positive
side,
the
considerable
amount
of
policy-induced
stimulus
that
is
still
in
the
pipeline
should
not
be
overlooked.
Auf
der
anderen
Seite
darf
nicht
vergessen
werden,
dass
die
von
der
Politik
gesetzten
Konjunkturimpulse
noch
beträchtliche
Wirkung
entfalten
dürften.
TildeMODEL v2018
In
the
US,
helped
by
monetary
and
fiscal
policy
stimulus
and
solid
underlying
productivity
growth,
the
recovery
is
expected
to
continue
with
growth
at
about
2.8%
in
2003,
rising
to
3.8%
in
2004.
In
den
USA
dürfte
sich
das
Wachstum
dank
der
geld-
und
finanzpolitischen
Impulse
und
des
soliden
Produktivitätsanstiegs
2003
mit
einer
Rate
von
2,8
%
fortsetzen,
die
sich
2004
auf
3,8
%
erhöht.
TildeMODEL v2018
In
the
US,
helped
by
monetary
and
fiscal
policy
stimulus
and
solid
underlying
productivity
growth,
the
recovery
is
expected
to
continue,
with
growth
at
4.2%
in
2004.
In
den
USA
dürfte
sich
der
Aufschwung
2004,
unterstützt
durch
geld-
und
fiskalpolitische
Impulse
sowie
ein
solides
Produktivitätswachstum,
mit
einer
Rate
von
4,2
%
fortsetzen.
TildeMODEL v2018
In
the
US,
helped
by
a
monetary
and
fiscal
policy
stimulus
and
solid
underlying
productivity
growth,
the
modest
recovery
is
expected
to
continue
with
growth
at
about
2.5
%
in
2003
and
2004.
In
den
USA
dürfte
sich
die
moderate
Erholung
-
unterstützt
von
geld-
und
finanzpolitischen
Impulsen
sowie
einem
soliden
Produktivitätswachstum
-
mit
einem
Wachstum
von
rund
2,5
%
in
den
Jahren
2003
und
2004
fortsetzen.
TildeMODEL v2018
The
effectiveness
of
the
fiscal
policy
stimulus
in
the
short
run
crucially
depends
on
a
credible
commitment
to
withdraw
the
stimulus
when
the
recovery
is
well
established.
Wie
wirkungsvoll
die
Konjunkturimpulse
kurzfristig
sind,
hängt
entscheidend
von
der
glaubwürdigen
Entschlossenheit
der
Regierungen
ab,
diese
bei
nachhaltiger
wirtschaftlicher
Erholung
wieder
zurückzunehmen.
TildeMODEL v2018
As
the
situation
normalises
,
the
non-standard
measures
need
to
be
phased
out
,
and
the
substantial
policy
stimulus
must
be
withdrawn
.
Wenn
sich
die
Lage
wieder
normalisiert
,
müssen
wir
diese
Sondermaßnahmen
allmählich
zurückfahren
und
die
umfangreichen
Impulse
zurücknehmen
.
ECB v1
The
effects
of
the
policy
stimulus,
moreover,
will
fizzle
out
by
early
next
year,
requiring
greater
private
demand
to
support
continued
growth.
Die
Effekte
der
Konjunkturmaßnahmen
werden
zudem
Anfang
des
nächsten
Jahres
allmählich
im
Sande
versiegen,
sodass
eine
höhere
Nachfrage
der
Privathaushalte
erforderlich
sein
wird,
um
ein
dauerhaftes
Wachstum
zu
stützen.
News-Commentary v14