Translation of "Policy role" in German
The
resolution
is
largely,
however,
about
strengthening
the
EU’s
foreign
policy
role.
Insgesamt
zielt
sie
jedoch
auf
die
Stärkung
der
außenpolitischen
Rolle
der
EU
ab.
Europarl v8
The
Amazon
EC2
policy
for
your
role
did
not
propagate
to
any
AWS
region.
Die
Amazon
EC2-Richtlinie
für
Ihre
Rolle
wurde
in
keiner
der
AWS-Regionen
verteilt.
ParaCrawl v7.1
The
social
policy
and
the
role
of
the
Ministry
do
not
guarantee
the
protection
of
employees.
Die
Sozialpolitik
und
die
Rolle
des
Ministeriums
garantieren
nicht
den
Schutz
der
Arbeitnehmer.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
part
of
this
article,
the
authors
discuss
the
labour
market
policy
role
of
short-time
work.
Im
ersten
Teil
dieses
Beitrags
erläutern
die
Autoren
die
arbeitsmarktpolitische
Rolle
der
Kurzarbeit.
ParaCrawl v7.1
It
also
advocates
a
more
sophisticated
and
legitimate
competition
policy,
strengthening
Parliament's
role.
Ebenso
befürwortet
er
eine
fortschrittlichere
und
legitimere
Wettbewerbspolitik
unter
Stärkung
der
Rolle
des
Parlaments.
Europarl v8
Ideas
on
economic
policy
and
the
role
of
the
government
are
in
some
cases
diametrically
opposed
to
each
other.
Die
Vorstellungen
von
Wirtschaftspolitik
und
die
Rolle
der
Regierung
dabei
sind
zuweilen
genau
entgegengesetzt.
Europarl v8
This
report
gives
agricultural
policy
a
strategic
role
in
terms
of
food
security
and
sustainable
development.
Dieser
Bericht
verleiht
der
Agrarpolitik
eine
strategische
Rolle,
was
Ernährungssicherheit
und
nachhaltige
Entwicklung
betrifft.
Europarl v8
Only,
we
do
not
want
a
situation
in
which
a
multi-party
policy
plays
any
role
here.
Nur,
wir
wollen
nicht
haben,
daß
hier
eine
Mehrparteienpolitik
eine
Rolle
spielt.
Europarl v8
Perhaps
the
most
contentious
area
of
industrial
policy
is
governments’
role
in
research
and
development.
Der
vielleicht
umstrittenste
Bereich
der
Industriepolitik
ist
die
Rolle
des
Staates
in
Forschung
und
Entwicklung.
News-Commentary v14
The
interim
evaluation
should
draw
attention
to
the
inter-relationship
between
environmental
policy
and
the
role
of
the
social
partners.
Für
die
Zwischenbilanz
hervorzuheben
sind
die
Wechselbeziehungen
zwischen
der
Umweltpolitik
und
der
Rolle
der
Sozialpartner.
TildeMODEL v2018
It
will
not
have
a
policy-making
role,
nor
would
it
make
legislative
proposals
or
exercise
implementing
powers.
Sie
wird
weder
eine
politik-gestaltende
Rolle
spielen
noch
wird
sie
Gesetzesvorschläge
machen
oder
Exekutivbefugnisse
haben.
TildeMODEL v2018
In
many
respects,
the
foreign
policy
role
played
by
parliaments
is
now
more
active
than
was
the
case
40
years
ago.
In
der
Außenpolitik
ist
die
Rolle
der
Parlamente
vielfach
bereits
eine
aktivere
als
vor
40
Jahren.
EUbookshop v2
As
an
instrument
for
the
implementation
of
the
EEC's
cooperation
policy,
the
ElB's
role
has
been
significant.
Als
Instrument
für
die
Durchführung
der
Kooperationspolitik
der
Gemeinschaft
spielt
die
Bank
eine
bedeutende
Rolle.
EUbookshop v2
This
includes
"self
regulation"and
the
development
of
a
policy
on
the
role
of
universities.
Eingeschlossen
hierin
sind
die
"Selbstregulierung"
und
die
Entwicklung
einer
Politikzur
Rolle
der
Hochschulen.
EUbookshop v2