Translation of "Policy of neutrality" in German

During the Thirty Years War he continued the policy of neutrality started by his brother.
Er setzte die von seinem Bruder begonnene Neutralitätspolitik im Dreißigjährigen Krieg fort.
Wikipedia v1.0

Ireland has drawn attention, in this regard, to its traditional policy of military neutrality.
Irland hat in diesem Zusammenhang auf seine traditionelle Politik der militärischen Neutralität hingewiesen.
TildeMODEL v2018

The party declares a moderate multi-vector foreign policy of neutrality and non-aligned status.
Die Partei deklarierte ihre mäßige breitgefächerte Außenpolitik von Neutralität und blockfreiem Status.
WikiMatrix v1

It must be substituted by an active policy of neutrality.
Sie muss ersetzt werden durch aktive Neutralitätspolitik.
ParaCrawl v7.1

Ireland maintains a policy of military neutrality and is not a member of any military alliance.
Irland genießt militärische Neutralität und gehört keinem Militärbündnis an.
ParaCrawl v7.1

How is it possible for a country wishing to maintain a credible policy of neutrality to go along with this?
Wie kann ein Land, das eine glaubwürdige Neutralitätspolitik bewahren will, damit einverstanden sein?
Europarl v8

Following the war, the Allies were to criticise Luxembourg for its policy of neutrality towards the parties at war.
Nach dem Krieg machten die Alliierten Luxemburg seine Neutralitätspolitik allen Krieg führenden Staaten gegenüber zum Vorwurf.
ELRA-W0201 v1

The Treaty of Lisbon does not affect or prejudice Ireland’s traditional policy of military neutrality.
Der Vertrag von Lissabon berührt oder beeinträchtigt nicht Irlands traditionelle Politik der militärischen Neutralität.
DGT v2019

In line with its traditional policy of military neutrality, Ireland is not bound by any mutual defence commitment.
Entsprechend seiner traditionellen Politik der militärischen Neutralität ist Irland nicht durch eine gegenseitige Beistandspflicht gebunden.
TildeMODEL v2018

Kamirov then plans to kill Gemini, abandon his country's policy of strict neutrality and ally with the Iron Curtain bloc.
Danach will Kamirov Gemini töten, die neutrale Politik aufgeben und unsere Gegner unterstützen.
OpenSubtitles v2018

The Treaty of Lisbon does not affect or prejudice Ireland's traditional policy of military neutrality.
Der Vertrag von Lissabon berührt oder präjudiziert nicht Irlands traditionelle Politik der mili­tärischen Neutralität.
TildeMODEL v2018

Sweden's policy of neutrality is of decisive importance for our peace and independence.
Die schwedische Neutralitätspolitik ist von entscheidender Bedeutung für den Frieden und die Unabhängigkeit unseres Landes.
RF v1

Its displays illustrate the military history of Sweden, including its modern policy of neutrality, and of the Swedish Army.
Es widmet sich der Militärgeschichte Schwedens, der gegenwärtigen militärischen Neutralitätspolitik Schwedens sowie der Schwedischen Armee.
Wikipedia v1.0

Overall Ferdinand pursued a peaceful foreign policy of armed neutrality, which avoided direct participation in war whenever possible.
Insgesamt setzte Ferdinand auf eine friedliche Außenpolitik einer bewaffneten Neutralität, die möglichst direkte Kriegsbeteiligung vermied.
WikiMatrix v1

Sweden pointed out that its policy of neutrality made it necessary to maintain a minimum production capacity in certain vital industries.
Schweden machte geltend, daß seine Neutralitätspolitik die Aufrechterhaltung einer Mindestproduktionskapazität für bestimmte wichtige Industrien erfordert.
EUbookshop v2

The legally binding guarantees for Ireland in the policy areas of taxation, neutrality and socio-ethical issues clarified key concerns of the Irish people.
Durch die rechtlich bindenden Garantien für Irland in den politischen Bereichen des Steuerwesens, der Neutralität und in Bezug auf sozio-ethische Aspekte konnten grundlegende Bedenken in der irischen Bevölkerung beseitigt werden.
Europarl v8

We could not vote for resolutions that purported to give the European Union the power to conduct foreign policy or that were inconsistent with our policy of neutrality on the conflict.
Wir konnten nicht über Entschließungen abstimmen, in denen vorgegeben wurde, dass der Europäischen Union die Zuständigkeit für die Gestaltung der Auslandspolitik übertragen wird, oder die nicht mit unserer Neutralitätspolitik zum Konflikt vereinbar waren.
Europarl v8