Translation of "Police cooperation" in German

Allow me now to say a few words about legal and police cooperation.
Gestatten Sie mir noch einige Worte zur justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit.
Europarl v8

Furthermore, police cooperation now comes under codecision.
Außerdem fällt die Frage der polizeilichen Zusammenarbeit unter das Mitentscheidungsverfahren.
Europarl v8

One of the key points on this list was the strengthening of police and judicial cooperation.
Ein Hauptpunkt auf dieser Liste war die Verbesserung der polizeilichen und juristischen Zusammenarbeit.
Europarl v8

This is a third pillar issue concerning legal and police cooperation.
Diese Frage berührt die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit der dritten Säule.
Europarl v8

Until now, these fields of judicial and police cooperation have required unanimity.
Bislang bedurften diese Bereiche der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit der Einstimmigkeit.
Europarl v8

Is there progress when it comes to police cooperation?
Gibt es Erfolge bei der polizeilichen Zusammenarbeit?
Europarl v8

That means we must strengthen Europol and police cooperation as a whole.
Das heißt, wir müssen Europol und die Zusammenarbeit der Polizei insgesamt stärken.
Europarl v8

Police cooperation and cooperation in criminal matters is a difficult area.
Die polizeiliche Zusammenarbeit und die Zusammenarbeit in Strafsachen ist ein schwieriges Feld.
Europarl v8

Another part of the report is devoted to the reinforcement of police and judicial cooperation.
Der Bericht widmet sich außerdem der Stärkung der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit.
Europarl v8

We must be more ambitious in our police and judicial cooperation.
Wir müssen ehrgeiziger in unserer polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit sein.
Europarl v8

The biggest change is in police and justice cooperation.
Die wichtigste Änderung betrifft den Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit.
Europarl v8

We will also focus on practical police cooperation.
Wir werden uns auch auf die praktische Zusammenarbeit der Polizei konzentrieren.
Europarl v8

The same is true for judicial and police cooperation.
Das Gleiche gilt für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit.
Europarl v8

It means more than police cooperation and solidarity.
Es ist mehr als polizeiliche Zusammenarbeit und Solidarität.
Europarl v8

The June List is in favour of cross-border police cooperation.
Die Juniliste ist für eine grenzübergreifende polizeiliche Zusammenarbeit.
Europarl v8

Police cooperation at EU level is a relatively new and innovative idea.
Die polizeiliche Zusammenarbeit auf EU-Ebene ist ein relativ neuer und innovativer Gedanke.
Europarl v8

We find the most marked progress in the field of police cooperation.
Im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit sind die deutlichsten Fortschritte zu verzeichnen.
Europarl v8

Police and judicial cooperation in criminal matters has, however, remained excluded from the scope of such communitisation.
Doch polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen ist von dieser Vergemeinschaftung ausgenommen geblieben.
Europarl v8

I also welcome the extension of police and judicial cooperation among the Member States.
Ich begrüße auch die Ausweitung der polizeilichen und gerichtlichen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Police cooperation at EU level is therefore, logically, subject to an inter-governmental approach.
Die polizeiliche Zusammenarbeit auf EU-Ebene ist deshalb naturgemäß Gegenstand eines zwischenstaatlichen Ansatzes.
Europarl v8

More generally, the effectiveness of police cooperation requires the development of close relations with countries outside the EU.
Allgemein bedarf es für eine wirksame polizeiliche Zusammenarbeit engerer Verbindungen zu den Drittstaaten.
TildeMODEL v2018

Agreements on readmission, police cooperation and civil protection have been concluded.
Es wurden Abkommen über Rückübernahme, polizeiliche Zusammenarbeit und Katastrophenschutz geschlossen.
TildeMODEL v2018

The Union must conclude police cooperation agreements wherever necessary.
Die EU muss bei Bedarf Abkommen über die polizeiliche Zusammenarbeit schließen.
TildeMODEL v2018

The prime objective of police cooperation is to combat forms of crime that are typically cross?border in nature.
Erstes Ziel der polizeilichen Zusammenarbeit ist die Bekämpfung typischer grenzübergreifender Straftaten.
TildeMODEL v2018