Translation of "Pointed out" in German
It
should
be
pointed
out
that
Ukraine
is
expecting
full
membership.
Es
muss
darauf
hingewiesen
werden,
dass
die
Ukraine
die
Vollmitgliedschaft
erwartet.
Europarl v8
Secondly,
we
have
also
pointed
out
the
problems
with
the
definition.
Zweitens
bei
der
Definition:
Wir
haben
auf
die
Schwierigkeiten
hingewiesen.
Europarl v8
As
was
pointed
out
by
Lena
Ek,
policies
need
money
and
policies
need
financing.
Wie
bereits
Lena
Ek
andeutete,
benötigen
politische
Maßnahmen
Geld
und
Finanzierung.
Europarl v8
A
few
Members
have
indeed
pointed
that
out
during
this
debate.
Darauf
haben
auch
einige
hingewiesen
in
dieser
Debatte.
Europarl v8
Mr
Oostlander
rightly
pointed
this
out
in
his
report.
Herr
Oostlander
hat
in
seinem
Bericht
sehr
zu
Recht
darauf
hingewiesen.
Europarl v8
I
commented
on
this
earlier,
but
also
pointed
out
its
limitations.
Ich
habe
mich
dazu
vorhin
geäußert
und
auch
auf
die
Beschränkungen
dabei
hingewiesen.
Europarl v8
The
aspect
of
air
traffic
control
has
also
been
pointed
out.
Es
wurde
zu
Recht
auch
auf
den
Aspekt
der
Luftverkehrskontrolle
hingewiesen.
Europarl v8
Mr
Lannoye
has
once
more
pointed
out
the
major
problems
associated
with
resistance
to
antibiotics.
Der
Kollege
Lannoye
hat
noch
einmal
auf
das
große
Problem
der
Antibiotikaresistenzen
hingewiesen.
Europarl v8
I
pointed
that
out
before
the
vote.
Ich
habe
vor
der
Abstimmung
darauf
hingewiesen.
Europarl v8
Should
it
not
improve
its
capacity
for
action,
as
Mr
Rack
pointed
out?
Muß
nicht
die
Handlungsfähigkeit
verbessert
werden,
wie
der
Herr
Abgeordnete
Rack
sagte?
Europarl v8
Many
speakers
have
already
pointed
out
the
significance
of
this.
Viele
Redner
haben
auf
die
Bedeutung
dieses
Aspekts
auch
schon
hingewiesen.
Europarl v8
Mrs
Alfano,
you
have
just
pointed
out
the
weaknesses
of
the
network.
Frau
Alfano,
Sie
haben
eben
auf
die
Schwächen
des
Netzes
hingewiesen.
Europarl v8
I
would
like
to
highlight
something
that
other
fellow
Members
have
already
pointed
out.
Ich
möchte
etwas
hervorheben,
auf
das
schon
andere
Abgeordnete
hingewiesen
haben.
Europarl v8
As
Mrs
Rühle
in
particular
pointed
out,
we
had
some
disagreements
with
them.
Wie
insbesondere
Frau
Rühle
aufgezeigt
hat,
gab
es
diesbezüglich
Unstimmigkeiten.
Europarl v8
Mr
Lehne
has
already
pointed
this
out.
Der
Kollege
Lehne
hat
darauf
hingewiesen.
Europarl v8
Lissy
Gröner
rightly
pointed
that
out.
Lissy
Gröner
wies
zu
Recht
darauf
hin.
Europarl v8
This
was
also
pointed
out
by
the
Irish
Prime
Minister
and
the
President-in-Office
of
the
Council
this
morning.
Darauf
wies
auch
der
irische
Premierminister
und
Ratspräsident
heute
vormittag
hin.
Europarl v8
Someone
has
just
pointed
out
that
the
human
rights
situation
has
to
be
taken
into
consideration.
Es
wurde
eben
gesagt,
die
Menschenrechtssituation
ist
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
It
has
been
pointed
out,
but
it
must
be
emphasized.
Es
wurde
zwar
angedeutet,
aber
man
muß
es
stärker
herausstellen.
Europarl v8
As
has
often
been
pointed
out,
four
out
of
five
EU
citizens
are
city-dwellers.
Es
ist
schon
mehrmals
gesagt
worden,
vier
von
fünf
EU-Bürgern
sind
Stadtbürger.
Europarl v8