Translation of "Pleasing result" in German
This
pleasing
result
was
achieved
through
a
corresponding
increase
in
the
value
of
financial
investments.
Dieses
erfreuliche
Ergebnis
konnte
durch
einen
entsprechenden
Wertzuwachs
der
Finanzanlagen
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
pleasing
result
is
visible
and
tangible
for
every
user
a
feeling
of
success.
Das
erfreulich
sichtbare
und
fühlbare
Ergebnis
ist
für
jeden
Anwender
ein
Erfolgserlebnis.
CCAligned v1
You'll
have
to
be
hands-on
throughout
the
process
in
order
to
get
a
pleasing
result
Sie
haben
hands-on
während
des
gesamten
Prozesses,
um
sich
ein
erfreuliches
Ergebnis,
ParaCrawl v7.1
An
analysis
of
the
vit
proved
this
pleasing
result.
Eine
Auswertung
des
vit
ergab
dieses
erfreuliche
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
This
creates
an
aesthetically
pleasing
result.
Dies
ergibt
ein
ästhetisch
ideales
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
Considering
the
difficult
market
environment
given,
this
is
a
pleasing
mid-year
result.
Angesichts
des
schwierigen
Marktumfeldes
ist
dies
ein
erfreuliches
Resultat
zur
Jahresmitte.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
achieve
a
more
visually
pleasing
result,
tilt
the
knife
when
cutting.
Für
ein
optisch
ansprechendes
Ergebnis,
kippen
Sie
das
Messer
Scheiben
um
zu
schneiden.
ParaCrawl v7.1
These
figures
are
the
pleasing
result
of
a
cultural
policy
consistently
pursued
by
theBavarian
government.
Diese
Zahlen
sind
das
erfreuliche
Ergebnis
einer
von
der
Bayerischen
Staatsregierung
konsequent
verfolgten
Kulturpolitik.
ParaCrawl v7.1
From
today's
perspective,
it
should
be
possible
to
approximately
equal
the
already
very
pleasing
result
achieved
in
2004.
Aus
heutiger
Sicht
sollte
die
Größenordnung
des
bereits
sehr
erfreulichen
Ergebnisses
2004
in
etwa
eingestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
observations
of
this
day
(and
partly
of
the
previous
days)
led
to
an
overall
pleasing
result:
Die
Beobachtungen
dieses
Tages
(und
teilweise
der
Vortage)
erbrachten
insgesamt
ein
erfreuliches
Ergebnis:
ParaCrawl v7.1
With
our
pleasing
quarterly
result
we
have
put
in
place
a
good
basis
for
achieving
our
targets.
Mit
unserem
erfreulichen
Quartalsergebnis
haben
wir
eine
gute
Voraussetzung
geschaffen,
unsere
gesteckten
Ziele
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
This
was
attributable
to
the
good
trend
of
business
in
the
divisions,
a
lower
tax
charge
and
the
sustained
favorable
trend
on
the
financial
markets,
which
Rieter
exploited
to
the
full,
thus
achieving
a
pleasing
financial
result.
Dies
ist
auf
den
guten
Geschäftsgang
der
Divisionen,
auf
einen
tieferen
Steueraufwand
und
eine
anhaltend
günstige
Entwicklung
der
Finanzmärkte
zurückzuführen,
die
Rieter
optimal
nutzte
und
dadurch
ein
erfreuliches
Finanzergebnis
erzielte.
ParaCrawl v7.1
Once
again,
both
of
our
business
groups,
namely
Property
&
Casualty
and
Life
&
Health
reinsurance,
as
well
as
exceptionally
good
investment
income
all
contributed
to
our
pleasing
half-yearly
result.
Erneut
haben
unsere
beiden
Geschäftsfelder,
die
Schaden-
und
die
Personen-Rückversicherung,
sowie
ein
ausgesprochen
gutes
Kapitalanlageergebnis
zu
unserem
erfreulichen
Halbjahresgewinn
beigetragen.
CCAligned v1
Higher
regular
and
additional
extraordinary
dividend
Together
with
the
also
very
pleasing
technical
result,
the
financial
result
forms
the
basis
for
the
payment
of
dividends.
Höhere
ordentliche
und
zusätzliche
außerordentliche
Dividende
Zusammen
mit
dem
ebenfalls
erfreulichen
versicherungstechnischen
Ergebnis
bildet
das
Finanzergebnis
die
Basis
für
die
Ausschüttung
der
Dividende.
ParaCrawl v7.1
Further
efficiency
enhancements
in
production
and
nearly
maximum
capacity
utilization
in
Europe
as
well
as
the
turnaround
of
Business
Group
SAMEA
contributed
to
this
pleasing
result.
Weitere
Effizienzsteigerungen
in
der
Produktion
und
eine
nahezu
maximale
Kapazitätsauslastung
in
Europa
sowie
der
Turnaround
der
Business
Group
SAMEA
trugen
zu
diesem
erfreulichen
Ergebnis
bei.
ParaCrawl v7.1
Although
the
Ascometal
Business
Unit,
which
joined
the
Group
at
the
beginning
of
2018
and
is
strongly
represented
primarily
in
the
French
market,
reinforced
this
customary
effect,
SCHMOLZ
+
BICKENBACH
also
achieved
a
pleasing
result
in
the
third
quarter.
Obwohl
die
Anfang
2018
in
die
Gruppe
aufgenommene
und
vorwiegend
im
französischen
Markt
stark
vertretene
Business
Unit
Ascometal
diesen
üblichen
Effekt
verstärkte,
erzielte
SCHMOLZ
+
BICKENBACH
auch
im
dritten
Quartal
ein
erfreuliches
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
Thereby
the
AWD
Group
achieved
in
the
difficult
second
quarter,
which
was
shaped
by
the
effects
of
the
international
financial
crisis,
from
the
companies
point
of
view
a
pleasing
stable
result.
Quartal,
das
geprägt
war
durch
Auswirkungen
der
internationalen
Finanzkrise,
erfreulicherweise
ein
aus
Unternehmenssicht
stabiles
Ergebnis
erzielt.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
strict
cost
management,
Swiss
Life
International
posted
a
very
pleasing
improved
result
with
a
contribution
to
profit
of
CHF
16
million
(2012:
CHF
–334
million).
Das
strikte
Kostenmanagement
bewirkte,
dass
die
Markteinheit
International
mit
einem
Gewinnbeitrag
von
CHF
16
Millionen
eine
sehr
erfreuliche
Verbesserung
verzeichnen
konnte
(Vorjahr:
CHF
–334
Millionen).
ParaCrawl v7.1
Regeneration
of
bone
and
gum
tissue
around
dental
implants
can
be
crucial
for
a
long
implant
life
and
an
aesthetically
pleasing
result.
Ein
Wiederaufbau
von
Knochen
und
Zahnfleisch
um
dentale
Implantate
herum
ist
eine
Maßnahme,
die
eine
langfristige
Lebensdauer
Ihres
Implantats
sicherstellt
und
zu
ästhetisch
ansprechenden
Ergebnissen
beiträgt.
ParaCrawl v7.1
Factors
contributing
to
the
pleasing
operational
result
were
above
all
the
trading,
the
electricity
generation
in
Switzerland
and
central
Europe
as
well
as
positive
foreign
currency
effects.
Zum
erfreulichen
operativen
Resultat
trugen
in
erster
Linie
das
Trading,
die
Produktion
in
der
Schweiz
und
in
Zentraleuropa
sowie
positive
Fremdwährungseffekte
bei.
ParaCrawl v7.1