Translation of "Please think of" in German
Everyone,
please
think
of
your
biggest
personal
goal.
Jeder
von
Ihnen
möge
jetzt
bitte
einmal
an
sein
größtes
persönliches
Ziel
denken.
TED2020 v1
Please
do
not
think
of
a
pink
elephant
right
now.
Bitte
denken
Sie
jetzt
nicht
an
einen
rosa
Elefanten.
Tatoeba v2021-03-10
And
please,
don't
think
badly
of
him.
Bitte
denken
Sie
nicht
schlecht
über
ihn.
OpenSubtitles v2018
Please
think
of
us
when
you
eat
your
sweets.
Bitte
denkt
an
uns,
wenn
ihr
Desserts
esst.
OpenSubtitles v2018
Please,
don't
think
badly
of
me
when
you
see
it.
Bitte
denken
Sie
nicht
schlecht
von
mir,
wenn
Sie
das
sehen.
OpenSubtitles v2018
But
whatever
happens,
please
don't
think
less
of
me.
Aber
was
auch
immer
passiert,
bitte
denke
nicht
schlecht
von
mir.
OpenSubtitles v2018
Please
think
of
us
for
your
next
event.
Denken
Sie
bitte
an
uns
für
Ihre
nächste
Veranstaltung.
OpenSubtitles v2018
Please,
don't
think
badly
of
me.
Bitte,
denken
Sie
nicht
schlecht
von
mir.
OpenSubtitles v2018
Please,
don't
think
of
leaving.
Bitte,
denken
Sie
nicht
daran
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018
Please
think
of
weatherproof
clothing
and
sunscreen!
Bitte
denkt
an
wetterfeste
Kleidung
und
an
Sonnenschutz!
CCAligned v1
Please
also
think
of
bringing
in
your
health
insurance
card
that
we
need
for
our
billing.
Bitte
denken
Sie
auch
an
die
Krankenversicherten-Karte,
die
wir
zur
Abrechnung
benötigen.
ParaCrawl v7.1
Won’t
somebody
please
think
of
the
children?
Wer
denkt
denn
an
die
Kinder?
CCAligned v1
Great
conquerors
and
throne
holders,
please
think
of
us!
Große
Siegreiche
und
Thronhalter,
bitte
denkt
an
uns!
CCAligned v1
Please
think
of
sports
clothes,
a
drink
and
an
exercise
mat
if
you
have
one.
Bitte
denke
an
passende
Kleidung,
ein
Getränk
und
an
eine
Trainingsmatte.
CCAligned v1
Depending
on
the
age
of
the
child,
please
also
think
of
hygiene
products.
Je
nach
Alter
des
Kindes,
bitte
auch
an
Hygieneartikel
denken.
CCAligned v1
Please
think
of
the
people
behind
you.
Denken
Sie
bitte
an
die
Menschen
hinter
Ihnen.
ParaCrawl v7.1
Please
also
think
of
it
when
you
have
guests.
Denken
Sie
bitte
auch
bei
Besuch
daran.
ParaCrawl v7.1
Mr.
mayor,
please,
please,
think
of
what
you
are
doing!
Warten
Sie,
Herr
Bürgermeister,
bitte
überlegen
Sie
doch
mal,
was
Sie
da
tun.
OpenSubtitles v2018