Translation of "Please sign" in German

Can you please sign this document?
Können Sie bitte dieses Dokument unterzeichnen?
Tatoeba v2021-03-10

Please sign on this line.
Bitte unterschreiben Sie in dieser Zeile.
Tatoeba v2021-03-10

Would you please sign this document?
Würden Sie bitte dieses Dokument unterschreiben.
Tatoeba v2021-03-10

Please remember to sign the attendance list at the entrance to the meeting room
Bitte tragen Sie sich in die am Eingang zum Plenarsaal ausliegende Anwesenheitsliste ein.
TildeMODEL v2018

Please remember to sign the attendance list at the entrance to the meeting room.
Bitte tragen Sie sich in die am Eingang zum Plenarsaal ausliegende Anwesenheitsliste ein.
TildeMODEL v2018

So now may I please sign that, and will you take me to the district attorney's?
Darf ich das bitte unterschreiben, und bringen Sie mich dann zum Staatsanwalt?
OpenSubtitles v2018

If you will sign, please, major.
Würden Sie das bitte abzeichnen, Major?
OpenSubtitles v2018

Will you please sign in, sir?
Würden Sie bitte Ihren Namen schreiben, Sir?
OpenSubtitles v2018

Well, please sign for them.
Nun, dann unterschreiben Sie, damit wir Sie Ihnen aushändigen können.
OpenSubtitles v2018

Please remember to sign the attendance list at the entrance to the room
Tragen Sie sich bitte in die Anwesenheitsliste am Eingang zum Sitzungssaal ein.
TildeMODEL v2018

Would somebody please sign him out of here?
Würde ihn bitte jemand hier rausbringen?
OpenSubtitles v2018

Please, have her sign this for me.
Könnte Sie das bitte für mich signieren?
OpenSubtitles v2018

But will you please sign this?
Aber würden Sie es bitte hier signieren?
OpenSubtitles v2018