Translation of "Please know that" in German

Please know that everyone here is here for you.
Ich möchte, dass Sie wissen, wir sind für Sie da.
OpenSubtitles v2018

Please know that was never my intention.
Ich möchte, dass du weißt, das war nie meine Absicht.
OpenSubtitles v2018

But please, he cannot know that I'm here...
Aber er darf nicht wissen, dass ich hier bin...
OpenSubtitles v2018

Please let her know that this conversation was entirely about her.
Sag ihr bitte, dass wir nur über sie geredet haben.
OpenSubtitles v2018

And please know that this is killing me to say this.
Bitte glaub mir, es bringt mich um, das zu sagen.
OpenSubtitles v2018

Vicky, please know that whatever you choose,
Vicky, du bist zu nichts verpflichtet.
OpenSubtitles v2018

Marie, please, you know how that would end.
Bitte, du weißt, wie das endet.
OpenSubtitles v2018

Please know that i'm so, so sorry.
Du musst wissen, dass es mir so, so Leid tut.
OpenSubtitles v2018

Please know that we did everything we could.
Glauben sie mir, wir haben getan, was wir konnten.
OpenSubtitles v2018

Please know that it's important.
Ich versichere Ihnen, es ist wichtig.
OpenSubtitles v2018

Papa, please, you know that is impossible.
Papa, bitte, du weißt, dass das nicht geht.
OpenSubtitles v2018

Please know that was just one narrow individual.
Du musst wissen, dass das nur die Tat eines engstirnigen Einzelnen war.
OpenSubtitles v2018

Please, if you know that password, I need it now.
Bitte, wenn du das Passwort weißt, ich brauche es jetzt.
OpenSubtitles v2018

Will you please let him know that I'm on the phone?
Sagen Sie ihm bitte, dass ich am Telefon bin.
OpenSubtitles v2018

Please let me know that she's okay.
Bitte lassen Sie es mich wissen, ob es ihr gut geht.
OpenSubtitles v2018

Please know that our prayer is also for you.
Sie können versichert sein, dass unser Gebet auch für Sie ist.
ParaCrawl v7.1

Please know that refunds can take up to 10 days.
Bitte beachten Sie, dass die Rückerstattungen bis zu 10 Tage brauchen kann.
CCAligned v1

Please let us know that you're using them.
Bitte lassen Sie uns wissen, dass Sie sie verwenden.
ParaCrawl v7.1