Translation of "Please inquire" in German
Would
the
court
please
inquire
as
to
where
this
is
going,
if
anywhere?
Würde
das
Gericht
bitte
feststellen,
welchen
Zweck
diese
Fragen
erfüllen?
OpenSubtitles v2018
Appointments
for
trade
fairs
and
other
visits
please
inquire
directly
under
Contact.
Termine
für
Messebesuche
und
weitere
Besuche
fragen
Sie
bitte
direkt
unter
Contact
an.
ParaCrawl v7.1
Please
inquire
at
least
two
weeks
before
the
relevant
date.
Bitte
spätestens
zwei
Wochen
vor
dem
gewünschten
Termin
anfragen.
ParaCrawl v7.1
Please
inquire
about
these
fees
at
your
customs
office
on
site.
Bitte
erfragen
Sie
diese
Gebühren
bei
Ihrem
Zollamt
vor
Ort.
ParaCrawl v7.1
I
also
do
commissions
of
special
motifs
…
please
simply
inquire!
Gerne
fertige
ich
auch
Motive
auf
Bestellung
…
bitte
einfach
nachfragen!
CCAligned v1
Please
inquire
by
all
means.
Bitte
kontaktieren
Sie
uns
mit
allen
Mitteln.
CCAligned v1
Please
inquire
about
the
current
rental
conditions:
Bitte
fragen
Sie
uns
nach
den
aktuellen
Mietkonditionen:
CCAligned v1
Special
prices
and
additional
services
Please
inquire
directly
at
the
hostel.
Sonderpreise
und
Zusatzleistungen
Bitte
erkundigen
Sie
sich
direkt
in
der
Jugendherberge.
CCAligned v1
Larger
quantities
please
inquire
via
the
hotline
09343-627055-14,
Größere
Stückzahlen
bitte
über
die
Hotline
09343-627055-21
anfragen,
CCAligned v1
Please
inquire
about
special
room
prices
for
our
students.
Bitte
erkundigen
Sie
sich
nach
besonderen
Preisen
für
unsere
Studenten.
CCAligned v1
If
you
are
important,
please
inquire
about
the
current
availability
with
us
in
advance.
Bitte
erfragen
Sie
bei
Wichtigkeit
die
momentane
Verfügbarkeit
bei
uns
vorab
an.
CCAligned v1
Please
inquire
via
contact
form
to
get
more
information
about
our
chalets.
Bitte
fragen
Sie
per
Kontaktformular
nach
mehr
Informationen
über
unsere
Chalets.
CCAligned v1
Further
shipping
costs
to
other
destination
countries
please
inquire.
Weitere
Versandkosten
in
andere
Zielländer
bitte
anfragen.
CCAligned v1
Prices
of
our
family
room,
please
inquire
directly.
Preise
unseres
Familienzimmers
erfragen
ebenfalls
Sie
bitte
direkt.
CCAligned v1
If
you
are
interested
in,
please
inquire
us
[email protected].
Please
inquire
directly
with
the
respective
person
in
charge.
Bitte
fragen
Sie
direkt
bei
den
Verantwortlichen
vor
Ort
nach.
ParaCrawl v7.1
Please
inquire
with
hotel
in
advance
for
a
credit
card
authorization
form.
Bitte
erkundigen
Sie
sich
beim
Hotel
im
Voraus
über
ein
Formular
zur
Kreditkartenautorisierung.
ParaCrawl v7.1
Please
inquire
about
the
delivery
time
prior
to
placing
your
order.
Bitte
erfragen
Sie
die
Lieferzeit
vor
der
Bestellung.
ParaCrawl v7.1
Please
inquire
at
least
three
weeks
before
the
relevant
date.
Bitte
spätestens
drei
Wochen
vor
dem
gewünschten
Termin
anfragen.
ParaCrawl v7.1
Please
inquire
for
doors
wider
than
600
mm.
Türbreiten
über
600
mm
müssen
angefragt
werden.
ParaCrawl v7.1
Please
inquire
here
about
detailed
course
descriptions,
dates
and
prices.
Detaillierte
Kursbeschreibungen,
Termine
und
Preise
erfragen
Sie
bitte
hier.
ParaCrawl v7.1
Please
inquire
if
you
have
any
questions!
Bitte
erkundigen
Sie
sich,
wenn
Sie
Fragen
haben!
ParaCrawl v7.1