Translation of "Please inquire" in German

Would the court please inquire as to where this is going, if anywhere?
Würde das Gericht bitte feststellen, welchen Zweck diese Fragen erfüllen?
OpenSubtitles v2018

Appointments for trade fairs and other visits please inquire directly under Contact.
Termine für Messebesuche und weitere Besuche fragen Sie bitte direkt unter Contact an.
ParaCrawl v7.1

Please inquire at least two weeks before the relevant date.
Bitte spätestens zwei Wochen vor dem gewünschten Termin anfragen.
ParaCrawl v7.1

Please inquire about these fees at your customs office on site.
Bitte erfragen Sie diese Gebühren bei Ihrem Zollamt vor Ort.
ParaCrawl v7.1

I also do commissions of special motifs … please simply inquire!
Gerne fertige ich auch Motive auf Bestellung … bitte einfach nachfragen!
CCAligned v1

Please inquire by all means.
Bitte kontaktieren Sie uns mit allen Mitteln.
CCAligned v1

Please inquire about the current rental conditions:
Bitte fragen Sie uns nach den aktuellen Mietkonditionen:
CCAligned v1

Special prices and additional services Please inquire directly at the hostel.
Sonderpreise und Zusatzleistungen Bitte erkundigen Sie sich direkt in der Jugendherberge.
CCAligned v1

Larger quantities please inquire via the hotline 09343-627055-14,
Größere Stückzahlen bitte über die Hotline 09343-627055-21 anfragen,
CCAligned v1

Please inquire about special room prices for our students.
Bitte erkundigen Sie sich nach besonderen Preisen für unsere Studenten.
CCAligned v1

If you are important, please inquire about the current availability with us in advance.
Bitte erfragen Sie bei Wichtigkeit die momentane Verfügbarkeit bei uns vorab an.
CCAligned v1

Please inquire via contact form to get more information about our chalets.
Bitte fragen Sie per Kontaktformular nach mehr Informationen über unsere Chalets.
CCAligned v1

Further shipping costs to other destination countries please inquire.
Weitere Versandkosten in andere Zielländer bitte anfragen.
CCAligned v1

Prices of our family room, please inquire directly.
Preise unseres Familienzimmers erfragen ebenfalls Sie bitte direkt.
CCAligned v1

If you are interested in, please inquire us [email protected].
Bei Interesse wenden Sie sich bitte an [email protected].
ParaCrawl v7.1

Please inquire directly with the respective person in charge.
Bitte fragen Sie direkt bei den Verantwortlichen vor Ort nach.
ParaCrawl v7.1

Please inquire with hotel in advance for a credit card authorization form.
Bitte erkundigen Sie sich beim Hotel im Voraus über ein Formular zur Kreditkartenautorisierung.
ParaCrawl v7.1

Please inquire about the delivery time prior to placing your order.
Bitte erfragen Sie die Lieferzeit vor der Bestellung.
ParaCrawl v7.1

Please inquire at least three weeks before the relevant date.
Bitte spätestens drei Wochen vor dem gewünschten Termin anfragen.
ParaCrawl v7.1

Please inquire for doors wider than 600 mm.
Türbreiten über 600 mm müssen angefragt werden.
ParaCrawl v7.1

Please inquire here about detailed course descriptions, dates and prices.
Detaillierte Kursbeschreibungen, Termine und Preise erfragen Sie bitte hier.
ParaCrawl v7.1

Please inquire if you have any questions!
Bitte erkundigen Sie sich, wenn Sie Fragen haben!
ParaCrawl v7.1