Translation of "Plays" in German

Advertising plays an important role in the financing of the media.
Die Werbung spielt bei der Finanzierung der Medien eine wichtige Rolle.
Europarl v8

Cooperation with other countries plays an enormous role in this field.
Die Kooperation mit anderen Ländern spielt eine enorm wichtige Rolle auf diesem Gebiet.
Europarl v8

Today, maritime transport plays a fundamental role in trade.
Heutzutage spielt die Beförderung auf dem Seeweg im Handelssektor eine wichtige Rolle.
Europarl v8

Agriculture plays a key role in the development of communities.
Landwirtschaft spielt bei der kommunalen Entwicklung eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

The S&D Group position is that industry plays a key role for jobs in Europe.
Nach Ansicht der S&D-Fraktion spielt die Industrie eine Schlüsselrolle für Arbeitsplätze in Europa.
Europarl v8

Animal husbandry plays a key role in the European economy.
Die Tierzucht spielt in der europäischen Wirtschaft eine Schlüsselrolle.
Europarl v8

In practice sport plays an important part in promoting human rights.
Sport spielt in der Praxis eine wichtige Rolle für die Förderung der Menschenrechte.
Europarl v8

Mexico plays an increasingly important role in the world economy.
Mexiko spielt in der Weltwirtschaft eine immer wichtigere Rolle.
Europarl v8

Of course the European Union plays a role on the international stage.
Selbstverständlich spielt die Europäische Union auf der internationalen Bühne eine Rolle.
Europarl v8

Access to public transport plays an important role in this context.
In dem Zusammenhang spielt der Zugang zu öffentlichen Verkehrsmitteln eine große Rolle.
Europarl v8

Water plays a supremely important role in the lives of Dutch people.
Wasser spielt im Leben der Niederländer eine wesentliche Rolle.
Europarl v8

Urban traffic plays a key role in the context of climate change.
Im Kontext des Klimawandels spielt der städtische Verkehr eine zentrale Rolle.
Europarl v8

Culture also plays an important economic role in the development of regional development.
Kultur spielt zudem eine große wirtschaftliche Rolle beim Aufbau der regionalen Entwicklung.
Europarl v8

The EU also plays a major role in our eastern neighbourhood.
Darüber hinaus spielt die EU eine wichtige Rolle in unseren östlichen Nachbarstaaten.
Europarl v8

Russia plays a leading role on the international stage.
Russland spielt eine führende Rolle auf der internationalen Bühne.
Europarl v8

In this context, interregional cooperation plays an important role.
In diesem Kontext spielt ja auch interregionale Zusammenarbeit eine wichtige Rolle.
Europarl v8

The European Union's cohesion policy plays an essential role in this regard.
Die Kohäsionspolitik der Europäischen Union spielt in dieser Hinsicht eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

The Committee on Petitions plays a major role in implementation of Parliament's supervisory powers.
Der Petitionsausschuss spielt bei der Umsetzung der Aufsichtsbefugnisse des Parlaments eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

The development of rural areas plays an ever greater role.
Die Entwicklung des ländlichen Raumes spielt eine immer größere Rolle.
Europarl v8

The European Parliament plays an important role here as joint lawmaker.
Das Europäische Parlament spielt hier eine wichtige Rolle als gemeinsamer Gesetzgeber.
Europarl v8

It is important that Skopje plays an active part.
Es ist wichtig, dass Skopje eine aktive Rolle spielt.
Europarl v8

It plays a key role in the exchange of information and in extradition processes.
Es spielt eine Schlüsselrolle beim Austausch von Informationen und bei Auslieferungsverfahren.
Europarl v8

Education plays a vital role here.
Bildung spielt dabei eine entscheidende Rolle.
Europarl v8