Translation of "Playback time" in German
Although
3×
DVDs
provide
the
same
high
definition
content,
their
playback
time
is
less.
Obwohl
3×
DVDs
denselben
hochauflösenden
Inhalt
haben,
ist
deren
Abspielzeit
geringer.
Wikipedia v1.0
The
subscriber
can
pause
the
playback
at
any
time
and
resume
it
later.
Der
Teilnehmer
kann
pausieren
die
Wiedergabe
jederzeit
und
später
wieder
aufnehmen.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
up
to
45
hours
of
playback
time
with
an
improved
battery
life.
Dank
der
verbesserten
Akkulaufzeit
können
Sie
bis
zu
45
Stunden
Wiedergabezeit
genießen.
ParaCrawl v7.1
It
just
needs
to
be
fast
enough
for
real-time
playback.
Es
muss
nur
schnell
genug
sein
für
die
Echtzeit-Wiedergabe.
ParaCrawl v7.1
Playback
of
specific
time-defined
segments
can
also
be
defined.
Sie
können
auch
die
Wiedergabe
bestimmter
zeitlich
definierter
Videoabschnitte
veranlassen.
ParaCrawl v7.1
The
64
megabit
sound
memory
provides
many
sounds
and
longer
playback
time.
Der
64
Mbit
Soundspeicher
erlaubt
viele
Geräusche
und
längere
Wiedergabezeit.
ParaCrawl v7.1
Both
authors
recommend
short
playback
time
and
avoid
repeating
playbacks
at
the
same
place.
Beide
Autoren
empfehlen
kurze
Wiedergabezeit
und
zu
wiederholen
Playbacks
auf
der
gleichen
Stelle.
ParaCrawl v7.1
Ignoring
clipping
values
of
last
chapter
due
to
its
short
playback
time.
Die„
Clipping“
-Werte
des
letzten
Kapitels
werden
aufgrund
der
kurzen
Wiedergabezeit
ignoriert.
KDE4 v2
Maximum
recording
time:
13.5
h,
Playback
time:
14.5
h,
Audio
formats
supported:
MP3,WAV.
Maximum
Aufnahmezeit:
13,5
h,
Wiedergabezeit:
14,5
h,
Unterstützte
Audioformate:
MP3,WAV.
ParaCrawl v7.1
You'll
get
an
email
as
soon
as
a
new
playback
of
All
Time
Low
is
available.
Sie
werden
eine
E-Mail,
sobald
eine
neue
Wiedergabe
von
All
Time
Low
wieder
verfügbar
ist.
ParaCrawl v7.1
It
also
features
a
convenient
built-in
clip,
an
LCD
display
and
10
hours
of
playback
time.
Er
bietet
zudem
einen
praktischen
integrierten
Clip,
ein
LCD-Display
und
10Â
Stunden
Wiedergabezeit.
ParaCrawl v7.1
The
TS-653B
also
provides
feature-rich
multimedia
functionality,
such
as
4K
@30Hz
video
playback
and
real-time
transcoding.
Das
TS-653B
bietet
viele
Multimedia-Funktionen
wie
die
Wiedergabe
von
4K
@30Hz-Videos
und
Echtzeit-Transkodierung.
ParaCrawl v7.1
Sample
rate
conversion
(during
both
real-time
playback
and
rendering)
is
a
non-neutral
operation.
Sample-Raten-Konvertierung
(sowohl
bei
der
Echtzeit-Wiedergabe
als
auch
beim
Rendern)
ist
eine
nicht-neutrale
Operation.
ParaCrawl v7.1
Automatic
shut
down
after
five
minutes
of
inactivity
saves
the
battery
and
prolongs
the
playback
time.
Die
automatische
Abschaltfunktion
nach
5
Minuten
Inaktivität
spart
den
Akku
und
verlängert
die
Wiedergabezeit.
ParaCrawl v7.1
Scroll
bar
shows
the
progress
visually,
although
also
displays
the
total
and
current
playback
time.
Scroll-Balken
zeigt
den
Fortschritt
optisch,
obwohl
zeigt
auch
die
Gesamt
und
aktuelle
Wiedergabezeit.
ParaCrawl v7.1
Because
this
downloading
process
takes
place
via
the
broad-band
data
network
KN
1,
the
loading
process
takes
only
a
short
time,
compared
to
the
playback
time
of
the
data
set
through
the
playback
unit
VPU.
Da
dieser
Ladevorgang
über
das
breitbandige
Datennetz
KN1
erfolgt,
nimmt
dieser
Ladevorgang
im
Vergleich
zur
Wiedergabezeit
des
Datensatzes
durch
die
Wiedergabeeinheit
VPU
nur
kurze
Zeit
in
Anspruch.
EuroPat v2
It
is
believed
that
a
further
advantage
of
an
exemplary
method
according
to
the
present
invention
is
that
the
number
of
the
data
groups
stored
in
the
first
operating
mode
in
the
memory
may
be
selected
so
that,
at
the
latest
after
a
one-time
playback
of
all
the
data
groups
of
the
storage
medium
stored
in
the
memory,
this
storage
medium
selected
in
the
second
operating
mode
was
brought
from
the
magazine
into
the
playback
position
or
into
the
reject
position.
Ein
weiterer
Vorteil
besteht
darin,
daß
die
Anzahl
der
in
dem
ersten
Betriebsmodus
im
Speicher
abgelegten
Datengruppen
so
gewählt
wird,
daß
spätestens
nach
einmaligem
Abspielen
aller
im
Speicher
abgelegten
Datengruppen
des
Speichermediums
dieses
im
zweiten
Betriebsmodus
ausgewählte
Speichermedium
vom
Vorratsspeicher
in
die
Abspielposition
oder
in
die
Ausschubposition
gebracht
wurde.
EuroPat v2
It
may
be
provided
that
the
number
of
data
groups
filed
in
the
first
operating
mode
in
each
respective
storage
space
55,
60,
65
of
memory
20
was
selected
in
such
a
way
that,
at
the
latest
after
one-time
playback
of
all
data
groups
of
appertaining
storage
medium
1,
5,
10
filed
in
respective
storage
space
55,
60,
65,
this
storage
medium
1,
5,
10
selected
in
the
second
operating
mode
was
brought
from
magazine
25
into
the
playback
position
of
playback
unit
50
.
Es
kann
vorgesehen
sein,
daß
die
Anzahl
der
in
dem
ersten
Betriebsmodus
im
jeweiligen
Speicherplatz
55,
60,
65
des
Speichers
20
abgelegten
Datengruppen
so
gewählt
wurde,
daß
spätestens
nach
einmaligem
Abspielen
aller
im
jeweiligen
Speicherplatz
55,
60,
65
des
Speichers
20
abgelegten
Datengruppen
des
zugehörigen
Speichermediums
1,
5,
10
dieses
im
zweiten
Betriebsmodus
ausgewählte
Speichermedium
1,
5,
10
vom
Vorratsspeicher
25
in
die
Abspielposition
der
Abspieleinheit
50
gebracht
wurde.
EuroPat v2
In
this
context,
in
the
first
operating
mode,
at
least
so
many
data
groups
of
first
storage
medium
1
were
filed
in
first
storage
space
55
that,
at
the
latest
after
one-time
playback
of
all
data
groups
of
first
storage
medium
1
filed
in
first
storage
space
55,
in
the
second
operating
mode,
first
storage
medium
1
was
brought
from
first
magazine
space
35
into
the
playback
position
of
playback
unit
50
.
Dabei
wurden
im
ersten
Betriebsmodus
mindestens
so
viele
Datengruppen
des
ersten
Speichermediums
1
im
ersten
Speicherplatz
55
abgelegt,
daß
spätestens
nach
einmaligem
Abspielen
aller
im
ersten
Speicherplatz
55
abgelegten
Datengruppen
des
ersten
Speichermediums
1
das
erste
Speichermedium
1
im
zweiten
Betriebsmodus
vom
ersten
Vorratsspeicherplatz
35
in
die
Abspielposition
der
Abspieleinheit
50
gebracht
wurde.
EuroPat v2
In
this
context,
the
read
device
of
playback
unit
50,
with
the
aid
of
the
starting
time
stored
for
first
storage
medium
1
in
storage
region
70,
in
addition
to
the
time
required
for
the
loading
process
for
transporting
first
storage
medium
1
from
first
magazine
space
35
into
the
playback
position
in
playback
unit
50,
may
focus
on
the
storage
location
of
first
storage
medium
1
resulting
from
this
time
summation,
provided
that
the
time
ascertained
for
the
transport
is
synchronized
with
the
playback
time
for
the
data
groups
filed
in
first
storage
space
55
.
Dabei
kann
die
Lesevorrichtung
der
Abspieleinheit
50
mittels
der
für
das
erste
Speichermedium
1
im
Speicherbereich
70
gespeicherten
Startzeit
zuzüglich
der
für
den
Ladevorgang
für
den
Transport
des
ersten
Speichermediums
1
aus
dem
ersten
Vorratsspeicherplatz
35
in
die
Abspielposition
in
der
Abspieleinheit
50
erforderlichen
Zeit
auf
den
sich
durch
diese
Zeitsumme
ergebenden
Speicherort
des
ersten
Speichermediums
1
fokusieren,
vorausgesetzt
die
für
den
Transport
ermittelte
Zeit
ist
mit
der
Abspielzeit
für
die
im
ersten
Speicherplatz
55
abgelegten
Datengruppen
synchronisiert.
EuroPat v2
However,
a
prerequisite
for
an
uninterrupted
reproduction
from
memory
20
is
that
the
number
of
data
groups
filed
in
memory
20
in
the
first
operating
mode
is
selected
for
each
storage
space
55,
60,
65
so
that,
at
the
latest
after
one-time
playback
of
all
data
groups,
filed
in
each
respective
storage
space
55,
60,
65
in
memory
20,
of
corresponding
storage
medium
1,
5,
10,
this
storage
medium
1,
5,
10
selected
in
the
second
operating
mode
is
brought
from
the
corresponding
magazine
space
35,
40,
45
into
the
eject
position.
Voraussetzung
für
eine
ununterbrochene
Wiedergabe
aus
dem
Speicher
20
ist
jedoch,
daß
die
Anzahl
der
in
dem
ersten
Betriebsmodus
im
Speicher
20
abgelegten
Datengruppen
für
jeden
Speicherplatz
55,
60,
65
so
gewählt
wird,
daß
spätestens
nach
einmaligem
Abspielen
aller
auf
dem
jeweiligen
Speicherplatz
55,
60,
65
im
Speicher
20
abgelegten
Datengruppen
des
entsprechenden
Speichermediums
1,
5,
10
dieses
im
zweiten
Betriebsmodus
ausgewählte
Speichermedium
1,
5,
10
vom
entsprechenden
Vorratsspeicherplatz
35,
40,
45
in
die
Ausschubposition
gebracht
wurde.
EuroPat v2