Translation of "Plant permit" in German
A
heat
balance
carried
out
on
the
plant
should
permit
the
following:
Eine
thermische
Bilanz
der
Anlage
sollte
ermöglichen
:
EUbookshop v2
Indirect
discharge
into
a
public
sewage
treatment
plant
requires
a
permit
in
accordance
with
§
58
WHG.
Eine
Indirekteinleitung
in
eine
öffentliche
Abwasseranlage
bedarf
einer
Genehmigung
nach
§
58
WHG.
ParaCrawl v7.1
Among
other
things,
the
plant
must
permit
the
addition
of
liquid
substances
to
a
compound.
Die
Anlagen
müssen
es
unter
anderem
ermöglichen,
einem
Compound
flüssige
Substanzen
beizugeben.
ParaCrawl v7.1
The
good
toleration
by
plants,
and
the
systemic
activity
in
some
cases
in
the
concentrations
necessary
for
the
treatment
of
plant
diseases,
permit
treatment
of
the
above-ground
parts
of
plants,
of
propagation
stock,
of
seed
and
of
the
soil.
Die
gute
Pflanzenverträglichkeit
und
die
zum
Teil
systemische
Wirksamkeit
in
den
zur
Behandlung
von
Pflanzenkrankheiten
notwendigen
Konzentrationen
erlaubt
eine
Behandlung
von
oberirdischen
Pflanzenteilen,
von
Pflanz-und
Saatgut
und
des
Bodens.
EuroPat v2
The
good
toleration,
by
plants,
of
the
active
compounds
in
the
concentrations
required
for
combating
plant
diseases
permit
treatment
of
above-ground
parts
of
plants,
of
vegetative
propagation
stock
and
seeds,
and
of
the
soil.
Die
gute
Pflanzenverträglichkeit
der
Wirkstoffe
in
den
zur
Bekämpfung
von
Pflanzenkrankheiten
notwendigen
Konzentrationen
erlaubt
eine
Behandlung
von
oberirdischen
Pflanzenteilen,
von
Pflanz-
und
Saatgut,
und
des
Bodens.
EuroPat v2
A
plant
import
permit
must
be
obtained
from
the
Ministry
of
Agriculture
prior
to
the
introduction
of
plants
and
plant
materials
in
to
Mauritius,
including
cuttings,
flowers,
bulbs,
fresh
fruits,
vegetables
and
seeds.
Für
die
Einfuhr
von
Pflanzen
und
Pflanzenteilen
(einschließlich
Schnittblumen,
Blüten,
Knollen,
frischen
Früchten,
Gemüse
und
Samen)
muss
im
Voraus
beim
Ministerium
für
Landwirtschaft
eine
Pflanzen-Einfuhrgenehmigung
eingeholt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Inca
One
was
advised
by
Standard
that
t
he
regional
authority
recently
indicated
that
the
y
intend
to
withdraw
the
MLQ
Plant
permit
without
recourse
.
Ferner
wurde
Inca
One
von
Standard
benachrichtigt,
dass
die
Regionalbehörde
vor
Kurzem
andeutete,
dass
sie
einen
Entzug
der
Genehmigung
für
die
Aufbereitungsanlage
MLQ
ohne
Regressanspruch
beabsichtige.
ParaCrawl v7.1
In
addition
the
plant
had
to
permit
different
pre-treatment
processes
and
at
the
same
time
to
optimize
the
production
of
washing
machines
with
relation
to
the
scheduled
assembling
program.
Die
Anlage
sollte
zudem
sowohl
das
gleichzeitige
Vorhandensein
verschiedener
Vorbehandlungsarten
als
auch
die
Optimierung
der
Produktion
in
Abhängigkeit
von
dem
Montageprogramm
der
Waschmaschinen
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
In
such
a
case,
one
preferred
development
of
the
invention
provides
that
in
the
case
of
operating
parameters
of
the
wind
power
plant
which
permit
an
iced
up
state
of
the
wind
power
plant
to
be
inferred,
the
residual
pressure
and/or
the
residual
holding
torque
are/is
set
to
a
or
to
the
maximum
setting
value.
In
einem
solchen
Fall
sieht
eine
bevorzugte
Weiterbildung
der
Erfindung
vor,
dass
bei
Betriebsparametern
der
Windenergieanlage,
die
auf
einen
Vereisungszustand
der
Windenergieanlage
schließen
lassen,
der
Restdruck
und/oder
das
Resthaltemoment
auf
einen
oder
den
maximalen
Einstellwert
eingestellt
werden.
EuroPat v2
Furthermore
there
is
provision
that
in
the
case
of
operating
parameters
of
the
wind
power
plant
which
permit
an
iced-up
state
of
the
wind
power
plant
to
be
inferred,
the
residual
pressure
and/or
the
residual
holding
torque
is
set
to
a
or
the
maximum
setting
value.
Weiterhin
ist
vorgesehen,
dass
bei
Betriebsparametern
der
Windenergieanlage,
die
auf
einen
Vereisungszustand
der
Windenergieanlage
schließen
lassen,
der
Restdruck
und/oder
das
Resthaltemoment
auf
einen
oder
den
maximalen
Einstellwert
eingestellt
werden.
EuroPat v2
Separate
name
trees
121,
122
for
the
FQDN
device
names
and
for
the
plant
identification
codes
permit
a
flexible
operation
of
DNS
servers,
because,
FQDN
device
names
and
plant
identification
codes
are
administered
in
separate
DNS
zones
and
can
be
provided,
for
example,
over
various
DNS
servers
to
distribute
the
load.
Separate
Namensbäume
121,
122
für
die
FQDN-Gerätenamen
und
für
die
Anlagenkennzeichen
ermöglichen
einen
flexiblen
Betrieb
von
DNS-Servern,
da
FQDN-Gerätenamen
und
Anlagenkennzeichen
in
getrennten
DNS-Zonen
verwaltet
werden
und
beispielsweise
zur
Lastverteilung
über
verschiedene
DNS-Server
bereitgestellt
werden
können.
EuroPat v2
In
particular,
one
object
of
the
present
invention
is
to
propose
a
computerized
control
device
and
a
computer-implemented
method
for
controlling
a
product
processing
plant
with
a
collecting
plant,
which
will
permit
improved
occupancy
of
feeders
of
the
collecting
plant
to
achieve
a
high
net
output
of
the
product
processing
plant.
Es
ist
insbesondere
eine
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
eine
computerisierte
Steuervorrichtung
und
ein
computerimplementiertes
Verfahren
zur
Steuerung
einer
Produktverarbeitungsanlage
mit
Sammelanlage
vorzuschlagen,
welche
ein
verbessertes
Belegen
von
Zuförderern
der
Sammelanlage
ermöglichen
um
eine
hohe
Nettoleistung
der
Produktverarbeitungsanlage
zu
erzielen.
EuroPat v2
Plant
facilities
permit
stripping
laminating,
vulcanizing,
fabricating,
and
die
cutting
in
quantities
from
one
to
thousands.
Werksanlagen
erlauben
Strippen
Laminieren,
Vulkanisieren,
Herstellung
und
Stanzen,
die
in
Mengen
von
einer
bis
zu
Tausenden.
ParaCrawl v7.1
Mobile
receiver
tanks
and
processing
plants
permit
flexible
test
setups.
Mobile
Vorlage-
und
Aufbereitungsanlagen
lassen
flexible
Versuchsaufbauten
zu.
ParaCrawl v7.1
The
highly
automated
plant
permits
innovative
functional
components
to
be
produced
with
uniform
high
quality.
Die
weitgehend
automatisierte
Fertigung
erlaubt,
innovative
Funktionalbauteile
bei
gleich
bleibend
hoher
Qualität
zu
fertigen.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
use
wall
decorations,
dim
lights,
hanging
pots
with
climbing
plants,
space
permitting.
Sie
können
auch
Wand-Dekorationen,
dim
lights,
hängen
Töpfe
mit
Kletterpflanzen,
Raum
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
Improved
plant
propagation
technology
permits
plants
produced
in
accordance
with
that
technology
to
be
marketed
in
pots,
crates
or
boxes
in
addition
to
the
traditional
bundles.
Verbesserte
Pflanzenvermehrungstechniken
ermöglichen,
dass
die
so
erzeugten
Pflanzen
nicht
nur
in
den
herkömmlichen
Bündeln,
sondern
auch
in
Töpfen,
Kisten
oder
Kartonagen
vermarktet
werden
können.
DGT v2019
The
permitted
planting
areas
cannot
sustain
a
self-sufficiency
policy
for
the
European
Union,
with
14
%
of
trade
already
in
the
hands
of
third
countries.
Die
genehmigten
Anbauflächen
sind
für
eine
Selbstversorgungspolitik
der
Europäischen
Union
unzureichend,
wobei
sich
bereits
14
%
des
Handels
in
der
Hand
von
Drittländern
befinden.
Europarl v8
A
plant
first
permitted
at
the
site
of
the
installation
following
the
publication
of
these
BAT
conclusions
or
a
complete
replacement
of
a
plant
following
the
publication
of
these
BAT
conclusions.
Eine
Anlage,
die
am
Standort
erstmals
nach
der
Veröffentlichung
dieser
BVT-Schlussfolgerungen
genehmigt
wird,
oder
der
vollständige
Ersatz
einer
Anlage
nach
der
Veröffentlichung
dieser
BVT-Schlussfolgerungen.
DGT v2019
Until
1
January
2008,
exemptions
for
total
suspended
solids
may
be
authorised
by
the
competent
authority
for
existing
incineration
plants
provided
the
permit
foresees
that
80
%
of
the
measured
values
do
not
exceed
30
mg/l
and
none
of
them
exceed
45
mg/l.
Bis
1.
Januar
2008
können
von
der
zuständigen
Behörde
bei
bestehenden
Verbrennungsanlagen
Ausnahmen
für
suspendierte
Feststoffe
insgesamt
zugelassen
werden,
sofern
in
der
Genehmigung
vorgesehen
ist,
daß
80
%
der
Meßwerte
30
mg/l
nicht
überschreiten
und
keiner
von
ihnen
45
mg/l
überschreitet.
TildeMODEL v2018
The
obvious
way
is
to
tax
coal,
or
to
require
power
plants
to
have
permits
to
use
coal,
and
to
set
the
tax
or
permit
price
high
enough
to
induce
a
shift
towards
the
low-carbon
alternatives.
Der
offensichtliche
Weg
dabei
ist,
Kohle
zu
besteuern
oder
von
den
Kraftwerksbetreibern
zu
verlangen,
dass
sie
Emissionsrechte
für
die
Kohleverbrennung
erwerben,
und
die
Steuern
bzw.
den
Preis
der
Emissionsrechte
hoch
genug
anzusetzen,
um
zum
Umstieg
auf
kohlenstoffarme
Alternativen
zu
ermutigen.
News-Commentary v14
The
good
toleration,
by
plants,
of
the
active
compounds,
at
the
concentrations
required
for
combating
plant
diseases,
permits
treatment
of
above-ground
parts
of
plants,
of
vegetative
propagation
stock
and
seeds,
and
of
the
soil.
Die
gute
Pflanzenverträglichkeit
der
Wirkstoffe
in
den
zur
Bekämpfung
von
Pflanzenkrankheiten
notwendigen
Konzentationen
erlaubt
eine
Behandlung
von
oberirdischen
Pflanzenteilen,
von
Pflanz-und
Saatgut,
und
des
Bodens.
EuroPat v2
The
good
toleration,
by
plants,
of
the
active
compounds,
at
the
concentrations
required
for
combating
plant
diseases,
permits
tratement
of
above-ground
parts
of
plants,
of
vegetative
propagation
stock
and
seeds,
and
of
the
soil.
Die
gute
Pflanzenverträglichkeit
der
Wirkstoffe
in
den
zur
Bekämpfung
von
Pflanzenkrankheiten
notwendigen
Konzentrationen
erlaubt
eine
Behandlung
von
oberirdischen
Pflanzenteilen,
von
Pflanz-und
Saatgut,
und
des
Bodens.
EuroPat v2
The
good
toleration
by
plants
permits
the
active
compounds
to
be
used
against
fungal
plant
diseases
by
treating
the
standing
crop
plant
or
individual
parts
thereof
or
by
treating
the
seed
or
even
by
treating
the
culture
soil.
Die
gute
Pflanzenverträglichkeit
erlaubt
eine
Anwendung
gegen
pilzliche
Pflanzenkrankheiten
durch
Behandlung
der
stehenden
Kulturpflanze
oder
einzelner
Teile
von
ihr
oder
des
Saatgutes
oder
auch
des
Kulturbodens.
EuroPat v2
The
good
toleration
by
plants
of
the
active
compounds,
at
the
concentrations
required
for
combating
plant
diseases,
permits
treatment
of
above-ground
parts
of
plants,
of
vegetative
propagation
stock
and
seed,
and
of
the
soil.
Die
gute
Pflanzenverträglichkeit
der
Wirkstoffe
in
den
zur
Bekämpfung
von
Pflanzenkrankheiten
notwendigen
Konzentrationen
erlaubt
eine
Behandlung
von
oberirdischen
Pflanzenteilen,
von
Pflanz-und
Saatgut,
und
des
Bodens.
EuroPat v2