Translation of "Planning act" in German
On
the
contrary,
as
he
was
planning
a
criminal
act
he
was
arrested.
Ganz
im
Gegenteil
sogar
wurde
er
verhaftet,
weil
er
ein
Verbrechen
plante.
ParaCrawl v7.1
Someone
who
is
planning
an
act
of
terrorism
will
take
the
trouble
to
find
out
how
VPNs
work.
Jemand,
der
einen
Terrorakt
plant,
wird
auch
herausfinden,
wie
VPN
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
Under
her
leadership,
the
state
Department
of
Environmental
Protection
developed
regulatory
standards
for
implementing
the
landmark
Highlands
Water
Protection
and
Planning
Act.
Unter
ihrer
Führung
entwickelte
das
"State
Department
of
Environmental
Protection"
regulatorische
Standards
für
die
Umsetzung
des
"Highlands
Water
Protection
and
Planning
Act".
Wikipedia v1.0
The
support
was
neither
limited
to
small
and
medium-sized
undertakings
[29],
as
mentioned
in
the
Act
referred
to
under
point
1(f)
of
Annex
XV
to
the
EEA
Agreement,
nor
was
it
structured
to
meet
the
requirements
of
the
Act
referred
to
in
point
1(d)
in
Annex
XV
to
the
EEA
Agreement
[30]
(training
aid).In
addition,
Enova
runs
a
programme
to
improve
energy
planning
skills
in
local
municipalities,
in
particular
public
planning
and
area
planning
according
to
the
Norwegian
Planning
and
Building
Act.
Die
Fördermaßnahme
war
zudem
nicht
auf
kleine
und
mittlere
Unternehmen
beschränkt
[29],
wie
es
in
dem
unter
Absatz
1
Buchstabe
f
in
Anhang
XV
des
EWR-Abkommens
genannten
Gesetz
festgelegt
ist,
und
war
auch
nicht
entsprechend
den
Auflagen
des
unter
Absatz
1
Buchstabe
d
in
Anhang
XV
des
EWR-Abkommens
genannten
Gesetz
(Ausbildungsbeihilfen)
strukturiert
[30].Darüber
hinaus
betreibt
Enova
ein
Programm
zur
Verbesserung
der
Energieplanungsfähigkeit
auf
kommunaler
Ebene,
insbesondere
im
Bereich
des
öffentlichen
Planungswesens
und
in
der
Raumplanung
nach
dem
norwegischen
Planungs-
und
Baugesetz.
DGT v2019
The
authorities
stated
that
the
French
government
was
planning
to
revise
Act
No
64/1245
of
16
December
1964
on
water
resources
and
their
distribution
and
controlling
their
pollution,
which
defined
the
underlying
principles
of
the
operation
of
the
water
supply
agencies
for
the
purpose
of
in
future
submitting
to
Parliamentary
vote
the
rules
for
calculating
water
charges
and
the
guidelines
for
financial
assistance
programmes
by
the
agencies.
Sie
teilten
mit,
das
Gesetz
Nr.
64/1245
vom
16.
Dezember
1964
über
die
Gewässerregelung
und
-verteilung
und
die
Bekämpfung
der
Wasserverschmutzung,
das
die
grundlegenden
Bestimmungen
zur
Funktionsweise
der
Wasserbehörden
enthält,
werde
demnächst
von
der
französischen
Regierung
überarbeitet,
wobei
künftig
u.
a.
die
Modalitäten
für
die
Berechnung
der
Abgaben
und
die
Orientierungen
für
die
Förderprogramme
der
Wasserbehörden
vom
Parlament
gebilligt
werden
sollen.
DGT v2019
The
Planning
and
Building
Act
1985
(Act
No
77
of
14
June
1985)
permits
the
designation
of
conservation
areas
in
local
plans
made
by
the
municipal
Das
Forstwirtschaftsgesetz
von
1965
(Gesetz
vom
21.
Mai
1965)
gestattet
die
Ausweisung
von
Waldgebieten
besonderer
Bedeutung
als
Schutz
oder
Erholungsgebiete.
EUbookshop v2
The
requirements
of
Directive
85/337
as
amended
have
been
transposed
into
national
law
by,
in
particular,
the
Planning
and
Development
Act,
2000,
as
amended
(‘the
PDA’),
and
the
Planning
and
Development
Regulations,
2001.
Die
Anforderungen
der
geänderten
Richtlinie
85/337
wurden
vor
allem
durch
den
Planning
and
Development
Act
2000
(Gesetz
aus
dem
Jahr
2000
über
Raumplanung
und
-entwicklung)
in
der
geänderten
Fassung
(im
Folgenden:
PDA)
und
durch
die
Planning
and
Development
Regulations
2001
(Verordnungen
aus
dem
Jahr
2001
über
Raumplanung
und
-entwicklung)
in
nationales
Recht
umgesetzt.
EUbookshop v2
In
the
UK,
planning
authorities
can
use
Section
106
of
the
1990
Town
and
Country
Planning
Act
to
require
developers
to
make
a
contribution
towards
affordable
housing
or
other
public
facilities
such
as
schools
or
parks,
reflecting
the
wider
impact
of
the
new
private
housing
development.
Im
Vereinigten
Königreich
können
die
Planungsbehörden
gestützt
auf
Paragraph
106
des
Town
and
Country
Planning
Act
von
1990
von
den
Erschließungsgesellschaften
verlangen,
dass
sie
ihren
Beitrag
zum
Angebot
an
erschwinglichem
Wohnraum
oder
zu
anderen
öffentlichen
Einrichtungen
wie
Schulen
oder
Parks
leisten
und
so
den
umfassenderen
Auswirkungen
von
privaten
Neubausiedlungen
Rechnung
tragen.
EUbookshop v2