Translation of "Physico-chemical properties" in German
They
should
represent
the
major
physico-chemical
properties
exhibited
by
food.
Sie
sollten
die
wichtigsten
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
des
Lebensmittels
darstellen.
DGT v2019
However,
the
blockage
of
the
end
groups
also
produces
a
change
in
the
physico-chemical
properties.
Der
Endgruppenverschluß
bewirkt
jedoch
auch
eine
Veränderung
der
physikalisch-chemischen
Eigenschaften.
EuroPat v2
However,
blocking
the
end
groups
also
causes
a
change
in
the
physico-chemical
properties.
Der
Endgruppenverschluß
bewirkt
jedoch
auch
eine
Veränderung
der
physikalisch-chemischen
Eigenschaften.
EuroPat v2
Across
soil
types
significant
correlations
between
physico-chemical
and
biochemical
properties
occurred.
Zwischen
biochemischen
und
physikalisch-chemischen
Bodeneigenschaften
waren
signifikante
Korrelationen
nachweisbar.
ParaCrawl v7.1
It
has
special
physico-chemical
properties,
high
magnesium
content.
Es
hat
spezielle
physikalisch-chemische
Eigenschaften,
hohen
Magnesiumgehalt.
ParaCrawl v7.1
A
complete
model
for
the
reaction
rates
and
physico-chemical
properties
was
assembled
from
the
literature.
Ein
vollständiges
Modell
der
Reaktionsraten
sowie
der
physikochemischen
Eigenschaften
wurde
zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1
The
physico-chemical
properties
thereof
are
listed
in
Table
1.
Seine
physikalisch-chemischen
Kenndaten
sind
in
der
Tabelle
1
aufgeführt.
EuroPat v2
Conditions
to
be
fulfilled:
the
specifications
and
physico-chemical
properties
and
all
characteristics
of
the
component
remain
the
same.
Bedingungen:
Die
Spezifikationen
und
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
sowie
alle
Merkmale
des
Bestandteils
bleiben
unverändert.
JRC-Acquis v3.0
Tests
on
physico-chemical
properties
and
safety-relevant
substance
data
should
be
performed
at
least
according
to
international
standards.
Bei
Tests
zu
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
und
Daten
zu
sicherheitsrelevanten
Stoffen
sind
als
Mindestanforderung
internationale
Standards
einzuhalten.
DGT v2019
Use
of
suitable
internal
standards
with
physico-chemical
properties
comparable
to
analytes
of
interest.
Verwendung
geeigneter
interner
Standards
mit
physikalisch-chemischen
Eigenschaften,
die
denen
der
interessierenden
Analyten
vergleichbar
sind.
DGT v2019
This
compound
also
is
difficult
to
process
to
give
pharmaceutical
preparation
forms,
owing
to
its
physico-chemical
properties.
Auch
diese
Verbindung
lässt
sich
aufgrund
ihrer
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
nur
schwierig
zu
galenischen
Zubereitungsformen
verarbeiten.
EuroPat v2
The
physico-chemical
properties
and
the
strong
fresh
green
aroma
notes
are
valuable
properties
for
perfumery.
Diese
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
und
die
starken
frisch-grünen
Geruchsnoten
sind
wertvolle
Eigenschaften
für
die
Parfümerie.
EuroPat v2
Further
studies
on
physico-chemical
properties
dependent
upon
the
results
of
the
studies
laid
down
in
Annex
VII.
Je
nach
den
Ergebnissen
der
Untersuchungen
gemäß
Anhang
VII
weitere
Untersuchungen
der
physikalisch-chemischen
Eigenschaften.
EUbookshop v2
In
a
preferred
embodiment
the
cerium
containing
precipitated
silica
can
have
the
following
physico-chemical
properties.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
kann
die
erfindungsgemäße
cerhaltige
Fällungskieselsäure
die
folgenden
physikalisch-chemischen
Kenndaten
aufweisen:
EuroPat v2
Grey
cast
iron
is
a
very
suitable
material
for
such
products
because
of
its
physico
–
chemical
properties.
Der
Grauguss
ist
sehr
günstiges
Material
für
diesen
Anwendungsbereich
wegen
seinen
physikalisch
–
mechanischen
Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
physico-chemical
properties
and
pH
sensitivity
of
various
chitosan
derivatives
were
intensively
studied.
Darüber
hinaus
wurden
die
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
und
die
pH-Empfindlichkeit
verschiedener
Chitosan
Derivate
intensiv
untersucht.
ParaCrawl v7.1
The
biological
effects
of
graphene
and
graphene-related
materials
are
dependent
on
their
physico-chemical
properties.
Die
biologische
Wirkung
von
Graphen
und
Graphen-verwandten
Materialien
ist
abhängig
von
ihren
physikalisch-chemischen
Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
antimycotic
agent
and
epithelial
cell
or
endothelial
cell
adhesion
inhibitor
are
optimized
in
the
combination
preparation
also
on
the
basis
of
their
physico-chemical
properties.
Antimykotischer
Wirkstoff
und
Epithelzellen-
oder
Endothelzellen-Adhäsionsinhibitor
werden
daher
auch
aufgrund
ihrer
physikochemischen
Eigenschaften
im
Kombinationspräparat
optimiert.
EuroPat v2
The
conditioned
Na-illite
was
characterised
in
terms
of
its
mineralogy,
chemical
inventory
and
physico-chemical
properties.
Der
konditionierte
Na-Illit
wurde
hinsichtlich
der
Mineralogie,
des
chemischen
Inventars
und
der
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
charakterisiert.
ParaCrawl v7.1
Pipes
made
of
copper
are
marked
accordingly,allowing
to
identify
products
by
their
physico-chemical
properties.
Kupferrohre
sind
entsprechend
gekennzeichnet,so
dass
Produkte
durch
ihre
physikalisch-chemischen
Eigenschaften
zu
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
The
physico-chemical
properties,
toxicity
and
contrast
agent
efficiency
of
Gd-CSNPs
were
studied.
Die
Gd
CSNPs
wurden
anschließend
hinsichtlich
ihrer
physikalisch-chemischen
Eigenschaften,
Toxizität
und
Kontrastmitteleffizienz
untersucht.
ParaCrawl v7.1