Translation of "Physico-chemical properties" in German

They should represent the major physico-chemical properties exhibited by food.
Sie sollten die wichtigsten physikalisch-chemischen Eigenschaften des Lebensmittels darstellen.
DGT v2019

However, the blockage of the end groups also produces a change in the physico-chemical properties.
Der Endgruppenverschluß bewirkt jedoch auch eine Veränderung der physikalisch-chemischen Eigenschaften.
EuroPat v2

However, blocking the end groups also causes a change in the physico-chemical properties.
Der Endgruppenverschluß bewirkt jedoch auch eine Veränderung der physikalisch-chemischen Eigenschaften.
EuroPat v2

Across soil types significant correlations between physico-chemical and biochemical properties occurred.
Zwischen biochemischen und physikalisch-chemischen Bodeneigenschaften waren signifikante Korrelationen nachweisbar.
ParaCrawl v7.1

It has special physico-chemical properties, high magnesium content.
Es hat spezielle physikalisch-chemische Eigenschaften, hohen Magnesiumgehalt.
ParaCrawl v7.1

A complete model for the reaction rates and physico-chemical properties was assembled from the literature.
Ein vollständiges Modell der Reaktionsraten sowie der physikochemischen Eigenschaften wurde zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1

The physico-chemical properties thereof are listed in Table 1.
Seine physikalisch-chemischen Kenndaten sind in der Tabelle 1 aufgeführt.
EuroPat v2

Conditions to be fulfilled: the specifications and physico-chemical properties and all characteristics of the component remain the same.
Bedingungen: Die Spezifikationen und physikalisch-chemischen Eigenschaften sowie alle Merkmale des Bestandteils bleiben unverändert.
JRC-Acquis v3.0

Tests on physico-chemical properties and safety-relevant substance data should be performed at least according to international standards.
Bei Tests zu physikalisch-chemischen Eigenschaften und Daten zu sicherheitsrelevanten Stoffen sind als Mindestanforderung internationale Standards einzuhalten.
DGT v2019

Use of suitable internal standards with physico-chemical properties comparable to analytes of interest.
Verwendung geeigneter interner Standards mit physikalisch-chemischen Eigenschaften, die denen der interessierenden Analyten vergleichbar sind.
DGT v2019

This compound also is difficult to process to give pharmaceutical preparation forms, owing to its physico-chemical properties.
Auch diese Verbindung lässt sich aufgrund ihrer physikalisch-chemischen Eigenschaften nur schwierig zu galenischen Zubereitungsformen verarbeiten.
EuroPat v2

The physico-chemical properties and the strong fresh green aroma notes are valuable properties for perfumery.
Diese physikalisch-chemischen Eigenschaften und die starken frisch-grünen Geruchsnoten sind wertvolle Eigenschaften für die Parfümerie.
EuroPat v2

Further studies on physico-chemical properties dependent upon the results of the studies laid down in Annex VII.
Je nach den Ergebnissen der Untersuchungen gemäß Anhang VII weitere Untersuchungen der physikalisch-chemischen Eigenschaften.
EUbookshop v2

In a preferred embodiment the cerium containing precipitated silica can have the following physico-chemical properties.
In einer bevorzugten Ausführungsform kann die erfindungsgemäße cerhaltige Fällungskieselsäure die folgenden physikalisch-chemischen Kenndaten aufweisen:
EuroPat v2

Grey cast iron is a very suitable material for such products because of its physico – chemical properties.
Der Grauguss ist sehr günstiges Material für diesen Anwendungsbereich wegen seinen physikalisch – mechanischen Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the physico-chemical properties and pH sensitivity of various chitosan derivatives were intensively studied.
Darüber hinaus wurden die physikalisch-chemischen Eigenschaften und die pH-Empfindlichkeit verschiedener Chitosan Derivate intensiv untersucht.
ParaCrawl v7.1

The biological effects of graphene and graphene-related materials are dependent on their physico-chemical properties.
Die biologische Wirkung von Graphen und Graphen-verwandten Materialien ist abhängig von ihren physikalisch-chemischen Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1

Therefore, antimycotic agent and epithelial cell or endothelial cell adhesion inhibitor are optimized in the combination preparation also on the basis of their physico-chemical properties.
Antimykotischer Wirkstoff und Epithelzellen- oder Endothelzellen-Adhäsionsinhibitor werden daher auch aufgrund ihrer physikochemischen Eigenschaften im Kombinationspräparat optimiert.
EuroPat v2

The conditioned Na-illite was characterised in terms of its mineralogy, chemical inventory and physico-chemical properties.
Der konditionierte Na-Illit wurde hinsichtlich der Mineralogie, des chemischen Inventars und der physikalisch-chemischen Eigenschaften charakterisiert.
ParaCrawl v7.1

Pipes made of copper are marked accordingly,allowing to identify products by their physico-chemical properties.
Kupferrohre sind entsprechend gekennzeichnet,so dass Produkte durch ihre physikalisch-chemischen Eigenschaften zu identifizieren.
ParaCrawl v7.1

The physico-chemical properties, toxicity and contrast agent efficiency of Gd-CSNPs were studied.
Die Gd CSNPs wurden anschließend hinsichtlich ihrer physikalisch-chemischen Eigenschaften, Toxizität und Kontrastmitteleffizienz untersucht.
ParaCrawl v7.1