Translation of "Pharmaceutical products" in German
Contamination
from
pharmaceutical
products
is
a
growing
problem
in
treatment
works.
Umweltverschmutzung
durch
Arzneimittel
ist
ein
wachsendes
Problem
bei
der
Abfallaufbereitung.
Europarl v8
As
regards
advertisements
for
pharmaceutical
products,
I
would
like
to
see
the
toughest
possible
restrictions.
Was
die
Werbung
für
Arzneimittel
betrifft,
wünsche
ich
mir
möglichst
strenge
Vorschriften.
Europarl v8
I
do
not
want
to
see
advertisements
for
prescription
pharmaceutical
products.
Ich
möchte
keine
Werbung
für
verschreibungspflichtige
Arzneimittel
sehen.
Europarl v8
The
trade
in
pharmaceutical
products
is
an
important
part
of
world
trade.
Der
Handel
mit
pharmazeutischen
Erzeugnissen
stellt
einen
bedeutenden
Bereich
des
Welthandels
dar.
Europarl v8
At
the
moment,
one
in
four
pharmaceutical
products
is
manufactured
from
tropical
plants.
Jedes
vierte
Arzneimittel
wird
bereits
jetzt
aus
tropischen
Pflanzen
hergestellt.
Europarl v8
These
remedies
have
often
been
developed
from
the
traditional
pharmaceutical
products
of
indigenous
people.
Häufig
wurden
diese
Medikamente
aus
traditionellen
Pharmazeutika
indigener
Völker
entwickelt.
Europarl v8
This
is
perhaps
not
particularly
strange,
as
pharmaceutical
products
affect
everyone.
Das
ist
vielleicht
nicht
besonders
überraschend,
da
Arzneimittel
alle
betreffen.
Europarl v8
Mr
President,
the
characteristics
we
demand
from
pharmaceutical
products
are
quality,
safety
and
efficacy.
Herr
Präsident,
von
pharmazeutischen
Produkten
erwarten
wir
Qualität,
Sicherheit
und
Wirksamkeit.
Europarl v8
Thanks
to
medicines
and
pharmaceutical
products,
it
is
possible
to
combat
illnesses
and
suffering.
Dank
Medikamenten
und
Arzneimitteln
können
Krankheiten
und
Leid
bekämpft
werden.
Europarl v8
Local
production
can
promote
competition
and
make
pharmaceutical
products
more
affordable.
Die
Herstellung
vor
Ort
kann
den
Wettbewerb
anregen
und
die
Pharmazeutika
verbilligen.
Europarl v8
Of
these,
13
concerned
pharmaceutical
products
and
34
concerned
immunological
products.
Davon
galten
13
Anträge
Pharmazeutika
und
34
immunologischen
Produkten.
ELRC_2682 v1
As
with
all
protein
pharmaceutical
products,
patients
may
develop
antibodies
to
the
protein.
Wie
bei
allen
proteinhaltigen
Arzneimitteln
können
die
Patienten
Antikörper
gegen
das
Protein
entwickeln.
ELRC_2682 v1
The
product
life
cycle
in
the
medical
devices
sector
is
shorter
as
compared
to
pharmaceutical
products.
Der
Produktlebenszyklus
im
Bereich
der
Medizintechnik
ist
kürzer
als
bei
pharmazeutischen
Erzeugnissen.
TildeMODEL v2018
Under
the
specific
regime
for
pharmaceutical
products
the
financial
ceiling
is
DM
200
million.
Für
Arzneimittel
gilt
eine
Sonderregelung
mit
200
Millionen
DM.
TildeMODEL v2018
The
product
is
used
in
the
manufacture
of
pharmaceutical
products
and
food
supplements.
Die
Ware
wird
zur
Herstellung
von
pharmazeutischen
Erzeugnissen
und
Nahrungsergänzungsmitteln
verwendet.
DGT v2019
This
is
particularly
true
of
pharmaceutical
products,
a
sector
where
counterfeiting
is
taking
on
alarming
proportions.
Dies
trifft
vor
allem
auf
Arzneimittel
zu,
deren
Nachahmung
alarmierende
Ausmaße
annimmt.
TildeMODEL v2018