Translation of "Perspective towards" in German
Work
in
education
and
integration
requires
a
constant
change
of
perspective
and
openness
towards
getting
to
know
one
another.
Bildungs-
und
Integrationsarbeit
erfordern
einen
ständigen
Perspektivwechsel
und
Offenheit
für
gegenseitiges
Kennenlernen.
ParaCrawl v7.1
Our
perspective
is
oriented
towards
a
long-term
strategy,
financial
stability
and
creation
of
sustainable
value.
Unsere
Perspektive
ist
auf
eine
langfristige
Strategie,
finanzielle
Stabilität
und
nachhaltige
Wertschöpfung
ausgerichtet.
CCAligned v1
I
have
a
yearning
for
a
total
shift
in
perspective,
towards
joy
and
away
from
fear.
Ich
sehne
mich
nach
einer
Verschiebung
der
Perspektive
in
Richtung
Freude
und
weg
von
der
Angst.
ParaCrawl v7.1
This
should
lead
to
a
revision
of
the
financial
perspective:
not
upwards
-
towards
ever
increasing
expenditure
and
taxation
-
but,
on
the
contrary,
downwards
-
towards
a
drastic
reduction
of
expenditure
and
revenue.
Daher
müßten
die
Finanzaussichten
nicht
nach
oben,
in
Richtung
immer
höherer
Ausgaben
und
steigender
Steuerlast,
revidiert
werden,
sondern
ganz
im
Gegenteil
nach
unten,
in
Richtung
einer
drastischen
Verringerung
der
Ausgaben
und
der
Einnahmen.
Europarl v8
Further,
the
Postal
Directive
set
out
a
long-term
perspective
towards
the
completion
of
the
internal
market
for
postal
services
that
cannot
always
be
assessed
in
the
short
term.
Die
Postrichtlinie
enthält
eine
langfristige
Perspektive
zur
Verwirklichung
des
Binnenmarktes
für
Postdienste,
die
nicht
immer
kurzfristig
bewertet
werden
kann.
TildeMODEL v2018
In
the
light
of
the
current
economic
crisis
it
is
becoming
more
obvious
that
innovation,
including
eco-innovation,
offers
a
perspective
towards
future
growth
and
jobs
for
Europeans.
Angesichts
der
derzeitigen
Wirtschaftskrise
wird
es
immer
deutlicher,
dass
Innovation,
auch
Ökoinnovation,
den
Europäern
eine
Perspektive
für
künftiges
Wachstum
und
neue
Arbeitsplätze
eröffnet.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
change
in
social
perspective
towards
increased
private
responsibility
also
explains
the
gradual
decrease
in
the
amount
of
basic
universal
grants
and
the
proportional
Increase
in
the
amount
of
the
loan
and
supplementary
grant.
Die
allmähliche
Absenkung
des
allgemeinen
Basiszuschußbetrags
und
die
proportional
dazu
angehobenen
Beträge
der
Darlehen
und
des
Ergänzungszuschusses
sind
unter
anderem
auf
die
veränderte
soziale
Perspektive,
die
stärker
auf
die
private
Verantwortung
ausgerichtet
ist,
zurückzuführen.
EUbookshop v2
The
1993
Copenhagen
European
Council
opened
up
the
perspective
of
enlargement
towards
the
Candidate
Countries
in
Eastern
and
Central
Europe
and
Cyprus(').
Der
Europäische
Rat
von
Kopenhagen
eröffnete
1993
die
Perspektive
der
Erweiterung
der
EU
in
Richtung
der
Kandidatenländer
in
Mittel-
und
Osteuropa
und
Zypern(').
EUbookshop v2
The
first
is
innovation
and
strengthening
the
knowledge
infrastructure,and
should
be
seen
in
a
broad
perspective
of
development
towards
the
knowledge
societyincluding
lifelong
learning.
Hierbei
handelt
es
sich
zum
einen
um
Erneuerung
und
Stärkung
der
Bildungsinfrastruktur,
die
in
dem
größeren
Zusammenhang
der
Entwicklung
zu
einer
wissensbasierten
Gesellschaft,
einschließlich
des
lebenslangen
Lernens,
zu
sehen
ist.
EUbookshop v2
To
do
so,
the
macro-sociologically-oriented
global
cultural
and
societal
theories
of
neo-institutionalism
and
of
sociological
systems
theory
will
be
combined
with
cultural-science-based
analytical
methods
of
legal
anthropology
and
ethnology,
which
take
a
micro-sociological
research
perspective
towards
transnational
phenomena.
Hierfür
werden
die
makrosoziologisch
angelegten
Weltkultur-
und
Weltgesellschaftstheorien
des
Neoinstitutionalismus
und
der
soziologischen
Systemtheorie
mit
kulturwissenschaftlichen
Analyseverfahren
der
Rechtsanthropologie
und
Ethnologie,
die
eine
mikrosoziologische
Forschungsperspektive
für
transnationale
Phänomene
einnehmen,
kombiniert.
ParaCrawl v7.1
For
this
a
change
of
perspective
towards
a
“transcultural
frame”
is
necessary,
a
frame
in
which
the
concept
of
translocality
has
a
central
meaning.
Hierzu
ist
allerdings
ein
Perspektivenwechsel
hin
zu
einem
“transkulturellen
Begriffsrahmen”
notwendig,
in
dem
dem
Konzept
der
Translokalität
eine
zentrale
Bedeutung
zukommt.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
the
training
is
to
achieve
artistic
personalities,
who
are
enthusiastic
and
inquisitive
and
also
able
to
work
in
a
team,
while
possessing
the
ability
to
develop
their
own
perspective
towards
a
given
figure
and
theme.
Das
Ausbildungsziel
sind
Künstlerpersönlichkeiten,
die
spielfreudig,
neugierig
und
teamfähig
sind
und
die
Fähigkeit
besitzen,
eine
eigene
Haltung
zu
einer
Figur
und
zu
einem
Thema
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
You
will
learn
to
apply
an
interdisciplinary
perspective
geared
towards
long-term
target
systems
to
analyse
cross-functional
processes
and
market-related
conditions
and
dynamics.
Sie
lernen,
mit
einer
auf
langfristige
Zielsysteme
ausgerichteten,
interdisziplinären
Perspektive
auf
funktionsübergreifende
Prozesse
der
Betriebswirtschaftslehre
und
ihre
marktbezogenen
Bedingungen
und
Dynamiken
zu
schauen.
ParaCrawl v7.1
And
it
helps
you
to
make
“decisions”
by
a
prudent
change
of
perspective
towards
an
advantageous
combination
of
ratio
and
intuition.
Und
hilft
„Entscheidern“
durch
einen
klugen
Wechsel
der
Perspektive
zu
einer
vorteilhaften
Kombination
von
Ratio
und
Intuition.
ParaCrawl v7.1
They
should
rather
be
given
a
perspective
towards
positive
political
and
socioeconomic
development,
in
order
to
avoid
a
radicalisation
of
society.
Vielmehr
sollte
ihnen
eine
Perspektive
auf
eine
positive
politische
und
sozioökonomische
Entwicklung
eröffnet
werden,
eben
damit
es
nicht
zu
einer
Radikalisierung
kommt.
ParaCrawl v7.1
What
I
saw
was,
after
practising
Falun
Dafa
for
a
period
of
time,
she
became
calmer
and
calmer,
and
her
perspective
towards
life
was
changed
positively.
Ich
sah,
dass
sie,
nachdem
sie
eine
gewisse
Zeit
Falun
Dafa
praktiziert
hatte,
ruhiger
und
immer
ruhiger
wurde
und
sich
ihre
Perspektive
zum
Leben
positiv
veränderte.
ParaCrawl v7.1