Translation of "Personal taxation" in German

Personal taxation too differs greatly within the EU.
Auch bei der Einkommensteuer gelten in der EU sehr unterschiedliche Systeme.
TildeMODEL v2018

Personal income taxation and inheritance taxation will be particularly focussed on.
Dabei werden vor allem die Einkommen- und die Erbschaftsteuern im Mittelpunkt stehen.
TildeMODEL v2018

The scheme would thus in some respects effectively extend into personal income taxation.
In diesem Fall würde die Regelung letztlich in einigen Fällen auch die persönliche Einkommensteuer erfassen.
TildeMODEL v2018

So far the major initiatives fell within the liberalization of financial markets and the restructuring of personal and corporate taxation.
Die wichtigsten Initiativen betrafen bislang die Liberalisierung der Finanzmärkte und die Umstrukturierung der Einkommen- und Körperschaftsteuer.
EUbookshop v2

Personal or individual taxation varies and increases progressively depending on the employee's salary and status.
Persönliche oder einzelne Besteuerung variiert und erhöht schrittweise je nach Gehalt des Mitarbeiters und Status.
ParaCrawl v7.1

Of course, I am in favour of reasonable fiscal pressure, and I do not represent any opposing model, because while I have been in government, I have reduced tax on businesses, income tax on workers and personal taxation.
Natürlich befürworte ich eine mäßige steuerliche Belastung, und ich vertrete kein gegenteiliges Modell, denn während meiner Amtszeit in der Regierung habe ich die Steuern für Unternehmen, die Einkommenssteuer für Arbeitnehmer und die persönliche Besteuerung gesenkt.
Europarl v8

Yet I would like to point out here that when you consider the high rates of personal taxation, when you consider the social welfare system, when you consider the high rates of taxation on transport, you will find that the government is wiping out with some policies concessions that it gives to others and, in fact, competition is not at all distorted.
Doch ich möchte hier darauf verweisen, daß, angesichts der hohen personenbezogenen Steuern, angesichts des Sozialsystems und angesichts der hohen Steuern im Verkehrswesen, festzustellen ist, daß die Regierung lediglich mit bestimmten Politiken Konzessionen beseitigt, die sie anderen gewährt und daß dies den Wettbewerb mitnichten verzerrt.
Europarl v8

It will allow the US to access the EU's databases containing travellers' personal details, taxation data and even criminal records.
Es wird den USA die Möglichkeit verschaffen, Zugang zu den Datenbanken der EU mit personenbezogenen Daten von Reisenden, Steuerdaten und sogar Strafregistern zu erhalten.
Europarl v8

However, differences in personal taxation may have unexpected and undesirable effects on certain categories of workers.
Davon abgesehen können die Unterschiede in der Einkommensbesteuerung für bestimmte Gruppen von Arbeitnehmern durchaus unerwartete und unerwünschte Folgen haben.
TildeMODEL v2018

Moreover, setting up such a system would generate considerable administrative issues and entail the re-organisation of national tax systems far beyond corporate taxation because of the close interaction of corporate income taxation with personal taxation.
Darüber hinaus würde die Einrichtung eines solchen Systems erhebliche Verwaltungsprobleme aufwerfen und eine Umstrukturierung der nationalen Steuersysteme notwendig machen, die wegen der starken Wechselwirkung zwischen Körperschaftsteuer und Einkommensteuer weit über die Unternehmensbesteuerung hinausgeht.
TildeMODEL v2018

The calculations consider primarily corporation taxes in each country, but also include the effect of personal income taxation of dividends, interest and capital gains.
Bei den Berechnungen wurde neben den innerstaatlichen Körperschaftsteuersätzen auch die Belastung durch die persönlichen Einkommensteuern auf Dividenden, Zinsen und Veräußerungsgewinne berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

The reforms of the railways, public administration, administrative simplification, personal and corporate taxation started only recently and have yet to produce tangible results.
Die Reform der Eisenbahn und der öffentlichen Verwaltung, die Verwaltungsvereinfachung sowie die Einkommen- und Körperschaftsteuerreform sind erst vor kurzem angelaufen und müssen noch zu greifbaren Ergebnissen führen.
TildeMODEL v2018

Tax reforms focused on personal taxation of labour incomes, with the aim of increasing the purchasing power of low income workers, in order to reinforce incentives to work while tackling in-work poverty.
Die Steuerreformen konzentrierten sich auf die Besteuerung des Arbeitseinkommens mit dem Ziel, die Kaufkraft der Bezieher niedriger Einkommen zu erhöhen, um so stärkere Anreize für die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit zu schaffen und gleichzeitig die Erwerbsarmut zu bekämpfen.
TildeMODEL v2018

In the case of personal services two taxation aspects are considered both of which involve subsidiarity.
Im Zusammenhang mit den persönlichen Dienstleistungen werden zwei Aspekte der Besteuerung genannt, die beide unter die Subsidiarität fallen.
TildeMODEL v2018

The effects of the debt bias in personal income taxation should be tackled by gradually limiting the tax deductibility of interest payments on mortgages or by increasing recurrent property taxes.
Die Auswirkungen der verschuldungsfreundlichen Einkommensbesteuerung sollten durch eine allmähliche Beschränkung der steuerlichen Abzugsfähigkeit von Hypothekenzinsen oder die Erhöhung der periodischen Steuern auf Immobilien angegangen werden.
TildeMODEL v2018