Translation of "Personal taxation" in German
Personal
taxation
too
differs
greatly
within
the
EU.
Auch
bei
der
Einkommensteuer
gelten
in
der
EU
sehr
unterschiedliche
Systeme.
TildeMODEL v2018
Personal
income
taxation
and
inheritance
taxation
will
be
particularly
focussed
on.
Dabei
werden
vor
allem
die
Einkommen-
und
die
Erbschaftsteuern
im
Mittelpunkt
stehen.
TildeMODEL v2018
The
scheme
would
thus
in
some
respects
effectively
extend
into
personal
income
taxation.
In
diesem
Fall
würde
die
Regelung
letztlich
in
einigen
Fällen
auch
die
persönliche
Einkommensteuer
erfassen.
TildeMODEL v2018
So
far
the
major
initiatives
fell
within
the
liberalization
of
financial
markets
and
the
restructuring
of
personal
and
corporate
taxation.
Die
wichtigsten
Initiativen
betrafen
bislang
die
Liberalisierung
der
Finanzmärkte
und
die
Umstrukturierung
der
Einkommen-
und
Körperschaftsteuer.
EUbookshop v2
Personal
or
individual
taxation
varies
and
increases
progressively
depending
on
the
employee's
salary
and
status.
Persönliche
oder
einzelne
Besteuerung
variiert
und
erhöht
schrittweise
je
nach
Gehalt
des
Mitarbeiters
und
Status.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
I
am
in
favour
of
reasonable
fiscal
pressure,
and
I
do
not
represent
any
opposing
model,
because
while
I
have
been
in
government,
I
have
reduced
tax
on
businesses,
income
tax
on
workers
and
personal
taxation.
Natürlich
befürworte
ich
eine
mäßige
steuerliche
Belastung,
und
ich
vertrete
kein
gegenteiliges
Modell,
denn
während
meiner
Amtszeit
in
der
Regierung
habe
ich
die
Steuern
für
Unternehmen,
die
Einkommenssteuer
für
Arbeitnehmer
und
die
persönliche
Besteuerung
gesenkt.
Europarl v8
Yet
I
would
like
to
point
out
here
that
when
you
consider
the
high
rates
of
personal
taxation,
when
you
consider
the
social
welfare
system,
when
you
consider
the
high
rates
of
taxation
on
transport,
you
will
find
that
the
government
is
wiping
out
with
some
policies
concessions
that
it
gives
to
others
and,
in
fact,
competition
is
not
at
all
distorted.
Doch
ich
möchte
hier
darauf
verweisen,
daß,
angesichts
der
hohen
personenbezogenen
Steuern,
angesichts
des
Sozialsystems
und
angesichts
der
hohen
Steuern
im
Verkehrswesen,
festzustellen
ist,
daß
die
Regierung
lediglich
mit
bestimmten
Politiken
Konzessionen
beseitigt,
die
sie
anderen
gewährt
und
daß
dies
den
Wettbewerb
mitnichten
verzerrt.
Europarl v8
It
will
allow
the
US
to
access
the
EU's
databases
containing
travellers'
personal
details,
taxation
data
and
even
criminal
records.
Es
wird
den
USA
die
Möglichkeit
verschaffen,
Zugang
zu
den
Datenbanken
der
EU
mit
personenbezogenen
Daten
von
Reisenden,
Steuerdaten
und
sogar
Strafregistern
zu
erhalten.
Europarl v8
However,
differences
in
personal
taxation
may
have
unexpected
and
undesirable
effects
on
certain
categories
of
workers.
Davon
abgesehen
können
die
Unterschiede
in
der
Einkommensbesteuerung
für
bestimmte
Gruppen
von
Arbeitnehmern
durchaus
unerwartete
und
unerwünschte
Folgen
haben.
TildeMODEL v2018
Moreover,
setting
up
such
a
system
would
generate
considerable
administrative
issues
and
entail
the
re-organisation
of
national
tax
systems
far
beyond
corporate
taxation
because
of
the
close
interaction
of
corporate
income
taxation
with
personal
taxation.
Darüber
hinaus
würde
die
Einrichtung
eines
solchen
Systems
erhebliche
Verwaltungsprobleme
aufwerfen
und
eine
Umstrukturierung
der
nationalen
Steuersysteme
notwendig
machen,
die
wegen
der
starken
Wechselwirkung
zwischen
Körperschaftsteuer
und
Einkommensteuer
weit
über
die
Unternehmensbesteuerung
hinausgeht.
TildeMODEL v2018
The
calculations
consider
primarily
corporation
taxes
in
each
country,
but
also
include
the
effect
of
personal
income
taxation
of
dividends,
interest
and
capital
gains.
Bei
den
Berechnungen
wurde
neben
den
innerstaatlichen
Körperschaftsteuersätzen
auch
die
Belastung
durch
die
persönlichen
Einkommensteuern
auf
Dividenden,
Zinsen
und
Veräußerungsgewinne
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
The
reforms
of
the
railways,
public
administration,
administrative
simplification,
personal
and
corporate
taxation
started
only
recently
and
have
yet
to
produce
tangible
results.
Die
Reform
der
Eisenbahn
und
der
öffentlichen
Verwaltung,
die
Verwaltungsvereinfachung
sowie
die
Einkommen-
und
Körperschaftsteuerreform
sind
erst
vor
kurzem
angelaufen
und
müssen
noch
zu
greifbaren
Ergebnissen
führen.
TildeMODEL v2018
Tax
reforms
focused
on
personal
taxation
of
labour
incomes,
with
the
aim
of
increasing
the
purchasing
power
of
low
income
workers,
in
order
to
reinforce
incentives
to
work
while
tackling
in-work
poverty.
Die
Steuerreformen
konzentrierten
sich
auf
die
Besteuerung
des
Arbeitseinkommens
mit
dem
Ziel,
die
Kaufkraft
der
Bezieher
niedriger
Einkommen
zu
erhöhen,
um
so
stärkere
Anreize
für
die
Aufnahme
einer
Erwerbstätigkeit
zu
schaffen
und
gleichzeitig
die
Erwerbsarmut
zu
bekämpfen.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
personal
services
two
taxation
aspects
are
considered
both
of
which
involve
subsidiarity.
Im
Zusammenhang
mit
den
persönlichen
Dienstleistungen
werden
zwei
Aspekte
der
Besteuerung
genannt,
die
beide
unter
die
Subsidiarität
fallen.
TildeMODEL v2018
The
effects
of
the
debt
bias
in
personal
income
taxation
should
be
tackled
by
gradually
limiting
the
tax
deductibility
of
interest
payments
on
mortgages
or
by
increasing
recurrent
property
taxes.
Die
Auswirkungen
der
verschuldungsfreundlichen
Einkommensbesteuerung
sollten
durch
eine
allmähliche
Beschränkung
der
steuerlichen
Abzugsfähigkeit
von
Hypothekenzinsen
oder
die
Erhöhung
der
periodischen
Steuern
auf
Immobilien
angegangen
werden.
TildeMODEL v2018