Translation of "Permit conditions" in German
What
does
the
process
of
reconsidering
and
updating
permit
conditions
consist
of
?
Wie
erfolgt
die
Überprüfung
und
Aktualisierung
der
Genehmigungsauflagen?
DGT v2019
Where
appropriate,
the
competent
authority
shall
update
the
storage
permit
or
the
permit
conditions.
Gegebenenfalls
aktualisiert
die
zuständige
Behörde
die
Speichergenehmigung
oder
die
Genehmigungsauflagen.
TildeMODEL v2018
What
does
the
process
of
reconsidering
and
updating
permit
conditions
consist
of?
Wie
erfolgt
die
Überprüfung
und
Aktualisierung
der
Genehmigungsauflagen?
DGT v2019
Permit
conditions
should
be
set
on
the
basis
of
best
available
techniques.
Den
Genehmigungsauflagen
sollten
die
besten
verfügbaren
Techniken
zugrunde
liegen.
DGT v2019
BAT
conclusions
shall
be
the
reference
for
setting
the
permit
conditions.
Die
BVT-Schlussfolgerungen
dienen
als
Referenzdokument
für
die
Festlegung
der
Genehmigungsauflagen.
DGT v2019
How
are
the
BREFs
concretely
used
for
setting
permit
conditions?
Wie
werden
die
BVT-Merkblätter
konkret
bei
der
Festlegung
von
Genehmigungsauflagen
herangezogen?
DGT v2019
Have
environmental
management
systems
been
taken
into
account
in
setting
permit
conditions?
Wurden
Umweltmanagementsysteme
bei
der
Festlegung
von
Genehmigungsauflagen
herangezogen?
DGT v2019
Those
BAT
reference
documents
should
be
the
reference
for
setting
permit
conditions.
Diese
BVT-Merkblätter
sollten
bei
der
Festlegung
der
Genehmigungsauflagen
als
Referenz
dienen.
TildeMODEL v2018
Routine
inspections
shall
ensure
that
the
operator
complies
with
the
permit
conditions.
Durch
die
routinemäßigen
Inspektionen
wird
sichergestellt,
dass
der
Betreiber
die
Genehmigungsauflagen
erfüllt.
TildeMODEL v2018
Some
60,000
industrial
installations
are
required
to
operate
under
IPPC
permit
conditions
by
2007.
Etwa
60
000
Industrieanlagen
müssen
bis
2007
die
Bedingungen
für
die
IVVU-Genehmigung
erfüllen.
TildeMODEL v2018
How
should
permit
conditions
be
written
for
such
aspects
as
accidents,
waste
minimisation
and
energy
efficiency?
Wie
sollten
die
Genehmigungsauflagen
für
Aspekte
wie
Unfälle,
Abfallminimierung
und
Energieeffizienz
aussehen?
TildeMODEL v2018
Surveillance
flights
are
carried
out
regularly
as
long
as
weather
conditions
permit
safe
flying.
Überwachungsflüge
werden
regelmäßig
durchgeführt,
sofern
die
Witterungsbedingungen
ein
sicheres
Fliegen
zulassen.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
conditions
permit,
they
should
organise
their
own
lives.
Sie
sollten
sich,
soweit
es
die
Bedingungen
zulassen,
selber
organisieren.
ParaCrawl v7.1
These
conditions
permit
a
further
increase
in
the
evaporative
capacity.
Diese
Bedingungen
ermöglichen
eine
weitere
Steigerung
der
Verdampfungsleistung.
EuroPat v2