Translation of "Permanent supervision" in German

Foundations remain under the permanent supervision of the competent authority for recognition.
Eine Stiftung steht unter ständiger Aufsicht der für die Anerkennung zuständigen Behörde.
EUbookshop v2

A permanent supervision is absolutely ensured, becauce every fault lead to a lost of this license.
Eine ständige Aufsicht ist somit gewährleistet da Abweichungen unmittlelbar zum Lizenzentzug führen.
ParaCrawl v7.1

We’ve got a place set up for long-term experiments with permanent supervision systems.
Wir haben einen Raum für Langzeitexperimente mit permanenten Überwachungsmechanismen eingerichtet.
ParaCrawl v7.1

Qualis also promises a permanent supervision of all participants.
Qualis verspricht zudem, die Qualität der Teilnehmer permanent zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1

The whole aquarium system is modernly automated and under permanent supervision.
Das ganze Aquariensystem ist modern, automatisiert und unter ständiger Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

In the cutting plants veterinary officers visit the plants at least daily and permanent supervision is provided by assistants.
Die Zerlegungsbetriebe werden mindestens einmal täglich von Veterinärbeamten kontrolliert und unterliegen der ständigen Kontrolle durch Veterinärassistenten.
TildeMODEL v2018

Permanent supervision, as a second type of control, is found in all Member States, except in Belgium and in Italy.
Daneben wird in allen Mitgliedstaaten auch eine kontinuierliche Aufsicht ausgeübt, abgesehen von Belgien und Italien.
EUbookshop v2

However a permanent supervision of the content without a specific indication of illegality would be unreasonable.
Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar.
ParaCrawl v7.1

To guarantee a permanent supervision of processes of all kinds, a watchdog card can be used.
Um eine kontinuierliche Überwachung von Prozessen aller Art zu gewährleisten, kann eine Watchdog-Karte eingesetzt werden.
CCAligned v1

He lived free under permanent supervision which he all the time tried to escape from.
Er lebte frei unter permanenter Überwachung, der er die ganze Zeit versuchte, zu entkommen.
ParaCrawl v7.1

A permanent supervision of the linked sites without grounds is, however, not reasonable.
Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar.
ParaCrawl v7.1

A permanent content related supervision of the linked websites is not reasonable without any tangible indication of an unlawful act.
Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar.
ParaCrawl v7.1

A permanent supervision of the linked pages is unreasonable without concrete evidence of a violation.
Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar.
ParaCrawl v7.1

However, permanent supervision of the linked pages without concrete indications of a legal violation would be unreasonable.
Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar.
ParaCrawl v7.1

However, permanent supervision of the content of the linked sites is not reasonable without solid evidence of any infringement.
Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar.
ParaCrawl v7.1

The establishment or centre shall remain under the permanent supervision of the competent authority on the understanding that the need for permanent or periodic presence of the competent authority in a given establishment or centre will depend on the size of the establishment or centre, the type of product manufactured, risk assessment and the guarantees offered in accordance with the fifth and sixth indents of the second subparagraph of Article 14 (1).
Der Betrieb bzw. die Stelle hat unter ständiger Kontrolle der zuständigen Behörde zu verbleiben, wobei die Notwendigkeit einer ständigen oder zeitweiligen Anwesenheit der zuständigen Behörde in einem bestimmten Betrieb bzw. einer bestimmten Stelle von dessen Grösse, der Art des hergestellten Erzeugnisses, dem System der Risikobewertung und den gemäß Artikel 14 Absatz 1 Unterabsatz 2 fünfter und sechster Gedankenstrich gebotenen Garantien abhängt.
JRC-Acquis v3.0

The Commission proposal builds further on a system that currently exists in the inspection of poultry, whereby company staff may carry out certain control activities under the permanent supervision of an official veterinarian.
Der Kommissionsvorschlag baut auf einem im Geflügelsektor bestehenden Inspektionssystem auf, bei dem das Personal des Betriebs bestimmte Überwachungsaufgaben übernehmen darf, unter ständiger Aufsicht eines amtlichen Tierarztes.
TildeMODEL v2018

The supervisory authority is the General Insurance Committee (set up by Decree No 2001-2729 of 26 November 2001), which includes an Insurance Monitoring Commission whose main function is the permanent supervision of insurance companies.
Aufsichtsbehörde ist die Generalkommission für Versicherungen (eingesetzt durch Dekret Nr. 2001-2729 vom 26. November 2001), der einen Versicherungskontrollausschuss umfasst, dessen wichtigste Aufgabe die ständige Kontrolle der Versicherungsgesellschaften ist.
TildeMODEL v2018

This will lead to a system where the operator can really assume his responsibility while permanent supervision by an official veterinarian is guaranteed.
Dadurch wird ein System geschaffen, in dem der Betreiber eine echte Verantwortung wahrnehmen kann, während gleichzeitig die ständige Überwachung durch einen amtlichen Tierarzt gewährleistet ist.
TildeMODEL v2018

Contractors may, under the permanent supervision of the intervention agency and during the period of placing in storage, cut, partially debone or debone all or part of the products, provided that a sufficient quantity of carcasses is employed to ensure the tonnage for which the contract has been concluded is stored and that all the meat resulting from such operation is placed in storage.
Der Vertragsnehmer darf unter ständiger Aufsicht der Interventionsstelle die betreffenden Erzeugnisse beim Einlagern zerlegen oder ganz oder teilweise entbeinen, sofern die zur Vertragserfüllung erforderlichen Schlachtkörper bzw. das gesamte daraus gewonnene Fleisch eingelagert werden.
DGT v2019

In the case of beef, contracting parties may, under the permanent supervision of the competent authority and during the period of placing in storage, cut, partially debone or debone all or part of the products, provided that a sufficient quantity of carcases is employed to ensure that the tonnage for which the contract has been concluded is stored and that all the meat resulting from such operation is placed in storage.
Im Falle von Rindfleisch darf der Vertragsnehmer unter ständiger Aufsicht der zuständigen Behörde alle betreffenden Erzeugnisse oder einen Teil davon beim Einlagern zerlegen oder ganz oder teilweise entbeinen, sofern eine ausreichende Menge Schlachtkörper verwendet wird, um die Lagerung der Anzahl Tonnen, für die der Vertrag abgeschlossen wurde, und die Einlagerung des gesamten durch diese Vorgänge gewonnenen Fleisches zu gewährleisten.
DGT v2019

These operations shall be carried out under the permanent supervision of the competent Irish authorities, using standardised checklists incorporating weighing and counting sheets.
Diese Arbeitsgänge erfolgen unter ständiger Aufsicht der zuständigen irischen Behörden, die standardisierte Checklisten mit Wiege- und Zählbogen verwenden.
DGT v2019

These operations shall be carried out under the permanent supervision of the competent authorities, using standardised checklists incorporating weighing and counting sheets.
Diese Vorgänge erfolgen unter ständiger Aufsicht der zuständigen Behörden, die standardisierte Checklisten mit Wiege- und Zählbögen verwenden.
DGT v2019