Translation of "Period length" in German
The
spacing
between
neighboring
parallel
dividing
lines
corresponds
to
the
period
length.
Der
Abstand
zwischen
benachbarten
parallelen
Teilungslinien
entspricht
der
Periodenlänge.
EuroPat v2
The
spacing
between
neighboring
parallel
dividing
lines
corresponds
to
half
the
period
length.
Der
Abstand
zwischen
benachbarten
parallelen
Teilungslinien
entspricht
der
halben
Periodenlänge.
EuroPat v2
However,
the
filter
structures
of
short
period
length
known
thus
far
do
not
take
this
phase
displacement
into
account.
Die
bisher
bekannten
Filterstrukturen
mit
kurzer
Periodenlänge
berücksichtigen
diese
Phasenverschiebung
jedoch
nicht.
EuroPat v2
The
period
length
in
both
cases
is
constant.
Die
Periodenlänge
ist
in
beiden
Fällen
konstant.
EuroPat v2
In
the
disclosed
embodiments,
the
period
length
is
selected
to
be
three
times
as
large.
In
den
angegebenen
Ausführungsformen
ist
die
Periodenlänge
dreimal
so
groß
gewählt.
EuroPat v2
The
period
length
is
selected
such
that
it
is
equal
to
the
rotor
blade
pitch.
Die
Periodenlänge
ist
so
gewählt,
dass
sie
gleich
der
Laufschaufelteilung
ist.
EuroPat v2
The
period
length
is
selected
such
that
it
is
equal
to
the
stator
blade
pitch.
Die
Periodenlänge
ist
so
gewählt,
dass
sie
gleich
der
Leitschaufelteilung
ist.
EuroPat v2
The
period
length
may
be
selected
differently
for
different
transmitting
and
receiving
units
20
.
Die
Periodenlänge
kann
für
die
verschiedenen
Sende-
und
Empfangseinheiten
20
unterschiedlich
gewählt
sein.
EuroPat v2
The
transmit
power
and
period
length
remain
untouched,
and
therefore
efficiency
is
not
compromised.
Sendeleistung
und
Periodendauer
bleiben
dabei
unberührt,
sodass
die
Effizienz
nicht
leidet.
EuroPat v2
The
effective
period
length
P
changes
depending
on
the
viewing
angle.
Die
effektive
Periodenlänge
P
ändert
sich
abhängig
vom
Betrachtungswinkel.
EuroPat v2
This
period
length
is
for
example
25
?s
or
1/40
kHz.
Diese
Periodendauer
beträgt
beispielsweise
25
µs
oder
1/40
kHz.
EuroPat v2
Instead
of
the
period
length,
an
equivalent
quantity
may,
however,
also
be
determined
and
evaluated.
Anstelle
der
Periodendauer
kann
aber
auch
eine
äquivalente
Größe
bestimmt
und
ausgewertet
werden.
EuroPat v2
This
is
reflected
in
the
period
length
of
the
pulse-width-modulated
output
signal.
Dies
schlägt
sich
in
der
Periodenlänge
des
pulsweiten-modulierten
Ausgangssignals
nieder.
EuroPat v2
The
period
length
T
can
be
constant.
Die
Periodendauer
T
kann
konstant
sein.
EuroPat v2
The
period
length
d
of
the
optically
effective
structure
9
is
d=345
nm.
Die
Periodenlänge
d
der
optisch
wirksamen
Struktur
9
beträgt
d
=
345
nm.
EuroPat v2
The
highest
permissible
spatial
frequency
F
depends
on
the
period
length
d
(FIG.
Die
höchste
zulässige
Spatialfrequenz
F
hängt
von
der
Periodenlänge
d
(Fig.
EuroPat v2
In
the
case
of
periodic
signals
disadvantageously
fluctuations
of
the
period
length
also
arise.
Bei
periodischen
Signalen
treten
nachteiligerweise
auch
Schwankungen
der
Periodendauer
auf.
EuroPat v2
The
relatively
long
gap
or
relatively
long
period
length
serves
as
a
synchronizing
signal
SYNC.
Diese
längere
Lücke
oder
auch
größere
Periodendauer
dient
als
Synchronisierungssignal
SYNC.
EuroPat v2