Translation of "Pericardial effusion" in German
However,
the
pericardial
effusion
was
clinically
significant
in
2
patients
with
some
associated
haemodynamic
compromise.
Bei
2
Patienten
mit
hämodynamischem
Gefährdungsfaktor
war
der
Perikarderguss
jedoch
klinisch
signifikant.
EMEA v3
And
I
think
he's
got
a
pericardial
effusion.
Außerdem
glaube
ich,
dass
er
einen
Perikarderguss
hat.
OpenSubtitles v2018
Dogs
and
cats
are
both
susceptible
to
pericardial
effusion.
Hunde
und
Katzen
sind
beide
anfällig
für
Perikarderguss.
ParaCrawl v7.1
An
echocardiograph
is
even
more
sensitive
than
a
radiograph
for
diagnosis
of
pericardial
effusion.
Ein
Echokardiograph
ist
noch
empfindlicher
als
eine
Röntgenaufnahme
für
die
Diagnose
von
Perikarderguss.
ParaCrawl v7.1
Right:
small
pericardial
effusion
with
posterior
basal
localization.
Rechts:
Kleiner
Perikarderguß
posterior
basal
lokalisiert.
ParaCrawl v7.1
Patients
with
severe
fluid
retention
such
as
pleural
effusion,
pericardial
effusion
and
ascites
should
be
monitored
closely.
Patienten
mit
schweren
Flüssigkeitseinlagerungen
wie
Pleuraerguss,
Perikarderguss
oder
Ascites
sollten
streng
überwacht
werden.
EMEA v3
Left:
contraction
of
the
free
RV
wall
is
impeded
through
the
organized
pericardial
effusion.
Links:
Kontraktion
der
freien
RV-Wand
wird
durch
den
orga-
nisierten
Perikarderguß
verhin-
dert.
ParaCrawl v7.1
Pericardial
effusion
and
pericarditis
were
reported
as
an
adverse
event
in
8%
(10/
132)
of
patients.
Perikarderguss
und
Perikarditis
wurden
bei
8%
der
Patienten
(10/132)
als
unerwünschtes
Ereignis
berichtet.
EMEA v3
In
the
majority
of
patients
(8/
10),
the
pericardial
effusion
and
pericarditis
were
deemed
to
be
asymptomatic
and
of
little
or
no
clinical
significance
on
echocardiographic
assessment.
Bei
der
Mehrzahl
der
Patienten
(8/10)
wurden
Perikarderguss
und
Perikarditis
als
asymptomatisch
und
für
die
echokardiografische
Beurteilung
kaum
relevant
oder
unerheblich
angesehen.
EMEA v3
Miscellaneous
adverse
reactions
such
as
pleural
effusion,
ascites,
pulmonary
oedema
and
pericardial
effusion
with
or
without
superficial
oedema
may
be
collectively
described
as
“
fluid
retention”.
Unter
dem
Sammelbegriff
„
Flüssigkeitsretention“
lassen
sich
verschiedene
Nebenwirkungen
wie
Pleuraerguss,
Aszites,
Lungenödem
und
Perikarderguss
mit
oder
ohne
Oberflächenödem
zusammenfassen.
EMEA v3
Therefore,
based
on
the
assessment
of
all
available
information
for
pericarditis,
including
spontaneous
reports
identified
in
the
Safety
Topic
Review,
the
already
listed
ADR
of
pericardial
effusion
in
the
Vidaza
SmPC
and
the
fact
that
pericarditis
is
a
listed
term
for
some
other
products
of
the
same
class,
the
SmPC
section
4.8
should
be
updated
by
including
the
term
pericarditis
under
the
SOC
cardiac
disorders
with
frequency
‘uncommon'.
Auf
Grundlage
aller
verfügbaren
Informationen
für
Perikarditis,
einschließlich
der
im
Bericht
des
Sicherheitsthemas
verzeichneten
spontanen
Berichte,
der
bereits
in
der
Fachinformation
von
Vidaza
aufgeführten
Nebenwirkung
Perikarderguss
und
der
Tatsache,
dass
Perikarditis
bei
einigen
Arzneimitteln
derselben
Klasse
ebenfalls
aufgeführt
wird,
sollte
Abschnitt
4.8
der
Fachinformation
unter
der
Systemorganklasse
„Herzerkrankungen“
um
den
Begriff
„Perikarditis“
mit
der
Häufigkeit
„Gelegentlich“
ergänzt
werden.
ELRC_2682 v1
Common
side
effects
(may
affect
up
to
1
in
10
people)
-
Collection
of
fluid
around
the
heart
(pericardial
effusion)
Häufige
Nebenwirkungen
(kann
bis
zu
1
von
10
Behandelten
betreffen)
-
Flüssigkeitsansammlung
im
Herzbeutel
(Perikarderguss)
ELRC_2682 v1
Patients
with
history
of
myocardial
infarction
(MI),
angina
pectoris
requiring
medical
treatment,
history
of
or
existing
CHF
(NYHA
class
II
-
IV),
LVEF
of
<
55%,
other
cardiomyopathy,
cardiac
arrhythmia
requiring
medical
treatment,
clinically
significant
cardiac
valvular
disease,
poorly
controlled
hypertension
(hypertension
controlled
by
standard
medical
treatment
eligible),
and
haemodynamic
effective
pericardial
effusion
were
excluded
from
adjuvant
and
neoadjuvant
EBC
pivotal
trials
with
trastuzumab
and
therefore
treatment
cannot
be
recommended
in
such
patients.
Patienten
mit
einem
Myokardinfarkt
(MI)
in
der
Anamnese,
medizinisch
behandlungsbedürftiger
Angina
pectoris,
einer
KHI
in
der
Anamnese
oder
einer
bestehenden
KHI
(NYHA
Klasse
II
-
IV),
LVEF
<
55
%,
anderen
Kardiomyopathien,
einer
medizinisch
behandlungsbedürftigen
kardialen
Arrhythmie,
einer
klinisch
signifikanten
Herzklappenerkrankung,
schlecht
kontrollierter
Hypertonie
(diejenigen
mit
Hypertonie,
die
mit
der
verfügbaren
Standardbehandlung
kontrollierbar
war,
konnten
eingeschlossen
werden)
und
hämodynamisch
relevantem
Perikarderguss
wurden
aus
den
adjuvanten
und
neoadjuvanten
Hauptstudien
mit
Trastuzumab
zur
Untersuchung
von
EBC
ausgeschlossen.
ELRC_2682 v1
Trial
BO17704
was
a
randomised,
double-blind
phase
III
trial
of
Avastin
in
addition
to
cisplatin
and
gemcitabine
versus
placebo,
cisplatin
and
gemcitabine
in
patients
with
locally
advanced
(stage
IIIb
with
supraclavicular
lymph
node
metastases
or
with
malignant
pleural
or
pericardial
effusion),
metastatic
or
recurrent
non-squamous
NSCLC,
who
had
not
received
prior
chemotherapy.
Studie
BO17704
war
eine
randomisierte,
doppelblinde
Phase-III-Studie
mit
Avastin
zusätzlich
zu
Cisplatin
und
Gemcitabin
gegenüber
Placebo,
Cisplatin
und
Gemcitabin
bei
Patienten
mit
lokal
fortgeschrittenem
(Stadium
IIIb
mit
supraklavikulären
Lymphknotenmetastasen
oder
mit
malignem
Pleura-
oder
Perikarderguss),
metastasiertem
oder
rezidivierendem
nicht-kleinzelligem
Bronchialkarzinom
ohne
Plattenepithel-Histologie,
die
noch
keine
vorhergehende
Chemotherapie
erhalten
haben.
ELRC_2682 v1
Three
of
these
events
were
subsequently
assessed
as
being
related
to
clofarabine:
pericardial
effusion
(2
events;
1
of
which
was
serious)
and
pericarditis
(1
event;
not
serious).
Drei
von
diesen
Ereignissen
wurden
anschließend
als
mit
Clofarabin
im
Zusammenhang
stehend
beurteilt:
Perikarderguss
(2
Ereignisse,
1
davon
schwerwiegend)
und
Perikarditis
(1
Ereignis,
nicht
schwerwiegend).
ELRC_2682 v1
In
the
Phase
III
dose-optimisation
study
in
patients
with
advanced
phase
CML
and
Ph+
ALL,
fluid
retention
(pleural
effusion
and
pericardial
effusion)
was
reported
less
frequently
in
patients
treated
with
SPRYCEL
140
mg
once
daily
than
in
those
treated
with
70
mg
twice
daily
(Table
2b).
In
der
Dosisoptimierungsstudie
der
Phase
III
bei
Patienten
in
fortgeschrittenen
Stadien
der
CML
oder
mit
Ph+
ALL
wurde
eine
Flüssigkeitsretention
(Pleura-
und
Perikarderguss)
seltener
bei
Patienten
berichtet,
die
mit
140
mg
SPRYCEL
einmal
täglich
behandelt
wurden,
als
bei
Patienten,
die
zweimal
täglich
70
mg
erhielten
(Tabelle
2b).
EMEA v3
The
following
should
be
included
under
Cardiac
disorders:
“Very
common:
cardiac
valvulopathy
(including
regurgitation)
and
related
disorders
(pericarditis
and
pericardial
effusion).”
Folgendes
ist
unter
Herzerkrankungen
aufzunehmen:
„Sehr
häufig:
Herzklappenveränderungen
(einschließlich
Regurgitationen)
und
damit
verbundene
Erkrankungen
(Perikarditis,
Perikarderguss).“
ELRC_2682 v1
Treatment
with
bosutinib
may
be
associated
with
fluid
retention
including
pericardial
effusion,
pleural
effusion,
pulmonary
oedema
and/or
peripheral
oedema.
Eine
Behandlung
mit
Bosutinib
kann
mit
einer
Flüssigkeitsretention,
einschließlich
Perikarderguss,
Pleuraerguss,
Lungenödem
und/
oder
peripherem
Ödem
assoziiert
sein.
ELRC_2682 v1
Multiple
doses
of
90
mg
per
day
for
12
days
in
a
patient
resulted
in
pneumonia,
systemic
inflammatory
response,
atrial
fibrillation,
and
asymptomatic,
moderate
pericardial
effusion.
Ein
Patient
hatte
mehrfach
Dosen
von
90
mg
pro
Tag
über
12
Tage
eingenommen,
was
zu
einer
Pneumonie,
zu
einer
systemischen
entzündlichen
Reaktion,
Vorhofflimmern
und
zu
einem
asymptomatischen
mittelschweren
Perikarderguss
führte.
ELRC_2682 v1