Translation of "Effusively" in German
She
thanked
her
friend
effusively.
Sie
bedankte
sich
überschwänglich
bei
ihrer
Freundin.
ParaCrawl v7.1
The
Norwegian
press
celebrated
the
victory
of
the
Norwegian
participant
effusively.
Die
Berichterstattung
der
norwegischen
Presse
feierte
deshalb
auch
den
Sieg
von
Anne
Marie
Hartvigsen
überschwenglich.
ParaCrawl v7.1
The
audience
effusively
responded
with
the
chant,
“Everybody
will
see
the
working
class
in
power.”
Die
ZuhörerInnen
antworteten
überschwänglich
mit
dem
Ruf
„Sie
werden
sie
noch
sehen,
die
ArbeiterInnenklasse
an
der
Macht“.
ParaCrawl v7.1
After
initial
consternation
(she
had
expected
an
extensive
photographic
sitting
and
so
had
put
on
an
expensive
model
dress)
Ethel
Scull
responded
quite
effusively
to
this
challenge.
Nach
anfänglicher
Konsternation
(sie
hatte
eine
aufwendige
Photo-Sitzung
erwartet
und
sich
dafür
in
ein
teures
Modellkleid
gehüllt)
kommt
Ethel
Scull
dieser
Aufforderung
geradezu
überschwenglich
nach.
ParaCrawl v7.1
The
magazine
Das
Neue
Blatt
does
not
want
to
join
the
chorus
of
those
who
effusively
praise
him
as
a
healer
or
accuse
him
of
being
a
charlatan.
Das
Neue
Blatt
will
nicht
einfallen
in
den
Chor
jener,
die
ihn
überschwenglich
als
Heiler
preisen
oder
aber
als
Scharlatan
verschreien.
ParaCrawl v7.1
The
audience
effusively
responded
with
the
chant,
"Everybody
will
see
the
working
class
in
power."
Die
ZuhörerInnen
antworteten
überschwänglich
mit
dem
Ruf
"Sie
werden
sie
noch
sehen,
die
ArbeiterInnenklasse
an
der
Macht".
ParaCrawl v7.1
But
at
that
moment
I
ask
you
whether
you
ever
had
the
slightest
idea
of
everything
effusively
good
and
happy
that
we
have
found
here!”
Aber
eben
von
diesem
Momente
angefangen,
frage
ich
dich,
ob
du
wohl
auch
nur
eine
leiseste
Ahnung
von
dem
hattest,
was
alles
überschwenglichst
Gutes
und
Glückliches
wir
hier
gefunden
haben!“
ParaCrawl v7.1
But
at
that
moment
I
ask
you
whether
you
ever
had
the
slightest
idea
of
everything
effusively
good
and
happy
that
we
have
found
here!"
Aber
eben
von
diesem
Momente
angefangen,
frage
ich
dich,
ob
du
wohl
auch
nur
eine
leiseste
Ahnung
von
dem
hattest,
was
alles
überschwenglichst
Gutes
und
Glückliches
wir
hier
gefunden
haben!"
ParaCrawl v7.1
When
Mendelssohn
learned
from
his
publisher
Nikolaus
Simrock
that
he
was
to
receive
an
additional
honorarium
for
a
part
of
his
"Lieder
ohne
Worte",
he
effusively
thanked
him
for
this
gift.
Als
Mendelssohn
von
seinem
Verleger
Nikolaus
Simrock
erfuhr,
dass
er
für
einen
Teil
seiner
"Lieder
ohne
Worte"
ein
nachträgliches,
zusätzliches
Honorar
bekommen
sollte,
bedankte
er
sich
überschwänglich
für
dieses
Geschenk.
ParaCrawl v7.1
SPD
leader
Andrea
Nahles
effusively
congratulated
the
new
CDU
chairman
and
offered
"intensive
and
good
cooperation."
Partei-Chefin
Andrea
Nahles
gratulierte
der
neuen
CDU-Vorsitzenden
überschwänglich
und
bot
ihr
eine
"intensive
und
gute
Zusammenarbeit"
an.
ParaCrawl v7.1
In
the
1980s,
a
Hamburg
culture
guide
entitled
"Hamburgs
Top
Ten"
stated,
somewhat
effusively:
"It
doesn't
get
any
bigger.
In
den
80er
Jahren
hieß
es
in
einem
Hamburger
Kulturführer
mit
dem
Namen
"Hamburgs
Top
Ten"
etwas
überschwänglich:
"Größer
geht`s
nicht.
ParaCrawl v7.1