Translation of "Perform for" in German
As
a
result,
the
band
was
unable
to
perform
for
several
months.
Aufgrund
dieser
Umstände
konnte
die
Band
einige
Monate
lang
nicht
spielen.
Wikipedia v1.0
Your
doctor
may
perform
additional
tests
for
differential
diagnosis.
Ihr
Arzt
führt
eventuell
zusätzliche
Untersuchungen
für
eine
Differenzialdiagnose
durch.
ELRC_2682 v1
Now,
we'll
perform
"Cloudburst"
for
you.
Jetzt
werden
wir
für
Sie
"Cloudburst"
aufführen.
TED2020 v1
Why
shouldn't
God
perform
miracles
for
heretics?
Weshalb
sollte
Gott
keine
Wunder
für
Häretiker
zulassen?
OpenSubtitles v2018
And
now,
gentlemen,
the
Hammelburg
Quartet
will
perform
for
posterity.
Und
jetzt,
meine
Herren,
spielt
das
Hammelburger
Quartett
für
die
Nachwelt.
OpenSubtitles v2018
Urban
areas
perform
many
functions
for
their
inhabitants
and
those
that
use
them.
Städtische
Gebiete
erfüllen
für
ihre
Bewohner
und
Nutzer
zahlreiche
Funktionen.
TildeMODEL v2018
Your
doctormay
perform
additional
tests
for
differential
diagnosis.
Ihr
Arzt
führt
eventuell
zusätzliche
Untersuchungen
für
eine
Differenzialdiagnose
durch.
TildeMODEL v2018
Well,
then
I'll
get
the
young
Anne
Hale
to
perform
the
ritual
for
me.
Dann
werde
ich
die
junge
Anne
Hale
das
Ritual
für
mich
ausführen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Aren't
you
disappointed
you're
not
gonna
be
able
to
perform
for
an
audience?
Bist
du
nicht
enttäuscht,
dass
du
nicht
vor
einem
Publikum
auftreten
kannst?
OpenSubtitles v2018
I'm
nervous
to
get
up
on
a
stage
and
perform
for
people...
Auf
die
Bühne
zu
gehen,
vor
Leuten
aufzutreten...
OpenSubtitles v2018
I
have
decided
to
perform
for
you
guys,
because
I'm
gonna
be
the
bigger
person.
Ich
entschied,
für
euch
aufzutreten,
weil
ich
darüber
stehe.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
perform
a
song
for
you
that
Joseph,
well...
Ich
werde
ein
Lied
spielen,
das
Joseph,
also...
OpenSubtitles v2018
Yeah,
we
used
to
perform
for
our
family
and
friends.
Ja,
wir
haben
immer
für
Freunde
und
Verwandte
gesungen.
OpenSubtitles v2018
Who
would
perform
the
labour
for
the
Alliance?
Wer
würde
für
die
Allianz
die
Arbeit
erledigen?
OpenSubtitles v2018