Translation of "Perfectly happy" in German
Perhaps
there
is
no
film
in
it,
in
which
case
I
would
be
perfectly
happy.
Vielleicht
hat
er
keinen
Film
eingelegt,
dann
bin
ich
zufrieden.
Europarl v8
Tom
and
Mary
seem
perfectly
happy.
Tom
und
Maria
scheinen
glücklich
und
zufrieden.
Tatoeba v2021-03-10
I
suppose
just
being
perfectly
happy
makes
me
afraid.
Es
macht
mir
wohl
Angst,
wenn
alles
perfekt
ist.
OpenSubtitles v2018
As
long
as
he
has
friends,
he'll
be
perfectly
happy.
Wenn
er
Freunde
hat,
ist
er
glücklich
und
zufrieden.
OpenSubtitles v2018
Well,
my
master
and
I
are
perfectly
happy
and...
Mein
Meister
und
ich
sind
glücklich
und
zufrieden.
OpenSubtitles v2018
According
to
the
reports,
though,
nobody
knows
why.
Apparently,
he
was
a
perfectly
happy
guy,
and
then...
snap.
Anscheinend
war
er
ein
perfekter
glücklicher
Kerl,
und
dann...
durchgedreht.
OpenSubtitles v2018
I'm
nearly
perfectly
happy
just
as
I
am.
Ich
bin
fast
vollkommen
damit
zufrieden,
wie
ich
bin.
OpenSubtitles v2018
But
what's
so
terrible
is
I
can't
ever
be
perfectly
happy
because...
Aber
das
Schreckliche
ist,
ich
kann
nie
vollkommen
glücklich
sein,
weil...
OpenSubtitles v2018
Nobody
who
has
hair
this
horrible
could
possibly
ever
be
perfectly
happy.
Niemand,
der
so
schreckliche
Haare
hat,
könnte
jemals
vollkommen
glücklich
sein.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
perfectly
happy
to
answer
any
relevant
questions,
one
at
a
time.
Ich
beantworte
gerne
relevante
Fragen
dazu,
eine
nach
der
anderen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I
am
perfectly
happy
doing
what
I'm
doing.
Hey,
ich
bin
vollkommen
glücklich
mit
dem,
was
ich
tue.
OpenSubtitles v2018
If
I
should
ever
marry,
I
want
to
be
perfectly
happy.
Wenn
ich
einmal
heirate,
dann
will
ich
vollkommen
glücklich
sein.
OpenSubtitles v2018
I
appreciate
the
thought,
but
I
am
perfectly
happy
with
my...
cats.
Ich
schätze
den
Gedanken,
aber
ich
bin
vollkommen
zufrieden
mit
meinen
Katzen.
OpenSubtitles v2018
I'm
perfectly
happy
to
go
back
to
the
boat.
Ich
wäre
vollkommen
zufrieden
damit,
auf
das
Schiff
zurückzukehren.
OpenSubtitles v2018
You're
all
a
bunch
of
hacks
who
are
perfectly
happy
with
shit.
Ihr
seid
alle
Stümper,
die
mit
Scheiße
zufrieden
sind.
OpenSubtitles v2018
I'm
perfectly
happy
as
I
am
with
you.
Ich
bin,
so
wie
ich
bin,
vollkommen
glücklich
mit
dir.
OpenSubtitles v2018
I'm
perfectly
happy
to
carry
on
being
friends
with
everyone.
Ich
bin
vollkommen
glücklich,
weiterhin
mit
jedem
befreundet
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
These
guys
live
around
here,
I
mean,
They're
perfectly
happy
until
somebody
comes
around
asking
questions,
and
it
makes
everybody
nervous...
Die
Leute
leben
hier
ganz
zufrieden,
bis
jemand
kommt
und
Fragen
stellt.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
looking
for
anything.
I'm
perfectly
happy
with
Sally,
and...
Ich
bin
total
glücklich
mit
Sally.
OpenSubtitles v2018