Translation of "A perfectly" in German
It
was
a
perfectly
proper
debate.
Es
war
eine
völlig
ordnungsgemäße
Aussprache.
Europarl v8
That
is
a
perfectly
acceptable
practice.
Das
ist
eine
völlig
gängige
Praxis.
Europarl v8
Mr
President,
we
addressed
this
question
last
week
in
a
perfectly
normal
manner.
Herr
Präsident,
diese
Frage
haben
wir
letzte
Woche
ganz
normal
behandelt.
Europarl v8
We
have
a
perfectly
clear
idea
of
the
situation.
Wir
haben
eine
recht
genaue
Vorstellung
von
der
Situation.
Europarl v8
However,
it
is
a
perfectly
tenable
principle
for
the
future.
Aber
als
Grundlinie
für
die
nächste
Zeit
ist
das
durchaus
vertretbar.
Europarl v8
The
densimeter
is
placed
on
a
perfectly
stable
stand
that
is
insulated
from
all
vibrations.
Das
Densimeter
wird
auf
eine
völlig
stabile
und
schwingungsfreie
Unterlage
gestellt.
DGT v2019
We
have
a
perfectly
good
Chamber
back
in
Brussels.
Wir
haben
ein
hervorragendes
Haus
in
Brüssel.
Europarl v8
This
was
a
perfectly
transparent
democratic
vote.
Dies
war
eine
absolut
transparente
und
demokratische
Abstimmung.
Europarl v8
This
is
a
perfectly
legitimate
objective.
Das
ist
ein
durchaus
legitimes
Ziel.
Europarl v8
Yet
it
must
be
acknowledged
that
this
is
a
perfectly
acceptable
compromise.
Doch
man
muss
sagen,
dass
dieser
Kompromiss
wirklich
akzeptabel
ist.
Europarl v8
We
are
trapped
in
a
perfectly
obvious
contradiction.
Wir
sind
wirklich
in
einen
offenen
Widerspruch
geraten.
Europarl v8
This
is
a
perfectly
justified
concern.
Das
ist
ein
durchaus
berechtigtes
Anliegen.
Europarl v8
So,
the
Charter
is
a
perfectly
consistent
text.
Die
Charta
ist
zudem
ein
völlig
kohärenter
Text.
Europarl v8
A
year
later,
it
is
now
a
perfectly
disgusting
and
soggy
lump.
Ein
Jahr
später
ist
er
nun
ein
Ekel
erregender
schleimiger
Klumpen.
Europarl v8
And
that
would
be
a
perfectly
sensible
response.
Und
das
wäre
eine
vernünftige
Reaktion.
TED2020 v1
I
could
have
a
perfectly
good
career
in
mainstream
science.
Ich
hatte
eine
gut
laufende
Karriere
in
der
normalen
Wissenschaft.
TED2020 v1
I'm
sure
there's
a
perfectly
reasonable
explanation.
Dafür
gibt
es
bestimmt
eine
ganz
vernünftige
Erklärung.
Tatoeba v2021-03-10
The
most
one
could
hope
for,
then,
was
a
perfectly
balanced
dialectic.
Bestenfalls
konnte
man
demgemäß
auf
eine
wohl
ausgewogene
Dialektik
hoffen.
News-Commentary v14
The
Commission
has
accepted
this
addition,
which
is
intended
to
cover
a
perfectly
legitimate
situation.
Die
Kommission
akzeptiert
diese
Ergänzung,
die
eine
gänzlich
rechtmäßige
Situation
abdecken
soll.
TildeMODEL v2018