Translation of "Penetration time" in German

No individual dye penetration time may be less than 5.5 hours.
Kein Einzelwert der Farbdurchschlagzeit darf unter 5,5 Stunden betragen.
EuroPat v2

The penetration time was about 30 seconds.
Die Eindringzeit betrug ca. 30 Sekunden.
EuroPat v2

After the membrane had been washed out and dried, the penetration time was 70 seconds.
Nach dem Auswaschen und Trocknen der Membran betrug die Eindringzeit 70 Sekunden.
EuroPat v2

The membrane had a penetration time of 18 seconds.
Die Membran hatte eine Eindringzeit von 18 Sekunden.
EuroPat v2

The penetration time was about 40 seconds.
Die Eindringzeit betrug etwa 40 Sekunden.
EuroPat v2

The penetration time on the dry membrane was 2-3 seconds.
Die Eindringzeit an der trockenen Membran betrug 2 - 3 Sekunden.
EuroPat v2

The measuring body is then fixed in its new position after a predetermined penetration time.
Nach einer vorgegebenen Eindringzeit wird der Messkörper in der neuen Stellung arretiert.
EuroPat v2

The table reports penetration time with fill level as sec/mm.
In der Tabelle werden Penetrationszeit mit Füllhöhe als sec/mm angegeben.
EuroPat v2

The time is noted and the penetration time is stated in seconds.
Die Zeit wird notiert, und die Penetrationszeit wird in Sekunden angegeben.
EuroPat v2

The dye penetration time of samples with a height of less than 3.5 mm is to be fixed separately.
Für Proben mit einer Höhe von weniger als 3,5 mm ist die Farbdurchschlagzeit gesondert festzulegen.
EuroPat v2

After 5 min of penetration time, the treated sheet is cured under nitrogen in UV light at 308 nm.
Nach 5 min Eindringzeit wird die behandelte Platte unter Stickstoff im UV-Licht bei 308 nm gehärtet.
EuroPat v2

The penetration time (see Example 10) of the membrane treated in this way was 12 seconds.
Die Eindringzeit (siehe Beispiel 10) der so behandelten Membran betrug 12 Sekunden.
EuroPat v2

According to ASTM D 5, IP 49, DIN EN 1426, the penetration time amounts to 5 s.
Nach ASTM D 5, IP 49, DIN EN 1426 beträgt die Eindringzeit 5 Sekunden.
EuroPat v2

The cone angle was 30°, the weight 150 grams and the penetration time 6 seconds.
Der Konuswinkel betrug 30°, das Gewicht 150 Gramm und die Eindringzeit 6 Sekunden.
EuroPat v2

Root penetration is time dependent and strongly connected to the hydrogeological conditions of the slope that interacts with soil properties.
Die Durchwurzelung ist abhängig von der Zeit, von den hydrogeologischen Bedingungen und den entsprechenden Bodeneigenschaften.
ParaCrawl v7.1

Applied water drops, in the case of a leather treated in this manner, do not penetrate within 4 hours, compared with a penetration time of two to four minutes in the case of an untreated leather.
Aufgebrachte Wassertropfen dringen bei einem derartig behandelten Leder innerhalb von 4 Stunden nicht ein gegenüber einer Eindringzeit von zwei bis vier Minuten bei einem unbehandelten Leder.
EuroPat v2

The penetration time of applied water drops is improved from 5-10 minutes in the case of an untreated leather to two to three hours.
Die Eindringzeit von aufgebrachten Wassertropfen wird von 5 - 10 Minuten bei einem unbehandelten Leder auf zwei bis drei Stunden verbessert.
EuroPat v2

The penetration time of water drops is increased by this final treatment from 1-2 minutes to 1-2 hours.
Die Eindringzeit von Wassertropfen wird durch diese Schlußbehandlung von 1 - 2 Minuten auf 1 - 2 Stunden erhöht.
EuroPat v2

The penetration time of drops of water applied onto it is improved from 5 to 10 minutes in the case of untreated leather up to 2 to 3 hours.
Die Eindringzeit von aufgebrachten Wassertropfen wird von fünf bis 10 Minuten bei einem unbehandelten Leder auf zwei bis drei Stunden veressert.
EuroPat v2

Individual water drops or individual oil drops are then dropped at room temperature onto the horizontal buckskin samples finished in this way, and the penetration time of the drops into the leather is determined.
Auf die solchermaßen ausgerüsteten Wildlederproben werden sodann in horizontaler Lage bei Raumtemperatur einzelne Wassertropfen bzw. einzelne Öltropfen aufgegeben und die Eindringzeit der Tropfen in das Leder ermittelt.
EuroPat v2

The penetration time of drops of water applied onto it is increased from 1 to 2 minutes in the case of the untreated leather to 1 to 2 hours in the case of a leather treated in the manner described above.
Die Eindringzeit von aufgebrachten Wassertropfen wird von 1-2 Minuten, bei einem unbehandelten Leder, auf 1-2 Stunden, bei einem wie vorstehend beschrieben behandelten Leder, erhöht.
EuroPat v2