Translation of "Penetration time" in German
No
individual
dye
penetration
time
may
be
less
than
5.5
hours.
Kein
Einzelwert
der
Farbdurchschlagzeit
darf
unter
5,5
Stunden
betragen.
EuroPat v2
The
penetration
time
was
about
30
seconds.
Die
Eindringzeit
betrug
ca.
30
Sekunden.
EuroPat v2
After
the
membrane
had
been
washed
out
and
dried,
the
penetration
time
was
70
seconds.
Nach
dem
Auswaschen
und
Trocknen
der
Membran
betrug
die
Eindringzeit
70
Sekunden.
EuroPat v2
The
membrane
had
a
penetration
time
of
18
seconds.
Die
Membran
hatte
eine
Eindringzeit
von
18
Sekunden.
EuroPat v2
The
penetration
time
was
about
40
seconds.
Die
Eindringzeit
betrug
etwa
40
Sekunden.
EuroPat v2
The
penetration
time
on
the
dry
membrane
was
2-3
seconds.
Die
Eindringzeit
an
der
trockenen
Membran
betrug
2
-
3
Sekunden.
EuroPat v2
The
measuring
body
is
then
fixed
in
its
new
position
after
a
predetermined
penetration
time.
Nach
einer
vorgegebenen
Eindringzeit
wird
der
Messkörper
in
der
neuen
Stellung
arretiert.
EuroPat v2
The
table
reports
penetration
time
with
fill
level
as
sec/mm.
In
der
Tabelle
werden
Penetrationszeit
mit
Füllhöhe
als
sec/mm
angegeben.
EuroPat v2
The
time
is
noted
and
the
penetration
time
is
stated
in
seconds.
Die
Zeit
wird
notiert,
und
die
Penetrationszeit
wird
in
Sekunden
angegeben.
EuroPat v2
The
dye
penetration
time
of
samples
with
a
height
of
less
than
3.5
mm
is
to
be
fixed
separately.
Für
Proben
mit
einer
Höhe
von
weniger
als
3,5
mm
ist
die
Farbdurchschlagzeit
gesondert
festzulegen.
EuroPat v2
After
5
min
of
penetration
time,
the
treated
sheet
is
cured
under
nitrogen
in
UV
light
at
308
nm.
Nach
5
min
Eindringzeit
wird
die
behandelte
Platte
unter
Stickstoff
im
UV-Licht
bei
308
nm
gehärtet.
EuroPat v2
The
penetration
time
(see
Example
10)
of
the
membrane
treated
in
this
way
was
12
seconds.
Die
Eindringzeit
(siehe
Beispiel
10)
der
so
behandelten
Membran
betrug
12
Sekunden.
EuroPat v2
According
to
ASTM
D
5,
IP
49,
DIN
EN
1426,
the
penetration
time
amounts
to
5
s.
Nach
ASTM
D
5,
IP
49,
DIN
EN
1426
beträgt
die
Eindringzeit
5
Sekunden.
EuroPat v2
The
cone
angle
was
30°,
the
weight
150
grams
and
the
penetration
time
6
seconds.
Der
Konuswinkel
betrug
30°,
das
Gewicht
150
Gramm
und
die
Eindringzeit
6
Sekunden.
EuroPat v2
Root
penetration
is
time
dependent
and
strongly
connected
to
the
hydrogeological
conditions
of
the
slope
that
interacts
with
soil
properties.
Die
Durchwurzelung
ist
abhängig
von
der
Zeit,
von
den
hydrogeologischen
Bedingungen
und
den
entsprechenden
Bodeneigenschaften.
ParaCrawl v7.1
Applied
water
drops,
in
the
case
of
a
leather
treated
in
this
manner,
do
not
penetrate
within
4
hours,
compared
with
a
penetration
time
of
two
to
four
minutes
in
the
case
of
an
untreated
leather.
Aufgebrachte
Wassertropfen
dringen
bei
einem
derartig
behandelten
Leder
innerhalb
von
4
Stunden
nicht
ein
gegenüber
einer
Eindringzeit
von
zwei
bis
vier
Minuten
bei
einem
unbehandelten
Leder.
EuroPat v2
The
penetration
time
of
applied
water
drops
is
improved
from
5-10
minutes
in
the
case
of
an
untreated
leather
to
two
to
three
hours.
Die
Eindringzeit
von
aufgebrachten
Wassertropfen
wird
von
5
-
10
Minuten
bei
einem
unbehandelten
Leder
auf
zwei
bis
drei
Stunden
verbessert.
EuroPat v2
The
penetration
time
of
water
drops
is
increased
by
this
final
treatment
from
1-2
minutes
to
1-2
hours.
Die
Eindringzeit
von
Wassertropfen
wird
durch
diese
Schlußbehandlung
von
1
-
2
Minuten
auf
1
-
2
Stunden
erhöht.
EuroPat v2
The
penetration
time
of
drops
of
water
applied
onto
it
is
improved
from
5
to
10
minutes
in
the
case
of
untreated
leather
up
to
2
to
3
hours.
Die
Eindringzeit
von
aufgebrachten
Wassertropfen
wird
von
fünf
bis
10
Minuten
bei
einem
unbehandelten
Leder
auf
zwei
bis
drei
Stunden
veressert.
EuroPat v2
Individual
water
drops
or
individual
oil
drops
are
then
dropped
at
room
temperature
onto
the
horizontal
buckskin
samples
finished
in
this
way,
and
the
penetration
time
of
the
drops
into
the
leather
is
determined.
Auf
die
solchermaßen
ausgerüsteten
Wildlederproben
werden
sodann
in
horizontaler
Lage
bei
Raumtemperatur
einzelne
Wassertropfen
bzw.
einzelne
Öltropfen
aufgegeben
und
die
Eindringzeit
der
Tropfen
in
das
Leder
ermittelt.
EuroPat v2
The
penetration
time
of
drops
of
water
applied
onto
it
is
increased
from
1
to
2
minutes
in
the
case
of
the
untreated
leather
to
1
to
2
hours
in
the
case
of
a
leather
treated
in
the
manner
described
above.
Die
Eindringzeit
von
aufgebrachten
Wassertropfen
wird
von
1-2
Minuten,
bei
einem
unbehandelten
Leder,
auf
1-2
Stunden,
bei
einem
wie
vorstehend
beschrieben
behandelten
Leder,
erhöht.
EuroPat v2