Translation of "Payment level" in German
The
payment
level
depends
on
the
degree
of
attainment
of
the
contractually-agreed
performance
levels.
Die
Höhe
der
Zahlungen
hängt
von
der
Erreichung
des
vertraglich
vereinbarten
Leistungsniveaus
ab.
DGT v2019
Will
the
aid
referred
to
in
point
280(a)
of
the
Guidelines
be
granted
as
an
annual
incentive
payment,
the
level
of
which
is
determined
according
to
the
level
of
the
fixed
costs
arising
from
the
participation
in
quality
schemes,
for
a
maximum
duration
of
five
years?
Bitte
bestätigen
Sie,
dass
die
Beihilfe
gemäß
Randnummer
280
Buchstaben
b
und
c
der
Rahmenregelung
keine
Direktzahlungen
an
die
Beihilfeempfänger
umfasst
und
der
für
die
Kontrollmaßnahmen
zuständigen
Einrichtung,
dem
Erbringer
der
Forschungsmaßnahmen
bzw.
dem
Anbieter
der
Beratungsdienste
gezahlt
wird.
DGT v2019
Support
under
paragraph
1
shall
be
granted
as
an
annual
incentive
payment,
the
level
of
which
shall
be
determined
in
accordance
with
the
level
of
the
fixed
costs
arising
from
participation
in
supported
schemes,
for
a
maximum
duration
of
five
years.
Die
Förderung
nach
Absatz 1
wird
in
Form
eines
jährlichen
als
Anreiz
gewährten
Betrags
entsprechend
der
Höhe
der
Fixkosten,
die
sich
aus
der
Teilnahme
an
den
unterstützten
Regelungen
ergeben,
für
eine
Dauer
von
höchstens
fünf
Jahren
gewährt.
DGT v2019
The
payment
at
regional
level
shall
be
calculated
by
dividing
the
regional
ceiling
calculated
in
accordance
with
the
third
subparagraph
by
the
number
of
eligible
hectares
declared
according
to
Article
26(1)
which
are
situated
in
the
areas
to
which
Member
States
decided
to
grant
a
payment
in
accordance
with
paragraph
2
of
this
Article.
Die
Zahlung
auf
regionaler
Ebene
wird
berechnet,
indem
die
gemäß
Unterabsatz
3
festgesetzte
regionale
Obergrenze
durch
die
Anzahl
der
gemäß
Artikel
26
Absatz
1
angemeldeten
beihilfefähigen
Hektarflächen
geteilt
wird,
die
in
den
jeweiligen
Gebieten
liegen,
für
die
die
Mitgliedstaaten
beschlossen
haben,
eine
Zahlung
nach
Maßgabe
von
Absatz
2
des
vorliegenden
Artikels
zu
gewähren.
TildeMODEL v2018
Support
under
paragraph
1
shall
be
granted
as
an
annual
incentive
payment,
the
level
of
which
shall
be
determined
according
to
the
level
of
the
fixed
costs
arising
from
participation
in
supported
schemes,
for
a
maximum
duration
of
five
years.
Die
Förderung
nach
Absatz
1
wird
in
Form
eines
jährlichen
als
Anreiz
gewährten
Betrags
entsprechend
der
Höhe
der
Fixkosten,
die
sich
aus
der
Teilnahme
an
den
unterstützten
Regelungen
ergeben,
für
eine
Dauer
von
höchstens
fünf
Jahren
gewährt.
DGT v2019
Member
States
applying
Article
23
may
decide
to
apply
the
payment
at
regional
level.
Die
Mitgliedstaaten,
die
Artikel
23
in
Anspruch
nehmen,
können
beschließen,
die
Zahlung
auf
regionaler
Ebene
anzuwenden.
DGT v2019
Member
States
which
have
decided
to
apply
the
basic
payment
scheme
at
regional
level
in
accordance
with
Article
23
may
apply
the
redistributive
payment
at
regional
level.
Mitgliedstaaten,
die
beschlossen
haben,
die
Basisprämienregelung
auf
regionaler
Ebene
gemäß
Artikel
23
anzuwenden,
können
die
vorgesehene
Umverteilungsprämie
auf
regionaler
Ebene
anwenden.
DGT v2019
Member
States
which
have
decided
to
apply
the
single
payment
scheme
at
regional
level
in
accordance
with
Article
46
may
apply
the
redistributive
payment
at
regional
level.
Die
Mitgliedstaaten,
die
beschlossen
haben,
die
Betriebsprämienregelung
auf
regionaler
Ebene
gemäß
Artikel
46
anzuwenden,
können
die
Umverteilungsprämie
auf
regionaler
Ebene
anwenden.
DGT v2019
For
every
holding,
the
direct
payments
to
which
they
are
currently
entitled
would
be
bundled
into
a
single
payment,
the
level
of
which
would
be
based
on
the
amounts
they
received
in
the
2000-02
period
as
a
result
of
their
full
entitlements
under
the
present
schemes.
Die
bisherigen
Direktzahlungen
werden
für
jeden
Betrieb
zu
einer
einzigen
Zahlung
zusammengefasst,
deren
Höhe
anhand
der
Beträge
berechnet
wird,
die
ein
Landwirt
im
Zeitraum
2000-2002
bei
voller
Anwendung
der
jetzt
geltenden
Regelungen
erhalten
hatte.
TildeMODEL v2018
Unlike
employees,
they
were
not
required
to
stop
work,
though
to
encourage
them
to
do
so,
an
additional
payment,
at
the
level
of
the
minimum
wage,
could
be
made
to
cover
replacement
labour
for
up
to
28
days,
extended
in
some
circumstances.
Als
Anreiz
zur
Unterbrechung
der
Beschäftigung
konnte
jedoch
eine
zu
sätzliche
Geldleistung
in
Höhe
des
Mindestverdienstes
als
Kostenübernahme
für
eine
eingestellte
Ersatzkraft
für
bis
zu
28
Tagen
bezogen
werden.
EUbookshop v2
But
provision
may
also
have
been
made,
as
indicated
in
a
broken
line
in
the
drawing,
to
make
a
charge
card
available
in
case
of
an
advance
payment
at
any
level
at
the
collecting
unit
56
upon
operation
of
the
requisitioning
switch
71,
which
card
is
then
issued
provided
with
the
corresponding
positive
balance.
Es
kann
aber
auch,
wie
in
der
Zeichnung
gestrichelt
berücksichtigt,
vorgesehen
sein,
eine
Saldokarte
bei
einer
Vorleistung
in
beliebiger
Höhe
an
der
Kassiereinrichtung
56
auf
Betätigung
des
Anforderungsschalters
71
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
dann
mit
dem
entsprechenden
positiven
Saldo
versehen
ausgegeben
wird.
EuroPat v2
The
reduced
distance
of
the
edge
15
to
the
pavement
in
position
B
does
not
cause
any
problems
because
we
can
assume
that
high
driving
speeds
occur
on
level
payment
10
.
Der
in
der
Position
B
verminderte
Abstand
der
Kante
15
zur
Fahrbahn
ist
unproblematisch,
da
davon
auszugehen
ist,
dass
hohe
Fahrgeschwindigkeiten
auf
ebenen
Fahrbahnen
10
gefahren
werden.
EuroPat v2
Provided
that
the
price
of
the
underlying
never
falls
below
the
hedging
level
(also
called
barrier)
during
the
term
of
the
bonus
certificate,
the
bearer
of
the
bonus
certificate
will
receive
at
least
a
payment
at
the
level
of
the
bonus
amount
at
maturity.
Solange
der
Kurs
des
Basiswertes
während
der
Laufzeit
des
Bonuszertifikates
niemals
unter
das
Absicherungsniveau
(auch
Barriere
genannt)
fällt,
erhält
der
Inhaber
des
Bonuszertifikats
bei
Fälligkeit
mindestens
eine
Zahlung
in
Höhe
des
Bonusbetrags.
ParaCrawl v7.1
Entitlement
to
a
transfer
payment
and
its
level
are
independent
of
previous
paid
employment
and
the
level
of
previous
income
from
paid
employment.
Denn
der
Anspruch
auf
einen
Transfer
bzw.
dessen
Höhe
ist
unabhängig
von
einer
vorher
geleisteten
Erwerbsarbeit
bzw.
der
Höhe
des
vorherigen
Erwerbseinkommens.
ParaCrawl v7.1