Translation of "Patient volume" in German
Thus,
for
example,
it
is
possible
to
determine
a
change
in
the
patient?s
blood
volume.
So
ist
es
beispielsweise
möglich,
eine
Veränderung
des
Blutvolumens
des
Patienten
festzustellen.
EuroPat v2
This
process
usually
leads
to
a
reduction
in
the
patient?s
blood
volume.
Dieser
Vorgang
führt
meist
zu
einer
Reduktion
des
Blutvolumens
des
Patienten.
EuroPat v2
The
model
patient
(distribution
volume
10
l)
had
14.6
mS/cm
at
the
start
o
the
conductivity.
Der
Modellpatient
(Verteilungsvolumen
10l)
besaß
zu
Beginn
der
Leitfähigkeit
von
14,6
mS/cm.
EuroPat v2
Cilazapril
may
be
continued
once
the
patient
is
volume
replete,
but
should
be
given
at
a
lower
dose
or
discontinued
if
hypotension
persists.
Cilazapril
kann
den
Patienten
nach
substituiertem
Volumen
wieder
verabreicht
werden,
jedoch
sollte
es
in
einer
geringeren
Dosis
gegeben
oder
bei
Fortbestehen
der
Hypotonie
sollte
die
Behandlung
unterbrochen
werden.
ELRC_2682 v1
Hypotension
should
be
treated
by
placing
the
patient
supine
and
volume
expansion.
Eine
Hypotonie
sollte
durch
die
Lagerung
des
Patienten
in
Rückenlage
und
der
Erhöhung
des
Volumens
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
In
hypertensive
patients
receiving
Zestril,
hypotension
is
more
likely
to
occur
if
the
patient
has
been
volume-depleted
e.g.
by
diuretic
therapy,
dietary
salt
restriction,
dialysis,
diarrhoea
or
vomiting,
or
has
severe
renin-
dependent
hypertension
(see
section
4.5
and
section
4.8).
B.
durch
Diuretikatherapie,
salzarme
Ernährung,
Dialyse,
Durchfall
oder
Erbrechen),
oder
die
Patienten
unter
schwerer
reninabhängiger
Hypertonie
leiden
(siehe
Abschnitt
4.5
und
Abschnitt
4.8).
EMEA v3
Symptomatic
hypotension
is
more
likely
to
occur
if
the
patient
has
been
volume-depleted,
e.g.
by
diuretic
therapy,
dietary
salt
restriction,
diarrhoea
or
vomiting.
Das
Auftreten
einer
symptomatischen
Hypotonie
ist
wahrscheinlicher,
wenn
der
Patient
einen
Volumenmangel
aufweist,
z.
B.
durch
eine
Diuretikatherapie,
salzarme
Ernährungsweise,
Durchfall
oder
Erbrechen.
ELRC_2682 v1
Considering
that
the
posology
and
the
FXIII
concentration
in
NovoThirteen
are
different
from
those
of
the
other
FXIII
containing
products,
careful
attention
should
be
paid
to
the
calculation
of
the
appropriate
dose
for
the
individual
patient
(see
dose
volume
formula
provided
in
section
4.2).
Im
Hinblick
darauf,
dass
die
Dosierung
und
die
FXIII-Konzentration
in
NovoThirteen
von
der
anderer
FXIII-enthaltender
Produkte
abweicht,
sollte
die
Berechnung
der
geeigneten
Dosis
für
den
individuellen
Patienten
mit
größter
Aufmerksamkeit
erfolgen
(siehe
Formel
für
die
Berechnung
des
Dosisvolumens
in
Abschnitt
4.2)
ELRC_2682 v1
PCT
Application
WO
90/07251
discloses
a
tinnitus
masking
device
having
an
electronic
circuit
arranged
in
a
housing
and
an
earphone
for
generating
a
sound
spectrum
that
can
mask
the
tinnitus
of
the
patient,
with
a
volume
control
being
provided
for
setting
the
sound
intensity.
Aus
der
WO
90/07251
ist
ein
Tinnitus-Maskierungsgerät
bekannt,
mit
einer
in
einem
Gehäuse
angeordneten
elektronischen
Schaltung
und
einem
Hörer
zur
Erzeugung
eines
Schallspektrums,
das
den
Tinnitus
des
Patienten
überdecken
kann,
wobei
zur
Einstellung
der
Schallintensität
ein
Lautstärkeregler
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
ideal
candidate
for
bicarbonate
therapy
would
be
a
patient
with
volume
depletion,
hyperkalemia,
and
metabolic
acidosis,
because
isotonic
bicarbonate
may
improve
all
three
of
these
problems
simultaneously.
Der
ideale
Kandidat
für
eine
Bikarbonattherapie
wäre
demnach
ein
Patient
im
Volumenmangel,
Hyperkaliämie
und
einer
metabolischen
Azidose,
da
isotones
Bikarbonat
alle
drei
Probleme
gleichzeitig
beheben
könnte.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
fat
removed
can
also
be
injected
into
the
same
patient
to
increase
volume
or
improve
the
contours
of
the
body
(ex.
increase
volume
of
buttocks,
fill
in
creases
and
wrinkles
in
the
face,
etc.)
through
an
operation
called
lipofilling
or
liposculpting.
Dieses
abgesaugtes
Fett
kann
nach
entsprechender
Aufbereitung
erneut
bei
derselben
Patientin
eingespritzt
werden,
um
bestimmte
Volumen
zu
erhöhen
oder
die
Körperformen
zu
verbessern
(z.B.
am
Gesäß
oder
zur
Polsterung
von
Falten
und
Hautfurchen
im
Gesicht
usw.).
ParaCrawl v7.1
If
the
urine
volume
is
insufficient
for
analysis
according
to
the
medical
guidelines,
the
UROPOWER"!
system
issues
the
following
note
to
the
patient:
no
evaluation
-
volume
too
low.
Sollte
das
Harnvolumen
für
die
Beurteilung
entsprechend
den
medizinischen
Richtlinien
zu
gering
sein,
informiert
der
UROPOWER™
den
Patienten
mit
dem
Hinweis:
„Keine
Empfehlung,
Volumen
zu
gering“.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
proposed
that
the
patient?s
blood
volume
be
monitored
during
the
extracorporeal
blood
treatment
and
that
the
ultrafiltration
rate
be
adjusted
in
such
a
way
as
to
prevent
a
reduction
in
blood
volume,
which
would
not
be
tolerated
in
terms
of
the
patient?s
circulatory
stability.
Es
ist
vorgeschlagen
worden,
das
Blutvolumen
des
Patienten
während
der
extrakorporalen
Blutbehandlung
zu
überwachen
und
die
Ultrafiltrationsrate
derart
einzustellen,
dass
Reduktionen
des
Blutvolumens,
die
hinsichtlich
der
Kreislaufstabilität
des
Patienten
nicht
tolerierbar
sind,
vermieden
werden.
EuroPat v2
The
major
disadvantage
of
this
embodiment
consists
in
the
volume
increase
of
the
endoscope,
since,
in
the
interest
of
the
patient,
any
volume
increase
of
the
endoscope
must
be
avoided,
since
the
introduction
of
an
endoscope
with
a
large
diameter
can
be
very
painful.
Der
wesentliche
Nachteil
dieser
Ausführungsform
besteht
in
der
Volumenzunahme
des
Endoskops,
denn
im
Interesse
des
Patienten
ist
jede
Volumenzunahme
des
Endoskops
zu
vermeiden,
da
die
Einführung
eines
Endoskops
mit
großem
Durchmesser
sehr
schmerzhaft
sein
kann.
EuroPat v2
The
irradiation
filed
is
defined
by
how
many
particles
from
which
direction
and
with
what
energy,
are
supposed
to
strike
the
patient
or
the
volume
elements.
Dieser
enthält
eine
Zuordnung
von
Teilchen
zu
Volumenelement,
d.h.,
in
ihm
ist
festgelegt,
wie
viele
Teilchen
aus
welcher
Richtung
mit
welcher
Energie
auf
den
Patienten
bzw.
die
Volumenelemente
treffen
sollen.
EuroPat v2
Learn
to
make
quick
treatment
decisions
and
develop
confidence
and
ease
to
handle
a
high
patient
volume.
Lernen
Sie,
schnelle
Entscheidungen
für
passende
Behandlungen
zu
treffen
und
Selbstvertrauen
und
Leichtigkeit
zu
entwickeln,
um
effektiv
mit
hohen
Patientenzahlen
umgehen
zu
können.
CCAligned v1
When
the
group
reports
patient
volumes,
it's
gonna
overshoot
street
expectations.
Wenn
die
Vereinigung
Patientenzahlen
meldet,
übertreffen
sie
die
Erwartungen
der
Börse.
OpenSubtitles v2018
Caution
is
therefore
recommended
since
these
patients
may
be
volume
and/
or
salt
depleted.
Hier
ist
Vorsicht
geboten,
da
diese
Patienten
ein
Volumen-
oder
Elektrolytdefizit
entwickeln
können.
EMEA v3
Caution
is
therefore
recommended
since
these
patients
may
be
volume
and/or
salt
depleted.
Hier
ist
Vorsicht
geboten,
da
diese
Patienten
ein
Volumen-
oder
Elektrolytdefizit
entwickeln
können.
ELRC_2682 v1
Symptomatic
hypotension
may
be
expected
to
occur
in
patients
who
are
volume
and/
or
sodium
depleted
by
vigorous
diuretic
therapy,
dietary
salt
restriction,
diarrhoea
or
vomiting.
Erwartungsgemäß
kann
eine
symptomatische
Hypotonie
bei
Patienten
mit
Natrium-
und/oder
Volumenmangel
durch
hoch
dosierte
Diuretikabehandlung,
salzarme
Kost,
Durchfall
oder
Erbrechen
auftreten.
EMEA v3
In
patients,
the
volume
of
distribution
ranged
from
110
-
127
ml/
kg,
which
is
comparable
to
the
physiological
vascular
volume.
Bei
Patienten
lag
das
Verteilungsvolumen
im
Bereich
von
110-127
ml/kg,
was
dem
physiologischen
Gefäßvolumen
vergleichbar
ist.
EMEA v3
Symptomatic
hypotension,
especially
after
the
first
dose
of
Kinzalmono,
may
occur
in
patients
who
are
volume
and/
or
sodium
depleted
by
vigorous
diuretic
therapy,
dietary
salt
restriction,
diarrhoea,
or
vomiting.
Eine
symptomatische
Hypotonie
kann,
insbesondere
nach
der
ersten
Dosis
von
Kinzalmono
bei
Patienten
auftreten,
bei
denen
ein
Volumen-
und/oder
Natriummangel
auf
Grund
einer
hochdosierten
Diuretikabehandlung,
salzarmer
Kost,
Durchfall
oder
Erbrechen
vorliegt.
EMEA v3
Symptomatic
hypotension,
especially
after
the
first
dose
of
Micardis,
may
occur
in
patients
who
are
volume
and/
or
sodium
depleted
by
vigorous
diuretic
therapy,
dietary
salt
restriction,
diarrhoea,
or
vomiting.
Eine
symptomatische
Hypotonie
kann,
insbesondere
nach
der
ersten
Dosis
von
Micardis,
bei
Patienten
auftreten,
bei
denen
ein
Volumen-
und/oder
Natriummangel
auf
Grund
einer
hochdosierten
Diuretikabehandlung,
salzarmer
Kost,
Durchfall
oder
Erbrechen
vorliegt.
EMEA v3
Caution
is
recommended
therefore,
since
these
patients
may
be
volume
and/or
salt
depleted.
Es
ist
Vorsicht
geboten,
da
bei
diesen
Patienten
ein
Volumen-
und/oder
Salzmangel
vorliegen
kann.
EMEA v3
Symptomatic
hypotension,
especially
after
the
first
dose
of
Telmisartan
Teva,
may
occur
in
patients
who
are
volume
and/or
sodium
depleted
by
vigorous
diuretic
therapy,
dietary
salt
restriction,
diarrhoea,
or
vomiting.
Eine
symptomatische
Hypotonie
kann,
insbesondere
nach
der
ersten
Dosis
von
Telmisartan
Teva,
bei
Patienten
auftreten,
bei
denen
ein
Volumen-
und/oder
Natriummangel
auf
Grund
einer
hochdosierten
Diuretikabehandlung,
salzarmer
Kost,
Durchfall
oder
Erbrechen
vorliegt.
ELRC_2682 v1
In
GCA
patients,
the
central
volume
of
distribution
was
4.09
L,
the
peripheral
volume
of
distribution
was
3.37
L,
resulting
in
a
volume
of
distribution
at
steady
state
of
7.46
L.
Bei
Patienten
mit
RZA
lag
das
zentrale
Verteilungsvolumen
bei
4,09
l
und
das
periphere
Verteilungsvolumen
bei
3,37
l,
woraus
ein
Verteilungsvolumen
von
7,46
l
im
Steady
State
resultiert.
ELRC_2682 v1
Symptomatic
hypotension,
especially
after
the
first
dose
of
Tolura,
may
occur
in
patients
who
are
volume
and/or
sodium
depleted
by
vigorous
diuretic
therapy,
dietary
salt
restriction,
diarrhoea,
or
vomiting.
Eine
symptomatische
Hypotonie
kann,
insbesondere
nach
der
ersten
Dosis
von
Tolura,
bei
Patienten
auftreten,
bei
denen
ein
Volumen-
und/oder
Natriummangel
auf
Grund
einer
hochdosierten
Diuretikabehandlung,
salzarmer
Kost,
Durchfall
oder
Erbrechen
vorliegt.
ELRC_2682 v1
The
main
measure
of
effectiveness
was
based
on
changes
in
the
patients'
forced
expiratory
volumes
(FEV1,
the
maximum
volume
of
air
a
person
can
breathe
out
in
one
second)
after
12
weeks.
Der
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
basierte
auf
Veränderungen
des
forcierten
Exspirationsvolumens
in
einer
Sekunde
(FEV1,
maximales
Luftvolumen,
das
eine
Person
in
einer
Sekunde
ausatmen
kann)
des
Patienten
nach
12
Wochen.
ELRC_2682 v1
For
patients
with
intravascular
volume-depletion
(e.g.
those
treated
with
high-dose
diuretics),
a
starting
dose
of
25
mg
once
daily
should
be
considered
(see
section
4.4).
Bei
Patienten
mit
intravaskulärem
Flüssigkeitsverlust
(z.
B.
Patienten,
die
mit
Diuretika
in
hohen
Dosen
behandelt
werden),
sollte
eine
Anfangsdosis
von
25
mg
einmal
täglich
in
Betracht
gezogen
werden
(siehe
Abschnitt
4.4).
ELRC_2682 v1
Temporary
interruption
of
treatment
with
this
medicinal
product
is
recommended
for
patients
who
develop
volume
depletion
until
the
depletion
is
corrected
(see
section
4.8).
Bei
Patienten,
die
einen
Volumenmangel
entwickeln,
wird
ein
zeitweiliges
Absetzen
der
Behandlung
mit
diesem
Arzneimittel
empfohlen,
bis
der
Volumenmangel
korrigiert
worden
ist
(siehe
Abschnitt
4.8).
ELRC_2682 v1
Symptomatic
hypotension,
especially
after
the
first
dose
of
Pritor,
may
occur
in
patients
who
are
volume
and/or
sodium
depleted
by
vigorous
diuretic
therapy,
dietary
salt
restriction,
diarrhoea,
or
vomiting.
Eine
symptomatische
Hypotonie
kann,
insbesondere
nach
der
ersten
Dosis
von
Pritor,
bei
Patienten
auftreten,
bei
denen
ein
Volumen-
und/oder
Natriummangel
auf
Grund
einer
hochdosierten
Diuretikabehandlung,
salzarmer
Kost,
Durchfall
oder
Erbrechen
vorliegt.
ELRC_2682 v1
The
main
measure
of
effectiveness
was
based
on
the
improvement
in
patients'
forced
expiratory
volume
in
one
second
(FEV1)
adjusted
for
the
patients
age,
height
and
sex,
measured
over
26
weeks
in
both
studies.
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
war
die
Verbesserung
der
forcierten
Einsekundenkapazität
(FEV1)
des
Patienten,
korrigiert
um
Alter,
Körpergröße
und
Geschlecht
des
Patienten,
die
in
beiden
Studien
über
einen
Zeitraum
von
26
Wochen
gemessen
wurde.
ELRC_2682 v1
Symptomatic
hypotension,
especially
after
the
first
dose,
may
occur
in
patients
who
are
volume
and/or
sodium
depleted
by
vigorous
diuretic
therapy,
dietary
salt
restriction,
diarrhoea
or
vomiting.
Eine
symptomatische
Hypotonie
kann,
insbesondere
nach
der
ersten
Dosis,
bei
Patienten
auftreten,
bei
denen
ein
Volumen-
und/oder
Natriummangel
aufgrund
einer
hochdosierten
Diuretikabehandlung,
salzarmer
Kost,
Durchfall
oder
Erbrechen
vorliegt.
ELRC_2682 v1
In
patients
with
volume
depletion,
correcting
this
condition
prior
to
initiation
of
Segluromet
is
recommended
(see
section
4.4).
Bei
Patienten
mit
einer
Hypovolämie
wird
empfohlen,
diese
vor
Beginn
der
Behandlung
mit
Segluromet
entsprechend
zu
korrigieren
(siehe
Abschnitt
4.4).
ELRC_2682 v1
It
may
also
occur
in
hypertensive
patients
with
intravascular
volume
depletion
such
as
those
receiving
high
dose
diuretics.
Dies
kann
auch
bei
Hypertonie-Patienten
mit
intravaskulärem
Volumenmangel
vorkommen,
z.
B.
bei
jenen,
die
hoch
dosierte
Diuretika
erhalten.
ELRC_2682 v1
Care
should
be
taken
to
maintain
adequate
hydration
in
patients
who
experience
volume-depleting
events
(such
as
diarrhoea
or
vomiting),
particularly
in
children
with
acute
illness.
Bei
Patienten,
die
unter
einem
Flüssigkeitsverlust
(wie
Durchfall
oder
Erbrechen)
leiden,
insbesondere
bei
akut
erkrankten
Kindern,
sollte
auf
eine
ausreichende
Flüssigkeitszufuhr
geachtet
werden.
ELRC_2682 v1
In
patients
with
volume
depletion,
correcting
this
condition
prior
to
initiation
of
Steglujan
is
recommended
(see
section
4.4).
Bei
Patienten
mit
einer
Hypovolämie
wird
empfohlen,
diese
vor
Beginn
der
Behandlung
mit
Steglujan
entsprechend
zu
korrigieren
(siehe
Abschnitt
4.4).
ELRC_2682 v1