Translation of "Patent validity" in German
This
provision
is
considered
necessary
in
order
to
safeguard
the
exclusive
jurisdictions
held
by
the
centralised
court
in
matters
of
Community
patent
validity.
Diese
Bestimmung
ist
notwendig,
um
die
ausschließliche
Zuständigkeit
des
zentralen
Rechtsprechungsorgans
für
Verfahren,
die
die
Gültigkeit
des
Gemeinschaftspatents
betreffen,
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
In
11%
of
the
final
judgments
reported,
two
or
more
different
courts
in
different
EU
Member
States
gave
conflicting
final
judgments
on
the
same
issue
of
patent
validity
or
infringement.
In
11
%
der
gemeldeten
endgültigen
gerichtlichen
Entscheidungen
haben
zwei
oder
mehrere
Gerichte
in
verschiedenen
EU-Mitgliedstaaten
sich
widersprechende
Entscheidungen
bezüglich
derselben
Streitigkeit
um
die
Rechtswirksamkeit
oder
die
Verletzung
eines
Patents
verkündet.
TildeMODEL v2018
In
11%
of
the
final
judgments
reported,
courts
in
dierent
EU
Member
States
gave
conicting
final
judgments
on
the
same
issue
of
patent
validity
or
infringement.
In
11
%
aller
mitgeteilten
rechtskräigen
Entscheidungen
gelangten
die
zuständigen
Behörden
in
den
EU-Mitgliedstaaten
bei
der
Würdigung
derselben
Fragen
bezüglich
der
Gültigkeit
von
Patenten
oder
im
Hinblick
auf
Patentverletzungen
zu
unterschiedlichen
rechtswirksamen
Urteilen.
EUbookshop v2
The
English
authorities
showed
that
entitlement
to
priority
is
a
different
question
from
the
other
familiar
elements
of
patent
validity:
sufficiency
of
disclosure,
novelty,
inventive
step
and
added
matter.
Die
englischen
Gerichte
hätten
dargelegt,
dass
die
Berechtigung
des
Prioritätsanspruchs
eine
andere
Frage
sei
als
die
sonstigen
bekannten
Kriterien
für
die
Gültigkeit
von
Patenten:
ausreichende
Offenbarung,
Neuheit,
erfinderische
Tätigkeit
und
Erweiterung
des
Gegenstands.
ParaCrawl v7.1
The
renewal
of
the
document
itself
consists
only
in
the
payment
on
a
receipt
for
a
successive
month,
since
it
is
the
guarantee
of
the
patent
validity
and
they
should
be
presented
together.
Die
Verlängerung
des
Patents
besteht
nur
in
der
Bezahlung
der
Quittung
für
den
nächsten
Monat,
weil
nämlich
die
Quittung
eine
Voraussetzung
für
die
Gültigkeit
des
Patents
ist
und
zusammen
mit
ihm
vorgelegt
wird.
ParaCrawl v7.1
A
further
focus
of
Dr.
Greiner's
work
lies
in
rendering
patent
validity
and
infringement
opinions
in
connection
with
freedom-to-operate
und
due
diligence
projects,
as
well
as
counselling
clients
in
matters
relating
to
supplementary
protection
certificates
(SPCs)
for
pharmaceuticals
in
Europe.
Ein
weiterer
Schwerpunkt
ihrer
Arbeit
liegt
in
der
Erstellung
von
Patentverletzungs-
und
Validitätsgutachten
im
Rahmen
von
Freedom-to-Operate
und
Due
Diligence
Projekten
sowie
in
der
Beratung
von
Mandanten
im
Zusammenhang
mit
ergänzenden
Schutzzertifikaten
(SPCs)
für
Arzneimittel.
ParaCrawl v7.1
The
Supreme
Court
pointed
out
that
patent
validity
and
infringement
are
two
fundamentally
different
questions
.
Der
Supreme
Court
weist
darauf
hin,
dass
Gültigkeit
des
Patents
und
Patentverletzung
zwei
grundsätzlich
verschiedene
Fragestellungen
sind.
ParaCrawl v7.1
Since
an
infringement
case
can
only
be
successful,
if
the
counter
attack
of
the
infringer
on
the
patent
validity
fails,
the
question
is:
How
often
does
the
patent
survive
the
invalidity
attack?
Da
eine
Verletzungsklage
nur
dann
erfolgreich
sein
kann,
wenn
der
Gegenangriff
des
Verletzers
auf
die
Gültigkeit
des
Patents
erfolglos
ist,
stellt
sich
natürlich
die
Frage,
wie
oft
das
Patent
den
Nichtigkeitsangriff
überlebt
hat.
ParaCrawl v7.1
On
May
18th,
2010
the
Regional
Court
of
Düsseldorf,
which
is
competent
to
rule
on
patent
infringement
but
not
on
patent
validity,
issued
a
first
determination
in
favor
of
austriamicrosystems
in
the
patent
infringement
lawsuit
against
Melexis
(for
your
reference
see
also
our
press
release
dated
March
16,
2009).
Auf
Antrag
der
austriamicrosystems
hat
das
Landgericht
Düsseldorf
am
18.
Mai
2010
erstinstanzlich
eine
Entscheidung
verkündet,
wonach
aufgrund
eines
klägerischen
Patents
Melexis
verpflichtet
sein
soll,
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
das
Anbieten
und
die
Lieferung
des
Bauteils
MLX90316
zu
unterlassen
(vgl.
hierzu
bereits
unsere
Pressemitteilung
vom
16.
März
2010).
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
seen
objectively,
it
is
in
the
general
interest
of
all,
including
the
patent
proprietor,
that
his
patent
be
examined
against
the
background
of
the
entire
prior
art
known
in
the
course
of
the
opposition
proceedings,
as
that
would
strengthen
his
legal
position
in
any
future
infringement
proceedings
in
which
the
infringer
may
plead
that
the
patent
lacks
legal
validity.
Objektiv
gesehen
liegt
es
außerdem
im
Interesse
aller
einschließlich
des
Patentinhabers,
daß
das
Patent
im
Einspruchsverfahren
vor
dem
Hintergrund
des
gesamten
bekannten
Stands
der
Technik
geprüft
wird,
da
dies
die
rechtliche
Position
des
Patentsinhabers
in
einem
etwaigen
Verletzungsverfahren
stärken
würde,
indem
der
Verletzer
sich
möglicherweise
darauf
beruft,
daß
das
Patent
rechtsungültig
ist.
ParaCrawl v7.1
And
thanks
to
its
unitary
protection
effect
and
the
creation
of
a
specialised
patent
court
ruling
with
Europe-wide
effect
on
patent
infringement
and
validity,
the
new
patent
will
provide
greater
legal
certainty
to
businesses.
Dank
seiner
einheitlichen
Schutzwirkung
und
der
Errichtung
eines
dedizierten
Patentgerichts,
dessen
Urteile
in
Verletzungs-
und
Nichtigkeitsverfahren
europaweite
Gültigkeit
haben,
wird
das
neue
Patent
den
Unternehmen
mehr
Rechtssicherheit
bieten.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
Stephen
provides
patent
litigation
and
licensing
support,
including
patent
validity
and
infringement
analysis.
Zudem
leistet
er
Unterstützung
in
Patentrechtsstreitigkeiten
und
Lizenzierungsfragen,
einschließlich
Analysen
bezüglich
der
Gültigkeit
und
Verletzung
von
Patenten.
ParaCrawl v7.1
With
more
than
fifteen
years
of
experience
in
patent
infringement
and
validity
litigation
at
all
major
German
District
and
Appeals
Courts,
the
German
Federal
Supreme
Court,
the
German
Patent
Court,
the
EPO
and
courts
in
the
UK,
France,
the
Netherlands
and
Italy,
Steffen
tailors
litigation
strategies
for
both
international
companies
and
start-ups
to
offer
the
best
results
and
use
resources
efficiently.
Auf
der
Grundlage
von
mehr
als
15
Jahren
Erfahrung
in
Patentverletzungs-
und
Rechtsbestandsverfahren
vor
allen
zentralen
deutschen
Landgerichten,
Oberlandesgerichten,
dem
Bundesgerichtshof,
dem
Bundespatentgericht,
dem
Europäischen
Patentamt
und
Gerichten
in
Großbritannien,
Frankreich,
den
Niederlanden
und
Italien
entwickelt
Steffen
Steininger
die
Strategie
für
Gerichtsverfahren
des
internationalen
Konzerns
ebenso
wie
des
Start-ups,
die
den
bestmöglichen
Erfolg
verspricht
und
gleichzeitig
Kosten-
und
Zeiteffizienz
im
Blick
behält.
ParaCrawl v7.1
Christopher
represents
clients
in
German
first
and
second
instance
courts
in
infringement
actions
and
jointly
with
patent
attorneys
in
validity
proceedings.
Christopher
Weber
vertritt
Mandanten
bei
Verletzungsklagen
vor
deutschen
Gerichten
der
ersten
und
zweiten
Instanz
und
zusammen
mit
Patentanwälten
in
Rechtsbeständigkeitsverfahren.
ParaCrawl v7.1
Another
main
focus
of
his
work
lies
in
rendering
patent
validity
and
infringement
opinions
in
connection
with
freedom-to-operate
und
due
diligence
projects,
as
well
as
counselling
clients
in
matters
relating
to
supplementary
protection
certificates
(SPCs)
for
pharmaceuticals
in
Europe.
Ein
weiterer
Schwerpunkt
seiner
Arbeit
liegt
in
der
Erstellung
von
Patentverletzungs-
und
Validitätsgutachten
im
Rahmen
von
Freedom-to-Operate
und
Due
Diligence
Projekten
sowie
in
der
Beratung
von
Mandanten
im
Zusammenhang
mit
ergänzenden
Schutzzertifikaten
(SPCs)
für
Arzneimittel.
ParaCrawl v7.1
To
date
he
has
been
involved
in
more
than
150
patent
infringement
and
validity
proceedings
for
clients
from
the
electronics,
engineering,
life
science,
chemicals
and
the
appliances
industry.
Bis
heute
war
und
ist
er
an
mehr
als
150
Patentverletzungs-
und
Rechtsbeständigkeitsverfahren
beteiligt,
insbesondere
für
Unternehmen
aus
Elektronik-,
Maschinenbau-,
Life
Sciences-,
Chemie-
und
Hausgeräteindustrie.
ParaCrawl v7.1
A
further
focus
of
his
practice
is
the
preparation
of
patent
infringement
and
validity
opinions
in
the
course
of
freedom-to-operate
analyses
and
due
diligence
projects.
Ein
weiterer
Schwerpunkt
seiner
Arbeit
liegt
in
der
Erstellung
von
Patentverletzungs-
und
Validitätsgutachten
im
Rahmen
von
„Freedom-to-Operate“-
und
„Due
Diligence“-Projekten.
ParaCrawl v7.1
Euratom
currently
holds
540
valid
patents
for
some
220
inventions.
Euratom
besitzt
zur
Zeit
mehr
als
540
gültige
Patente
für
ca.
220
Erfindungen.
EUbookshop v2
According
to
the
present
draft,
a
Community
patent
will
be
valid
without
any
further
translation.
Nach
dem
vorliegenden
Entwurf
wird
ein
Gemeinschaftspatent
ohne
jegliche
weitere
Übersetzung
durchsetzbar.
ParaCrawl v7.1
The
same
will
be
true
for
Europe
should
these
patents
become
valid
here.
Selbiges
gilt
für
Europa,
sollten
diese
Patente
auch
hier
Gültigkeit
erlangen.
ParaCrawl v7.1
Altova
XMLSpy
is
the
only
XML
editor
with
the
revolutionary,
patented
SmartFix
validation
functionality.
Altova
XMLSpy
ist
der
einzige
XML
Editor
mit
der
revolutionären,
patentierten
SmartFix-Funktion.
ParaCrawl v7.1
The
basic
responsibility
of
the
EPO
is
to
issue
valid
patents.
Grundsätzlich
bestehe
die
Aufgabe
des
EPA
in
der
Erteilung
rechtsbeständiger
Patente.
ParaCrawl v7.1
Patented
materials
and
validated
scientific
therapies
cost
more.
Patentierte
Materialien
und
validierten
wissenschaftlichen
Therapien
mehr
kosten.
ParaCrawl v7.1
A
European
patent
should
be
validated
for
a
client
in
Austria.
Ein
Europäisches
Patent
soll
für
einen
Mandanten
in
Österreich
validiert
werden.
CCAligned v1
The
biggest
problem
is
that
patents
are
valid
for
20
years.
Das
größte
Problem
ist,
dass
Patente
20
Jahre
lang
gültig
sind.
CCAligned v1
The
Brexit
has
no
impact
on
European
patents
validated
in
the
UK.
Der
Brexit
hat
keine
Auswirkungen
auf
im
UK
validierte
europäische
Patente.
ParaCrawl v7.1
At
present,
though,
each
state
decides
whether
those
patents
are
valid.
Derzeit
aber
entscheidet
jeder
Staat
selbst,
ob
diese
Patente
gültig
sind.
ParaCrawl v7.1
How
long
does
a
granted
patent
stay
valid?
Wie
lange
bleibt
ein
erteiltes
europäisches
Patent
in
Kraft?
ParaCrawl v7.1
The
term
of
a
patent
is
valid
for
a
time
period
of
20
years
in
India.
Das
Patent
gilt
für
einen
Zeitraum
von
20
Jahren
in
Indien.
ParaCrawl v7.1
The
following
patents
presently
valid
have
emerged
from
this
work
of
development:
Aus
dieser
Entwicklungsarbeit
gingen
folgende
aktuell
gültigen
Patente
hervor:
ParaCrawl v7.1
The
patent
is
valid
in
ten
European
countries.
Das
Patent
ist
in
zehn
europäischen
Staaten
gültig.
ParaCrawl v7.1
Is
there
an
international
patent
that
is
valid
worldwide?
Gibt
es
ein
internationales
Patent,
das
weltweit
gültig
ist?
ParaCrawl v7.1
I
didn't
even
know
about
this
dubiously
valid
patent."
Ich
habe
noch
nicht
einmal
etwas
von
diesem
dubiosen
Patent
gewusst.“
ParaCrawl v7.1
The
court
held
the
patent
valid
and
affirmed
the
infringement.
Das
Gericht
hielt
das
Patent
aufrecht
und
bejahte
die
Verletzung.
ParaCrawl v7.1
The
patent
was
valid
both
in
Germany
and
Austria.
Das
Patent
war
sowohl
in
Deutschland
als
auch
in
Österreich
gültig.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
a
Community
patent
would
be
valid
in
fewer
countries
than
a
patent
issued
under
the
Munich
Convention.
Ein
Gemeinschaftspatent
wäre
sogar
in
weniger
Ländern
gültig
als
ein
gemäß
dem
Münchner
Übereinkommen
erteiltes
Patent.
Europarl v8
It
is
therefore
of
primordial
importance
for
the
EU
tohave
European
patents
valid
Communitywide.
Daher
ist
es
für
die
EU
vonabsoluter
Priorität,
europäischen
Patenten
europaweit
Gültigkeit
zu
verleihen.
EUbookshop v2