Translation of "Patent validity" in German

This provision is considered necessary in order to safeguard the exclusive jurisdictions held by the centralised court in matters of Community patent validity.
Diese Bestimmung ist notwendig, um die ausschließliche Zuständigkeit des zentralen Rechtsprechungsorgans für Verfahren, die die Gültigkeit des Gemeinschaftspatents betreffen, zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

In 11% of the final judgments reported, two or more different courts in different EU Member States gave conflicting final judgments on the same issue of patent validity or infringement.
In 11 % der gemeldeten endgültigen gerichtlichen Entscheidungen haben zwei oder mehrere Gerichte in verschiedenen EU-Mitgliedstaaten sich widersprechende Entscheidungen bezüglich derselben Streitigkeit um die Rechtswirksamkeit oder die Verletzung eines Patents verkündet.
TildeMODEL v2018

In 11% of the final judgments reported, courts in dierent EU Member States gave conicting final judgments on the same issue of patent validity or infringement.
In 11 % aller mitgeteilten rechtskräigen Entscheidungen gelangten die zuständigen Behörden in den EU-Mitgliedstaaten bei der Würdigung derselben Fragen bezüglich der Gültigkeit von Patenten oder im Hinblick auf Patentverletzungen zu unterschiedlichen rechtswirksamen Urteilen.
EUbookshop v2

The English authorities showed that entitlement to priority is a different question from the other familiar elements of patent validity: sufficiency of disclosure, novelty, inventive step and added matter.
Die englischen Gerichte hätten dargelegt, dass die Berechtigung des Prioritätsanspruchs eine andere Frage sei als die sonstigen bekannten Kriterien für die Gültigkeit von Patenten: ausreichende Offenbarung, Neuheit, erfinderische Tätigkeit und Erweiterung des Gegenstands.
ParaCrawl v7.1

The renewal of the document itself consists only in the payment on a receipt for a successive month, since it is the guarantee of the patent validity and they should be presented together.
Die Verlängerung des Patents besteht nur in der Bezahlung der Quittung für den nächsten Monat, weil nämlich die Quittung eine Voraussetzung für die Gültigkeit des Patents ist und zusammen mit ihm vorgelegt wird.
ParaCrawl v7.1

A further focus of Dr. Greiner's work lies in rendering patent validity and infringement opinions in connection with freedom-to-operate und due diligence projects, as well as counselling clients in matters relating to supplementary protection certificates (SPCs) for pharmaceuticals in Europe.
Ein weiterer Schwerpunkt ihrer Arbeit liegt in der Erstellung von Patentverletzungs- und Validitätsgutachten im Rahmen von Freedom-to-Operate und Due Diligence Projekten sowie in der Beratung von Mandanten im Zusammenhang mit ergänzenden Schutzzertifikaten (SPCs) für Arzneimittel.
ParaCrawl v7.1

The Supreme Court pointed out that patent validity and infringement are two fundamentally different questions .
Der Supreme Court weist darauf hin, dass Gültigkeit des Patents und Patentverletzung zwei grundsätzlich verschiedene Fragestellungen sind.
ParaCrawl v7.1

Since an infringement case can only be successful, if the counter attack of the infringer on the patent validity fails, the question is: How often does the patent survive the invalidity attack?
Da eine Verletzungsklage nur dann erfolgreich sein kann, wenn der Gegenangriff des Verletzers auf die Gültigkeit des Patents erfolglos ist, stellt sich natürlich die Frage, wie oft das Patent den Nichtigkeitsangriff überlebt hat.
ParaCrawl v7.1

On May 18th, 2010 the Regional Court of Düsseldorf, which is competent to rule on patent infringement but not on patent validity, issued a first determination in favor of austriamicrosystems in the patent infringement lawsuit against Melexis (for your reference see also our press release dated March 16, 2009).
Auf Antrag der austriamicrosystems hat das Landgericht Düsseldorf am 18. Mai 2010 erstinstanzlich eine Entscheidung verkündet, wonach aufgrund eines klägerischen Patents Melexis verpflichtet sein soll, in der Bundesrepublik Deutschland das Anbieten und die Lieferung des Bauteils MLX90316 zu unterlassen (vgl. hierzu bereits unsere Pressemitteilung vom 16. März 2010).
ParaCrawl v7.1

Furthermore, seen objectively, it is in the general interest of all, including the patent proprietor, that his patent be examined against the background of the entire prior art known in the course of the opposition proceedings, as that would strengthen his legal position in any future infringement proceedings in which the infringer may plead that the patent lacks legal validity.
Objektiv gesehen liegt es außerdem im Interesse aller einschließlich des Patentinhabers, daß das Patent im Einspruchsverfahren vor dem Hintergrund des gesamten bekannten Stands der Technik geprüft wird, da dies die rechtliche Position des Patentsinhabers in einem etwaigen Verletzungsverfahren stärken würde, indem der Verletzer sich möglicherweise darauf beruft, daß das Patent rechtsungültig ist.
ParaCrawl v7.1

And thanks to its unitary protection effect and the creation of a specialised patent court ruling with Europe-wide effect on patent infringement and validity, the new patent will provide greater legal certainty to businesses.
Dank seiner einheitlichen Schutzwirkung und der Errichtung eines dedizierten Patentgerichts, dessen Urteile in Verletzungs- und Nichtigkeitsverfahren europaweite Gültigkeit haben, wird das neue Patent den Unternehmen mehr Rechtssicherheit bieten.
ParaCrawl v7.1

Additionally, Stephen provides patent litigation and licensing support, including patent validity and infringement analysis.
Zudem leistet er Unterstützung in Patentrechtsstreitigkeiten und Lizenzierungsfragen, einschließlich Analysen bezüglich der Gültigkeit und Verletzung von Patenten.
ParaCrawl v7.1

With more than fifteen years of experience in patent infringement and validity litigation at all major German District and Appeals Courts, the German Federal Supreme Court, the German Patent Court, the EPO and courts in the UK, France, the Netherlands and Italy, Steffen tailors litigation strategies for both international companies and start-ups to offer the best results and use resources efficiently.
Auf der Grundlage von mehr als 15 Jahren Erfahrung in Patentverletzungs- und Rechtsbestandsverfahren vor allen zentralen deutschen Landgerichten, Oberlandesgerichten, dem Bundesgerichtshof, dem Bundespatentgericht, dem Europäischen Patentamt und Gerichten in Großbritannien, Frankreich, den Niederlanden und Italien entwickelt Steffen Steininger die Strategie für Gerichtsverfahren des internationalen Konzerns ebenso wie des Start-ups, die den bestmöglichen Erfolg verspricht und gleichzeitig Kosten- und Zeiteffizienz im Blick behält.
ParaCrawl v7.1

Christopher represents clients in German first and second instance courts in infringement actions and jointly with patent attorneys in validity proceedings.
Christopher Weber vertritt Mandanten bei Verletzungsklagen vor deutschen Gerichten der ersten und zweiten Instanz und zusammen mit Patentanwälten in Rechtsbeständigkeitsverfahren.
ParaCrawl v7.1

Another main focus of his work lies in rendering patent validity and infringement opinions in connection with freedom-to-operate und due diligence projects, as well as counselling clients in matters relating to supplementary protection certificates (SPCs) for pharmaceuticals in Europe.
Ein weiterer Schwerpunkt seiner Arbeit liegt in der Erstellung von Patentverletzungs- und Validitätsgutachten im Rahmen von Freedom-to-Operate und Due Diligence Projekten sowie in der Beratung von Mandanten im Zusammenhang mit ergänzenden Schutzzertifikaten (SPCs) für Arzneimittel.
ParaCrawl v7.1

To date he has been involved in more than 150 patent infringement and validity proceedings for clients from the electronics, engineering, life science, chemicals and the appliances industry.
Bis heute war und ist er an mehr als 150 Patentverletzungs- und Rechtsbeständigkeitsverfahren beteiligt, insbesondere für Unternehmen aus Elektronik-, Maschinenbau-, Life Sciences-, Chemie- und Hausgeräteindustrie.
ParaCrawl v7.1

A further focus of his practice is the preparation of patent infringement and validity opinions in the course of freedom-to-operate analyses and due diligence projects.
Ein weiterer Schwerpunkt seiner Arbeit liegt in der Erstellung von Patentverletzungs- und Validitätsgutachten im Rahmen von „Freedom-to-Operate“- und „Due Diligence“-Projekten.
ParaCrawl v7.1

Euratom currently holds 540 valid patents for some 220 inventions.
Euratom besitzt zur Zeit mehr als 540 gültige Patente für ca. 220 Erfindungen.
EUbookshop v2

According to the present draft, a Community patent will be valid without any further translation.
Nach dem vorliegenden Entwurf wird ein Gemeinschaftspatent ohne jegliche weitere Übersetzung durchsetzbar.
ParaCrawl v7.1

The same will be true for Europe should these patents become valid here.
Selbiges gilt für Europa, sollten diese Patente auch hier Gültigkeit erlangen.
ParaCrawl v7.1

Altova XMLSpy is the only XML editor with the revolutionary, patented SmartFix validation functionality.
Altova XMLSpy ist der einzige XML Editor mit der revolutionären, patentierten SmartFix-Funktion.
ParaCrawl v7.1

The basic responsibility of the EPO is to issue valid patents.
Grundsätzlich bestehe die Aufgabe des EPA in der Erteilung rechtsbeständiger Patente.
ParaCrawl v7.1

Patented materials and validated scientific therapies cost more.
Patentierte Materialien und validierten wissenschaftlichen Therapien mehr kosten.
ParaCrawl v7.1

A European patent should be validated for a client in Austria.
Ein Europäisches Patent soll für einen Mandanten in Österreich validiert werden.
CCAligned v1

The biggest problem is that patents are valid for 20 years.
Das größte Problem ist, dass Patente 20 Jahre lang gültig sind.
CCAligned v1

The Brexit has no impact on European patents validated in the UK.
Der Brexit hat keine Auswirkungen auf im UK validierte europäische Patente.
ParaCrawl v7.1

At present, though, each state decides whether those patents are valid.
Derzeit aber entscheidet jeder Staat selbst, ob diese Patente gültig sind.
ParaCrawl v7.1

How long does a granted patent stay valid?
Wie lange bleibt ein erteiltes europäisches Patent in Kraft?
ParaCrawl v7.1

The term of a patent is valid for a time period of 20 years in India.
Das Patent gilt für einen Zeitraum von 20 Jahren in Indien.
ParaCrawl v7.1

The following patents presently valid have emerged from this work of development:
Aus dieser Entwicklungsarbeit gingen folgende aktuell gültigen Patente hervor:
ParaCrawl v7.1

The patent is valid in ten European countries.
Das Patent ist in zehn europäischen Staaten gültig.
ParaCrawl v7.1

Is there an international patent that is valid worldwide?
Gibt es ein internationales Patent, das weltweit gültig ist?
ParaCrawl v7.1

I didn't even know about this dubiously valid patent."
Ich habe noch nicht einmal etwas von diesem dubiosen Patent gewusst.“
ParaCrawl v7.1

The court held the patent valid and affirmed the infringement.
Das Gericht hielt das Patent aufrecht und bejahte die Verletzung.
ParaCrawl v7.1

The patent was valid both in Germany and Austria.
Das Patent war sowohl in Deutschland als auch in Österreich gültig.
ParaCrawl v7.1

Moreover, a Community patent would be valid in fewer countries than a patent issued under the Munich Convention.
Ein Gemeinschaftspatent wäre sogar in weniger Ländern gültig als ein gemäß dem Münchner Übereinkommen erteiltes Patent.
Europarl v8

It is therefore of primordial importance for the EU tohave European patents valid Communitywide.
Daher ist es für die EU vonabsoluter Priorität, europäischen Patenten europaweit Gültigkeit zu verleihen.
EUbookshop v2