Translation of "Pat down" in German
Yo,
Detective,
I'm-a
need
a
pat
down,
real
up
close
and
personal...
Yo,
Detective,
Sie
müssen
mich
abtasten,
-
gründlich
und
persönlich...
OpenSubtitles v2018
I
make
her
take
her
shoes
off
and
I
pat
her
down
thoroughly.
Sie
muss
die
Schuhe
ausziehen,
ich
taste
sie
ab.
OpenSubtitles v2018
Chantal
said
he
had
his
story
down
pat.
Chantal
sagte,
er
habe
seine
Geschichte
perfekt
drauf
gehabt.
OpenSubtitles v2018
Okay,
yeah,
but
I
always
get
chosen
for
a
TSA
pat-down,
Ja,
aber
ich
werde
immer
zum
Abtasten
rausgefischt,
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
pat
you
down,
just
to
make
sure.
Ich
werde
Sie
abtasten,
nur
um
sicherzugehen.
OpenSubtitles v2018
They're
gonna
pat
you
down
and
make
you
strip.
Sie
tasten
dich
ab,
und
du
musst
dich
ausziehen.
OpenSubtitles v2018
Look,
um...
you
don't
mind
if
I
pat
you
down,
do
you?
Es
stört
Sie
nicht,
wenn
ich
Sie
abtaste?
OpenSubtitles v2018
I
got
my
part
down
pat.
Aber
ich
habe
meine
Rolle
drauf.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
this
motherfucking
kid
got
my
rhythm
down
pat.
Ich
meine,
das
verdammte
Kind
hat
meinen
Rhythmus
voll
gut
drauf.
OpenSubtitles v2018