Translation of "Particular terms" in German

Air transport is now of particular interest in terms of competition policy.
Der Luftverkehr ist unter dem Gesichtspunkt der Wettbewerbspolitik von besonderem Interesse.
TildeMODEL v2018

This is problematic, however, in particular in terms of the design and fixing of the blade.
Dies ist jedoch insbesondere hinsichtlich der Ausbildung und Fixierung der Messerklinge problematisch.
EuroPat v2

This preferred embodiment represents a particular advantage in terms of the assembly of the butterfly valve.
Diese bevorzugte Ausgestaltung stellt einen besonderen Vorteil hinsichtlich der Montage des Klappenscheibenventils dar.
EuroPat v2

The pass-through opening configured as a wall perforation has particular advantages in terms of secure fastening.
Die als Wanddurchbruch gebildete Durchgangsöffnung hat besondere Vorteile hinsichtlich der Befestigungssicherheit.
EuroPat v2

There, in particular technical terms are conveyed from the tailoring trade.
Dort werden insbesondere Fachbegriffe aus dem Schneiderhandwerk vermittelt.
ParaCrawl v7.1

Select the particular terms and conditions which suit you the most.
Wählen Sie die besonderen Bedingungen aus, die Ihnen am besten entsprechen.
CCAligned v1

Detectives and security personnel have particular requirements in terms of flexibility, mobility and quality.
Detektive und Sicherheitspersonal haben ganz spezielle Anforderungen an Flexibilität, Mobilität und Qualität.
ParaCrawl v7.1

This presents a particular challenge in terms of operational safety.
In Bezug auf die betriebliche Sicherheit stellt dies eine besondere Herausforderung dar.
ParaCrawl v7.1

Do you or your rooms have any particular wishes in terms of dimensions?
Sie oder Ihre Räume haben spezielle Wünsche an die Ausmaße?
ParaCrawl v7.1

Check the particular terms and conditions which suit you the most.
Prüfen Sie die besonderen Geschäftsbedingungen, die am besten zu Ihnen passen.
ParaCrawl v7.1

The cement-containing hydraulic binder is not subject to any particular restrictions in terms of the type of cement.
Das zementäre hydraulische Bindemittel unterliegt bezüglich der Art des Zements keinen besonderen Beschränkungen.
EuroPat v2

In particular, in terms of quality there is a deviation, as shown schematically in FIG.
Insbesondere ergibt sich qualitativ eine Abweichung, wie sie in Fig.
EuroPat v2

Compared to cisplatin, oxaliplatin shows improved properties, in particular in terms of its stability.
Oxaliplatin weist gegenüber Cisplatin verbesserte Eigenschaften insbesondere hinsichtlich der Stabilität auf.
EuroPat v2