Translation of "Particular amount" in German
This
agreement
shall
in
particular
specify
the
amount
of
assistance
and
the
percentage
of
co-financing.
Darin
wird
der
Betrag
der
Finanzhilfe
und
der
Anteil
der
Kofinanzierung
festgelegt.
DGT v2019
The
particular
amount
desired
of
the
test
preparation
was
then
placed
on
the
surface
of
the
soil.
Danach
wird
das
Versuchspräparat
in
der
jeweils
gewünschten
Menge
auf
die
Bodenoberfläche
gegeben.
EuroPat v2
The
particular
amount
desired
of
the
test
preparation
was
placed
on
the
soil
surface.
Das
Versuchspräparat
wird
in
der
jeweils
gewünschten
Menge
auf
die
Bodenoberfläche
gegeben.
EuroPat v2
The
safety
signal
is
determined
in
particular
by
the
amount
of
the
second
acceleration
signal.
Das
Sicherheitssignal
ist
insbesondere
durch
den
Betrag
des
zweiten
Beschleunigungssignals
bestimmt.
EuroPat v2
In
particular,
the
computed
amount
of
fuel
is
compared
with
a
desired
amount
of
fuel.
Insbesondere
wird
die
berechnete
Kraftstoffmenge
mit
einer
gewünschten
Kraftstoffmenge
verglichen.
EuroPat v2
In
particular,
the
amount
of
noise
emitted
is
determined
by
the
edge
steepness
of
the
current
characteristic.
Das
Maß
der
Störabstrahlung
wird
insbesondere
durch
die
Flankensteilheit
des
Stromverlaufes
bestimmt.
EuroPat v2
Do
you
want
to
deposit
or
withdraw
a
particular
amount
in
your
portfolio
now?
Wollen
Sie
jetzt
einen
bestimmten
Betrag
in
Ihr
Portfolio
einzahlen
oder
entnehmen?
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
amount
is
below
the
gas-chromatographic
detection
limits.
Insbesondere
liegt
der
Gehalt
unterhalb
der
gaschromatographischen
Nachweisgrenzen.
EuroPat v2
The
particular
amount
of
driving
energy
is
indicated
preferably
with
the
aid
of
the
aforedescribed
indicator
device.
Die
jeweilige
Setzenergiemenge
wird
vorzugsweise
mit
Hilfe
der
vorab
beschriebenen
Anzeigeeinrichtung
angezeigt.
EuroPat v2
It
can
be
seen,
in
particular,
that
the
amount
of
the
centrifugal
force
F
z
in
FIG.
Insbesondere
wird
ersichtlich,
dass
der
Betrag
der
Zentrifugalkraft
F
z
in
Fig.
EuroPat v2
In
particular,
the
amount
of
energy
may
be
increased
or
decreased
between
time
intervals.
Insbesondere
kann
zwischen
Zeitintervallen
die
Energiemenge
erhöht
oder
abgesenkt
werden.
EuroPat v2
The
optical
efficiency
of
an
optical
body
with
depressions
may
in
particular
amount
to
98%.
Insbesondere
kann
die
optische
Effizienz
eines
Optikkörpers
mit
Vertiefungen
98
%
betragen.
EuroPat v2
The
usage
data
need
not
be
written
afterwards,
in
particular
if
the
amount
of
data
to
be
stored
is
known.
Insbesondere
bei
bekannter
Größe
wegzuschreibender
Daten
brauchen
die
Nutzungsdaten
nicht
nachgestellt
zu
sein.
EuroPat v2
In
particular,
the
amount
Q
should
be
significantly
less
than
the
determined
overall
consumption.
Insbesondere
sollte
die
Menge
Q
deutlich
kleiner
sein
als
der
bestimmte
Gesamtverbrauch.
EuroPat v2
In
particular,
the
amount
of
cooling
medium
can
be
an
amount
of
condensed
water.
Insbesondere
kann
es
sich
bei
der
Kühlmittelmenge
um
eine
Kondenswassermenge
handeln.
EuroPat v2
For
every
cleaning
cycle,
a
particular
amount
of
acid
is
consumed.
Pro
Reinigungszyklus
wird
eine
bestimmte
Menge
an
Säure
verbraucht.
EuroPat v2
Thereafter
the
particular
required
amount
of
water
is
added.
Danach
wird
die
jeweils
erforderliche
Menge
Wasser
zugegeben.
EuroPat v2
The
thermal
characteristics
are
thus
established
with
a
particular
amount
of
moderator.
Die
Temperaturcharakteristik
wird
also
mit
einer
bestimmten
Menge
an
Moderator
eingestellt.
EuroPat v2
In
particular,
the
amount
of
dollars
is
being
vigorously
inflated
on
this
account.
Insbesondere
ist
die
Dollarmenge
auf
diesem
Konto
kräftig
aufgeblasen
worden.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
amount
of
feed
additives
is
increasing
rapidly.
Insbesondere
steigt
die
Menge
der
Futtermittelzusatzstoffe
schnell
an.
ParaCrawl v7.1
The
particular
amount
depends
on
the
size
of
the
plant.
Die
jeweilige
Menge
hängt
von
der
Größe
der
Kläranlage
ab.
ParaCrawl v7.1
I
would
certainly
urge
a
particular
amount
of
healthy
uncertainty.
Ich
würde
auf
jeden
Fall
eine
bestimmte
Menge
an
gesunder
Unsicherheit
drängen.
ParaCrawl v7.1