Translation of "Parental home" in German
Nowadays,
young
people
in
most
Member
States
tend
to
stay
longer
in
the
parental
home.
Heutzutage
bleiben
die
Jugendlichen
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
länger
als
früher
im
Elternhaus.
EUbookshop v2
On
15
May
1878
Bertha,
another
of
her
sisters,
married
and
left
the
parental
home.
Am
15.
Mai
1878
heiratete
ihre
Schwester
Bertha
und
verließ
das
elterliche
Haus.
WikiMatrix v1
Young
people
remain
longer
at
the
parental
home,
particularly
in
the
southern
Member
States.
Besonders
in
den
südlichen
Mitgliedstaaten
leben
junge
Menschen
länger
im
elterlichen
Haushalt.
EUbookshop v2
The
parental
home,
"Moeder
Siska"
was
sold
and
demolished
in
1975.
Das
elterliche
Haus
"Moeder
Siska"
wurde
1975
verkauft
und
abgerissen.
ParaCrawl v7.1
After
the
death
of
ther
husband
she
returned
to
her
parental
home
in
Laupheim.
Nach
dem
Tod
ihres
Mannes
kehrte
sie
in
ihr
Elternhaus
nach
Laupheim
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
Gestapo
searched
his
parental
home,
confiscating
his
correspondence
and
his
records.
Die
Gestapo
durchsuchte
sein
Elternhaus
und
konfiszierte
seine
Korrespondenz
und
seine
Schallplatten.
ParaCrawl v7.1
The
reaction
to
a
politically
diverting
parental
home
was
physical
sadistic
maltreatment.
Auf
abweichendes
politisches
Elternhaus
wurde
mit
physischer,
sadistischer
Quälerei
reagiert.
ParaCrawl v7.1
His
parental
home
is
a
museum
today.
Nexøs
Elternhaus
ist
heute
ein
Museum.
ParaCrawl v7.1
In
2003,
excavations
were
made
at
Martin
Luther's
parental
home.
Im
Jahr
2003
wurden
am
Elternhaus
von
Martin
Luther
Ausgrabungen
vorgenommen
.
ParaCrawl v7.1
Parental
home:
words
are
not
needed...
Elternhaus:
Keine
Worte
sind
erforderlich...
ParaCrawl v7.1
Sophia
left
her
parental
home
for
the
second
time.
Die
konvertierte
Tochter
verließ
ihr
Elternhaus
zum
zweiten
Mal.
ParaCrawl v7.1
She
had
seen
a
spectral
fox
coming
down
the
stairs
in
her
parental
home.
Sie
hatte
einen
Geisterfuchs
gesehen,
der
die
Treppe
in
ihrem
Elternhaus
herunterlief.
ParaCrawl v7.1
The
parental
home,
which
I
shrunk,
contains
such
a
different
level.
Das
Elternhaus,
das
ich
geschrumpft
habe,
beinhaltet
eine
solche
andere
Ebene.
ParaCrawl v7.1
Eliezer
stands
bearing
gifts
outside
Rebekahâ
s
parental
home.
Eliezer
steht
mit
Geschenken
vor
Rebekkas
Elternhaus.
ParaCrawl v7.1
She
lived
in
rented
accommodation,
and
transported
them
to
the
parental
home.
Sie
lebte
in
gemieteten
Unterkünften
und
brachte
sie
in
das
Elternhaus.
ParaCrawl v7.1
The
atelier
apartment
in
his
parental
home
was
made
into
a
small
museum
with
his
pictures
that
had
been
donated
to
the
town.
Die
Atelierwohnung
in
seinem
Elternhaus
wurde
als
kleines
Museum
mit
den
der
Stadt
vermachten
Bilder
eingerichtet.
Wikipedia v1.0
Aunt
Albertina
does
not
agree
that
a
young
girl
should
leave
the
parental
home
alone.
Tante
Albertinchen
ist
nicht
damit
einverstanden,
dass
ein
junges
Mädchen
allein
das
Elternhaus
verlässt.
WikiMatrix v1
Girls,
however,
leave
the
parental
home
significantly
earlier
than
boys,
notably
because
they
marry
earlier.
Mädchen
verlassen
jedoch
das
Elternhaus
erheblich
früher
als
Jungen,
hauptsächlich
weil
sie
früher
heiraten.
EUbookshop v2
Our
parental
home,
the
Knappenhof,
was
an
aged
hotel
from
the
70’s.
Unser
elterliches
Stammhaus
der
Knappenhof
war
ein
in
die
Jahre
gekommenes
70er
Jahre
Hotel.
CCAligned v1