Translation of "Parapet wall" in German
Thereby
a
monolithic
connection
between
support
and
parapet
wall
developed.
Hierdurch
entstand
eine
monolithische
Verbindung
zwischen
Stütze
und
Brüstung.
ParaCrawl v7.1
Depending
upon
place
of
work
three
fundamentally
different
parapet
wall
types
had
to
be
designed
and
manufactured.
Je
nach
Einsatzort
mussten
drei
grundlegend
unterschiedliche
Brüstungstypen
konstruiert
und
hergestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
parapet
wall
types
2
and
3
were
concreted
however
by
means
of
a
connection
armouring.
Die
Brüstungstypen
2
und
3
wurden
hingegen
mittels
einer
Anschlussbewehrung
einbetoniert.
ParaCrawl v7.1
The
small
support
dimensions
permitted
only
minimum
tolerances
for
hanging
up
the
parapet
wall
elements.
Die
geringen
Stützenabmessungen
ließen
für
die
Einhängung
der
Brüstungselemente
nur
minimale
Toleranzen
zu.
ParaCrawl v7.1
Once
again
we
obeyed
them
and
climbed
onto
the
parapet
wall.
Wieder
machten
wir,
was
sie
sagten
und
kletterten
auf
die
Brüstung
der
Mauer.
ParaCrawl v7.1
The
accommodation
of
the
decentralized
ventilation
devices
in
the
parapet
wall
permitted
a
particularly
flexible,
surface-saving
room
layout.
Die
Unterbringung
der
dezentralen
Lüftungsgeräte
in
der
Brüstung
erlaubte
eine
besonders
flexible,
flächensparende
Raumaufteilung.
ParaCrawl v7.1
The
wall
above
the
gate
is
topped
by
1.7
metre
high
towers,
which
are
accompanied
by
a
0.8
metre
high
parapet
wall
on
the
side.
Die
Mauer
oberhalb
des
Tores
ist
von
1,7
Meter
hohen
Zinnen
gekrönt,
die
seitlich
von
einer
0,8
Meter
hohen
Brüstungsmauer
begleitet
werden.
Wikipedia v1.0
The
top
Tudor-shaped
arch
of
an
ancient
stone
window
frame
with
heraldic
escutcheons
on
either
side,
from
which
the
armorials
have
been
worn
away,
survives
set
into
a
low
parapet
wall
on
a
bridge
spanning
the
leat,
in
front
of
the
front
door
of
the
farmhouse.
Der
Oberbogen
eines
alten
Steinfensters
im
Tudorstil
mit
heraldischen
Wappenschilden
auf
beiden
Seiten,
deren
Wappen
schon
verwittert
sind,
überlebte
in
einer
niedrigen
Brüstung
auf
der
Brücke,
die
den
Kanal
überspannt,
gegenüber
der
Eingangstüre
des
Bauernhauses.
WikiMatrix v1
The
production
of
the
finished
units
with
anbetonierter
base
plate
-
and
with
before-hung
parapet
wall
also
with
anbetonierten
ears
-
special
know-how
and
custom-made
formworks
required
from
the
Zuber
concrete
work
(Crailsheim).
Die
Herstellung
der
Fertigteile
mit
anbetonierter
Bodenplatte
–
und
bei
vorgehängter
Brüstung
auch
mit
anbetonierten
Ohren
–
erforderten
vom
Zuber
Betonwerk
(Crailsheim)
besonderes
Know-how
und
maßgeschneiderte
Schalungen.
ParaCrawl v7.1
Within
the
project
the
complete
replacement
of
all
doors
and
windows
on
the
facade,
parapet
wall
behind
the
facade
bark
panels
could
be
realized.
Im
Rahmen
des
Projekts
konnte
an
der
Fassade
der
vollständige
Ersatz
aller
Fenster
und
Türen,
und
der
Brüstung
hinter
den
Fassadenplatten
verwirklicht
werden.
ParaCrawl v7.1
On
the
roof
of
the
building,
directly
above
the
portraits
on
the
fourth
floor,
is
a
parapet
wall.
Auf
dem
Dach
des
Gebäudes,
direkt
über
den
Porträts
in
der
vierten
Etage,
befindet
sich
eine
Brüstungsmauer.
ParaCrawl v7.1
As
basic
formwork
a
25
meters
long
binder
formwork
was
used,
so
that
daily
only
four
parapet
wall
elements
could
be
produced.
Als
Grundschalung
wurde
eine
25
Meter
lange
Binderschalung
verwendet,
so
dass
täglich
nur
vier
Brüstungselemente
produziert
werden
konnten.
ParaCrawl v7.1
The
roof
structure
is
fixed
to
the
building's
reinforced
concrete
structure
and
concealed
behind
the
parapet
wall,
it
is
thus
not
visible
from
the
street
level.
Die
Dachkonstruktion
ist
an
der
Stahlbetonstruktur
des
Gebäudes
befestigt
und
hinter
der
Brüstungsmauer
verborgen,
d.h.
sie
kann
von
der
Straße
aus
nicht
gesehen
werden.
ParaCrawl v7.1