Translation of "Paralyzation" in German

In the following it is particularly dealt with the first phase of a severe paralyzation.
Im Folgenden soll besonders auf die erste Phase einer schweren Lähmung eingegangen werden.
ParaCrawl v7.1

Physiotherapy is the most important measure to fight against a high-grade paralyzation.
Physiotherapie ist die wichtigste Maßnahme zur Bekämpfung einer hochgradigen Lähmung.
ParaCrawl v7.1

Paralyzation of muscle would cause an inside bending of shoulder blade (Scapula alata).
Eine Lähmung des Muskels würde zu einer Innenneigung des Schulterblatts (Scapula alata) führen.
ParaCrawl v7.1

Since the linear motors 14, 15 suffer but slight reduction of capacity, the pairs of screw elements 11, 12 run with such a velocity that the vertical feed velocity is somewhat larger than the horizontal feed velocity and thus a paralyzation through discontinuity can be prevented.
Da die Linearmotoren 14, 15 eine geringe Förderdiskontinuität aufweisen können, laufen die Schnekkenpaare 11, 12 mit einer derartigen Geschwindigkeit, dass die vertikale Fördergeschwindigkeit etwas grösser als die horizontale Fördergeschwindigkeit ist und infolgedessen zuverlässig jegliche Stockung durch Diskontinuitäten vermieden wird.
EuroPat v2

Breathing, speaking and the movement of articulation organs can be impaired in the severe phase on account of the paralyzation, so that the patient cannot make himself verbally understood.
Im Akutstadium können die Atmung, die Stimme und die Beweglichkeit der Artikulationsorgane aufgrund von Lähmungen so beeinträchtigt sein, daß der Patient sich verbal nicht verständlich machen kann.
ParaCrawl v7.1

Accordingly one could not expect that a paralyzation regresses after a corrosion of the nerve tracks, like it happens for example to Locked-In-Syndrome patients.
Entsprechend konnte man nach einer Zerstörung der Nervenbahnen, wie sie beim Locked-in Syndrom auftritt, nicht erwarten, dass sich eine Lähmung zurückbildet.
ParaCrawl v7.1

As Lucie Rauch from the Dermatological Clinic at Heinrich-Heine-University in Düsseldorf explained, the anti-wrinkle effect of this substance consists of a selective and irreversible blocking of the release of acetyl choline from the neuro-muscular end plate which leads to a limp paralyzation of the skeleton muscular system at the place of the injection.
Wie Lucie Rauch von der Hautklinik der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf schilderte, liegt der Antifaltenwirkung dieser Substanz eine selektive und irreversible Blockade der Freisetzung von Acetylcholin aus der neuromuskulären Endplatte zugrunde, die am Ort der Injektion zu eines schlaffen Lähmung der Skelettmuskulatur führt.
ParaCrawl v7.1

I cases of paralyzation, where no spontaneous healing appears in the first months, it takes approximately 6 months until light movements are noticeable and approximately 18 to 24 months until daily activities are possible.
Bei Lähmungen, bei denen in den ersten Monaten keine Spontanerholung auftritt, dauert es ca. 6 Monate, bis erste leichte Bewegungsansätze spürbar werden und ungefähr 18 - 24 Monate, bis wieder Alltagstätigkeiten möglich sind.
ParaCrawl v7.1

In a co-operation with the hospital ward for severely skull-brain injured people of the Vivantes clinic in Berlin-Spandau the positive influence of intensive and repetitive mobilization therapy on the situation of patients with neurological-conditioned paralyzation is examined.
In Zusammenarbeit mit der Station für schwerst Schädel-Hirnverletzte des Vivantes-Klinikum in Berlin-Spandau wird gezielt der positive Einfluss intensiver repetitiver (wiederholender) Mobilisationstherapie auf den Zustand von neurologisch bedingten Lähmungen betroffener Patienten untersucht.
ParaCrawl v7.1

Journalist.- Argentines denounce the non-payment of officials' salaries, the paralyzation of social services and the banking restrictions by banging their pots and pans in the streets.
Journalist: Mit den Kochtöpfen klagen die Argentinier das Ausbleiben der Gehaltszahlungen an die Beamten an, die Stockung der sozialen Leistungen und die Restriktionen der Banken.
ParaCrawl v7.1