Translation of "Parallelized" in German
The
individual
power
packs
are
parallelized
in
relation
to
the
5
volt
output
voltage
via
a
parallel
5
volt
bus
line
IBUS5V.
Über
eine
parallele
5-Volt-Busleitung
IBUS5V
sind
die
Einzelnetzteile
bezüglich
der
5-Volt-Ausgangsspannung
parallelisiert.
EuroPat v2
Using
collimation
lenses,
the
individual
beams
are
combined
and
parallelized.
Über
Kollimationslinsen
werden
die
Einzelstrahlen
zusammengefasst
und
parallelisiert.
EuroPat v2
With
suitable
counter
elements,
the
fibers
are
cleaned
and
parallelized.
Durch
geeignete
Gegenelemente
werden
die
Fasern
gereinigt
und
parallelisiert.
EuroPat v2
The
runtime
of
the
parallelized
algorithm
consists
of
two
parts.
Die
Laufzeit
des
parallelisierten
Algorithmus
setzt
sich
aus
zwei
Teilen
zusammen.
WikiMatrix v1
At
video
chips
work
simple
and
parallelized
it
is
primary.
Bei
den
Videochips
die
Arbeit
einfach
und
parallelisiert
ist
unsprünglich.
ParaCrawl v7.1
The
x-rays
are
parallelized
with
the
aid
of
suitable
devices.
Hierzu
wird
die
Röntgenstrahlung
mit
Hilfe
geeigneter
Einrichtungen
parallelisiert.
EuroPat v2
The
x-radiation
is
parallelized
with
the
aid
of
suitable
devices.
Hierzu
wird
die
Röntgenstrahlung
mit
Hilfe
geeigneter
Einrichtungen
parallelisiert.
EuroPat v2
The
reception
light
guided
via
an
optical
fiber
is
parallelized
by
a
lens.
Das
über
eine
Glasfaser
geleitete
Empfangslicht
wird
durch
eine
Linse
parallelisiert.
EuroPat v2
The
light
beams
starting
from
the
specified
boundary
edges
82
are
parallelized
in
the
main
beam
direction
20
.
Die
von
den
genannten
Begrenzungskanten
82
ausgehenden
Lichtstrahlen
werden
in
Hauptabstrahlrichtung
20
parallelisiert.
EuroPat v2
The
flocks
are
broken
up,
cleaned
and
parallelized
on
the
card
cylinder
4
.
Die
Flocken
werden
auf
der
Kardentrommel
4
aufgelöst,
gereinigt
und
parallelisiert.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
the
restructured
and
parallelized
calculation
process
is
described
through
parameterized
rules.
Erfindungsgemäß
wird
der
restrukturierte
und
parallelisierte
Berechnungs-Prozess
über
parametrisierte
Regeln
beschrieben.
EuroPat v2
The
trajectories
of
the
injected
electrodes
are
thus
also
parallelized
as
quickly
as
possible.
Auch
werden
hierdurch
die
Trajektorien
der
eingespeisten
Elektronen
möglichst
rasch
parallelisiert.
EuroPat v2
The
fibers
in
the
fiber
web
are
parallelized
or
homogenized
by
the
carding
machine.
Die
Fasern
im
Faserflor
werden
durch
die
Kardiermaschine
parallelisiert
bzw.
homogenisiert.
EuroPat v2
However,
the
entire
Ethernet
message
is
not
parallelized.
Es
wird
jedoch
nicht
die
gesamte
Ethernetnachricht
parallelisiert.
EuroPat v2
Present
parallelized
separation
installations
require
a
pumping
device
per
separating
equipment
(column).
Derzeitige
parallelisierte
Trennanlagen
benötigen
je
eine
Fördereinrichtung
pro
Trennvorrichtung
(Säule).
EuroPat v2
The
expanded
radiation
is
parallelized
once
more
by
means
of
a
collecting
mirror
2
.
Die
aufgeweitet
Strahlung
wird
mittels
eines
Sammelspiegels
2
wieder
parallelisiert.
EuroPat v2
Glan
polarizers
are
therefore
used
only
in
the
parallelized
beam
path.
Deshalb
werden
Glan-Polarisatoren
nur
im
parallelisierten
Strahlengang
verwendet.
EuroPat v2
Automatic
processes
are
parallelized
insofar
as
possible
and
autonomously
completed
in
a
logical
sequence.
Automatische
Prozesse
werden
soweit
möglich
parallelisiert
und
in
sinnvoller
Reihenfolge
selbständig
abgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
tasks
of
the
units
cannot
be
parallelized.
Das
Ergebnis
ist,
dass
die
Aufgabe
der
Einheiten
nicht
parallelisiert
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
In
both
cases
this
leads
to
a
drawing
out
of
the
still
tangled
fibres,
so
that
they
are
disentangled
and
parallelized.
In
beiden
Fällen
werden
dadurch
auch
die
noch
wirren
Fasern
ausgezogen
und
damit
aufgelöst
und
parallelisiert.
EuroPat v2
This
can
be
effected,
for
example,
by
reducing
edge
reflections
whereby
the
edges
are,
for
example,
parallelized.
Dies
kann
beispielsweise
durch
Verminderung
von
Kantenreflexen
erfolgen,
in
dem
die
Kanten
beispielsweise
parallelisiert
werden.
EuroPat v2
Because
of
its
size
the
sample
was
divided
in
2,
in
terms
of
relevant
characteristics,
parallelized
halves.
Die
Stichprobe
konnte
angesichts
ihrer
Größe
in
zwei
hinsichtlich
relevanter
Merkmale
parallelisierte
Hälften
geteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
Automatically
parallelized
on
internal
data
level.
Automatisch
parallelisiert
auf
interner
Datenebene.
ParaCrawl v7.1
The
automatic
processes
are
parallelized,
optimized
and
autonomously
completed
in
the
ideal
sequence.
Automatische
Prozesse
werden
soweit
möglich
parallelisiert,
optimiert
und
in
der
idealen
Reihenfolge
selbständig
abgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Pipeline
modules
can
be
parallelized
by
OpenMP
to
process
big
amounts
of
data
fast
and
effective.
Pipeline-Module
können
mittels
OpenMP
parallelisiert
werden,
um
auch
große
Datenmengen
schnell
und
effektiv
zu
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
in
this
embodiment
a
number
of
successive
processing
procedures
are
required,
which
cannot
be
parallelized.
Weiterhin
sind
bei
dieser
Ausgestaltung
viele
seriell
aufeinanderfolgende
Bearbeitungsvorgänge
erforderlich,
die
nicht
parallelisiert
werden
können.
EuroPat v2