Translation of "Paper contract" in German

The follow-up to the Commission's Green Paper on contract law will address this.
Diese letztgenannten Themen sind gEgenstand der Folgemaßnahmen zum Grünbuch über Vertragsrecht.
TildeMODEL v2018

But first you must sign a piece of paper, a new contract.
Nur müssen Sie mir gleich einen neuen Vertrag unterschreiben.
OpenSubtitles v2018

Carson paper has a contract with the US Treasury.
Carson Paper hat einen Vertrag mit dem Schatzamt.
OpenSubtitles v2018

They will replace your card via a paper contract.
Diese ersetzen Ihre Karte durch einen Papiervertrag.
ParaCrawl v7.1

Industries printing and paper, contract packagers and food are main customers.
Branchen Druck und Papier, Lohnverpackung und Food sind Hauptabnehmer.
ParaCrawl v7.1

The report intends to respond to the recent Commission Green Paper on European contract law and to set out the Parliament's priorities in this area.
Dieser Bericht soll auf das jüngste Grünbuch der Kommission zum europäischen Vertragsrecht reagieren und die Prioritäten des Parlaments in diesem Bereich darlegen.
Europarl v8

The EP pronounced itself for the first time on the issue in 1989 and, with this resolution which the EP adopted today, it intends to respond to the recent Commission Green Paper on European contract law, and to set out the Parliament's priorities in this area.
Das Parlament selbst äußerte sich erstmals im Jahr 1989 zu diesem Thema, und diese Entschließung, die das Parlament heute angenommen hat, soll auf das jüngste Grünbuch der Kommission zum europäischen Vertragsrecht reagieren und die Prioritäten des Parlaments in diesem Bereich darlegen.
Europarl v8

If a person intending to register reached legal age through marriage, then s/he may register only by signing a paper-based Contract for Frequent Buyers, in which the above legal basis for reaching legal age, the date of marriage, and the serial number of the marriage certificate must be indicated.
Wenn die zu registrierende Person ihre Volljährigkeit durch Eheschliessung erworben hat, kann er ausschließlich mit einem Stammkundenvertrag auf Papierbasis registriert werden, auf dem Vertrag müssen die rechtlichen Hintergründe seiner Volljährigkeit, sowie das Datum der Eheschliessung und die Nummer der Heiratsurkunde angemerkt werden.
ParaCrawl v7.1

Apply to the entire document – If a paper contract has two or more pages and the signature is applied only to a single page, unsigned pages could be changed without anyone's knowledge.
Gelten für das ganze Dokument – Wenn ein Vertrag in Papierform zwei oder mehr Seiten hat und nur eine einzelne Seite unterschrieben wird, können nicht unterschriebene Seiten ausgetauscht werden, ohne dass jemand etwas davon bemerkt.
ParaCrawl v7.1

Now where, exactly, would a paper contract fit into this seamless, connected world of financial technology and business intelligence?
Wo macht ein Papiervertrag in dieser nahtlos vernetzten Welt der Finanztechnologie und Business Intelligence denn noch Sinn?
CCAligned v1

With the Soda E-Sign service, youll have your documents signed, sealed and delivered much faster than you would with a paper contract.
Dank Soda E-Sign werden Ihre Dokumente schneller unterzeichnet, versiegelt und geliefert, als ein Vertrag auf Papier.
ParaCrawl v7.1

If Frequent Buyer performs the online recording of a paper-based contract signed by another person (to which only registered Frequent Buyers are entitled), based on the authorization of the person concerned, then in this case the Frequent Buyer recording the data shall be obliged to preserve the paper-based contract.
Wenn Stammkunde einen von einer anderen Person unterschriebenen Vertrag auf Papierbasis online administriert (dazu ist ausschließlich ein registrierter Stammkunde berechtigt), mit der Bevollmächtigung der betroffenen Person, ist der Stammkunde in diesem Fall verpflichtet den Vertrag auf Papierbasis aufzubewahren.
ParaCrawl v7.1

I need to see his contracts, papers, you know?
Ich muss mir seinen Vertrag anschauen, verstehen Sie?
OpenSubtitles v2018

In February 2017 Bohui Paper Group contracted Voith to supply a new board machine.
Die Bohui Paper Group hat Voith im Februar 2017 mit dem Bau einer neuen Kartonmaschine beauftragt.
ParaCrawl v7.1

It is however open to question whether a recital, inserted into the directives on contracts and divorced from the regulatory context of those directives, is the most appropriate and effective way of achieving the legitimate objective in view - an objective which the Commission expounded at length in its Green Paper on contracts, suggesting lines of thought and making specific proposals.
Man könnte sich fragen, ob ein Erwägungsgrund, der in die Richtlinie zu den Vergabeverfahren aufgenommen und in den normativen Rahmen der Richtlinie selbst gestellt wird, das geeignetste und effizienteste Mittel ist, um das zu Recht verfolgte Ziel zu erreichen, das die Kommission ausführlich in ihrem Grünbuch über die Auftragsvergabe beschrieben hat, in dem Gedankengänge und konkrete Vorschläge enthalten sind.
Europarl v8

I would also like to say that many infringement actions derive from notifications given by companies and point out that, within the scope of the broader consultation opened up by the Green Paper on public contracts, that gave rise to a further 300 contributions, one aspect much taken into consideration is that which seems to make the notification of things going wrong more effective.
Sodann möchte ich sagen, daß zahlreiche Vertragsverletzungsverfahren aufgrund von Anzeigen seitens der Unternehmen eingeleitet werden, und ich möchte des weiteren unterstreichen, daß im Rahmen der sehr umfassenden Konsultation, die durch das Grünbuch über das öffentliche Auftragswesen eingeleitet wurde, und bei der es über 300 Beiträge gab, in sehr starkem Maße noch ein weiterer Aspekt berücksichtigt wird, nämlich das Ziel einer größeren Effizienz bei Anzeigen über bestehende Mißstände.
Europarl v8

Following the adoption of its opinions on the Green Paper on public contracts and on public-private partnerships in the trans-European networks3, the ESC could draw up an own-initiative opinion - in conjunction with the Single Market Observatory - with a view to giving a shot in the arm to this key subject and crystallising the views of civil society organisations.
Nach der Verabschiedung seiner Stellungnahme zum Grünbuch "Öffentliches Auf­tragswesen" und zum Thema "Öffentlich-private Partnerschaften bei transeuropäischen Verkehrsprojekten"3 - in Zusammenhang mit den Arbeiten der Beobachtungsstelle Binnenmarkt - könnte der Ausschuss mit einer Initiativstellungnahme dazu beitragen, dass dieses wichtige Thema wieder aufgegriffen wird und so die Positionen der organisierten Zivilgesellschaft zu dieser in den Mitgliedstaaten wie in den Kandidatenländern derzeit vieldiskutierten Frage verdeutlicht werden.
TildeMODEL v2018