Translation of "Palace" in German
In
October
1999,
a
demonstration
was
organised
in
front
of
the
presidential
palace
against
the
ruling
powers.
Im
Oktober
1999
fand
vor
dem
Präsidentenpalast
eine
Kundgebung
gegen
die
Machthaber
statt.
Europarl v8
Let
us
hide
ourselves
in
our
palace,
Herodias.
Wir
wollen
uns
selber
im
Palast
verbergen,
Herodias.
Salome v1
Thierry
reported
that
the
army
would
not
attack
the
presidential
palace.
Thierry
berichtete,
die
Armee
würde
den
Präsidentenpalast
nicht
stürmen.
GlobalVoices v2018q4
Government
institutions
were
completely
decapitated,
including
the
presidential
palace.
Regierungseinrichtungen
wurden
völlig
vernichtet,
der
Präsidentenpalast
inbegriffen.
TED2013 v1.1
This
is
a
palace
celebrating
symmetry.
Dieser
Palast
ist
ein
Loblied
auf
die
Symmetrie.
TED2013 v1.1
Many
prints
hung
in
the
palace
during
the
Edo
period.
In
der
Edo-Zeit
hingen
viele
Drucke
im
Palast.
TED2020 v1
The
Palace
of
the
Legion
of
Honor
is
also
a
very
distinguished
bit
of
pastry.
Der
Palast
der
Ehrenlegion
ist
gleichfalls
ein
sehr
bemerkenswerthes
Kunstwerk
der
Pastetenbäckerei.
Books v1
He
couldn't
defend
the
Presidential
Palace
or
his
own
residence.
So
konnte
er
weder
den
Präsidentenpalast,
noch
seine
eigene
Residenz
verteidigen.
GlobalVoices v2018q4
Soon
the
palace
filled
with
princes
whistling.
Bald
füllte
sich
der
Palast
mit
pfeifenen
Prinzen.
TED2020 v1