Translation of "Pair device" in German
It’s
the
perfect
pair
for
your
device
and
car!
Es
ist
das
perfekte
Paar
für
Ihr
Gerät
und
Auto!
ParaCrawl v7.1
The
first
spring
conveyor
3
has
a
pair
of
conveying
device
111
and
112
.
Der
erste
Federförderer
3
weist
ein
Paar
von
Fördereinrichtung
111
und
112
auf.
EuroPat v2
The
device
pair
consists
of
a
transmitter
and
a
receiver.
Das
Gerätepaar
besteht
aus
einem
Sender
und
einem
Empfänger.
EuroPat v2
Two
Ethernet
switches
are
configured
as
a
device
pair
in
a
network
segment.
In
einem
Netzsegment
werden
zwei
Ethernet-Switches
als
Gerätepaar
konfiguriert.
EuroPat v2
How
do
I
pair
my
device
with
my
smartphone?
Wie
kann
ich
mein
Gerät
mit
meinem
Smartphone
koppeln?
CCAligned v1
The
device
pair
can
be
mounted
directly
on
stacker
cranes.
Das
Gerätepaar
kann
direkt
auf
dem
Regalbediengerät
montiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Simply
pair
the
device
HC-06
the
photo
below:
Verbinden
Sie
einfach
das
Gerät
HC-06
das
Foto
unten:
ParaCrawl v7.1
Download
the
app
and
pair
your
mobile
device
with
the
headset
via
bluetooth.
Laden
Sie
die
App
herunter
und
koppeln
Sie
Ihr
mobiles
Gerät
über
Bluetooth
mit
dem
Headset.
ParaCrawl v7.1
The
first
spring
conveyor
3
has
a
further
pair
of
conveying
device
116
and
117
.
Der
erste
Federförderer
3
weist
ein
weiteres
Paar
von
Fördereinrichtung
116
und
117
auf.
EuroPat v2
He
sends
you
scan
and
download
the
APK
on
my
phone
to
pair
the
device.
Er
sendet
Sie
scannen
und
download
der
APK
an
meinem
Telefon,
das
Gerät
zu
koppeln.
CCAligned v1
Can
I
pair
a
Bluetooth
device
with
aptX
Low
Latency
and
a
second
device
without
aptX
Low
Latency?
Kann
ich
ein
Bluetooth
Gerät
mit
aptX
Low
Latency
und
ein
zweites
Gerät
ohne
pairen?
ParaCrawl v7.1
Each
of
two
form
closure
sections
51
and
52,
together
with
the
engaging
elements
36
and
37
assigned
to
them,
represents
a
rotation
blocking
device
53
and
54,
which
together
represent
a
blocking
device
pair
55
.
Jeweils
zwei
Formschlussabschnitte
51
und
52
bilden
mit
den
ihnen
zugeordneten
Eingriffselementen
36
und
37
jeweils
eine
Verdrehblockiereinrichtung
53
und
54,
die
zusammen
ein
Blockiereinrichtungspaar
55
darstellen.
EuroPat v2
In
order
to
obtain
self-locking
in
the
rotation
blocking
directions
DB
1
and
DB
2
and
free
running
in
the
free
running
direction
FR
1
and
FR
2,
each
toothing
section,
and
thus
each
of
the
form
closure
sections
51
and
52,
may
be
constructed
as
a
saw
toothing
60,
in
which
case
the
saw
toothing
60
of
one
toothing
section
of
the
one
rotation
blocking
device
53
is
oriented
in
the
opposite
direction
to
the
saw
toothing
60
of
the
other
toothing
section
of
the
other
rotation
blocking
device
54
of
a
blocking
device
pair
55
.
Um
die
Selbsthemmung
in
Verdrehblockierrichtung
DB1
bzw.
DB2
und
den
Freilauf
in
Freilaufrichtung
FR1
bzw.
FR2
zu
erhalten,
kann
jeder
Verzahnungsabschnitt,
also
jeder
Formschlussabschnitt
51
bzw.
52
als
Sägeverzahnung
60
ausgeführt
sein,
wobei
die
Sägeverzahnung
60
des
einen
Verzahnungsabschnitts
der
einen
Verdrehblockiereinrichtung
53
entgegengesetzt
zur
Sägeverzahnung
60
des
anderen
Verzahnungsabschnitts
der
anderen
Verdrehblockiereinrichtung
54
eines
Blockiereinrichtungspaares
55
orientiert
ist.
EuroPat v2
It
is
possible
that
it
works
but
there
is
a
chance
you
may
not
be
able
to
pair
the
device
with
your
phone
and
use
the
app.
Unter
Umständen
funktioniert
es,
aber
es
kann
auch
sein,
dass
du
das
Gerät
nicht
mit
deinem
Smartphone
koppeln
und
die
App
verwenden
kannst.
ParaCrawl v7.1
Open
the
App
and
follow
the
step
by
step
instructions
to
set
up
and
pair
your
device.
Um
dein
Gerät
einzurichten
und
zu
koppeln,
einfach
die
App
öffnen
und
den
Anweisungen
Schritt
für
Schritt
folgen.
ParaCrawl v7.1
To
replace
a
name,
add
a
pair
like
MIDI
Device
Port
1=Synthesizer
1
to
this
section.
Um
einen
Nmaen
zu
ersetzen,
füge
ein
Paar
wie
MIDI
Device
Port
1=Synthesizer
1
in
diesen
Abschnitt
ein.
ParaCrawl v7.1
Step
2
Follow
the
step-by-step
instructions
to
set
up
and
pair
your
Wacom
device
with
the
app
Folge
der
schrittweisen
Anleitung,
um
dein
Wacom
Gerät
einzurichten
und
es
mit
der
App
zu
koppeln.
ParaCrawl v7.1
If
you
use
GCM
with
earlier
versions
of
Android,
you
might
need
to
pair
your
device
with
an
existing
Google
account
for
GCM
to
work
effectively.
Wenn
Sie
GCM
mit
früheren
Android-Versionen
verwenden,
müssen
Sie
Ihr
Gerät
möglicherweise
mit
einem
vorhandenen
Google-Konto
für
GCM
verbinden,
um
effektiv
arbeiten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
All
you
need
is
to
grab
the
target
iPhone
to
install/find
the
Find
My
Friends
App
on
it
and
pair
your
device
to
begin
tracking.
Sie
müssen
sich
nur
das
gewünschte
iPhone
schnappen,
darauf
die
"Meine
Freunde
suchen"-App
finden
oder
installieren
und
diese
App
mit
Ihrem
Gerät
verbinden,
um
mit
dem
Tracking
zu
beginnen.
ParaCrawl v7.1