Translation of "Paint plant" in German

The vehicle body will subsequently be painted and transported through a paint drying plant.
Die Karosserie wird anschließend lackiert und durch eine Lacktrocknungsanlage geführt.
EuroPat v2

A further paint plant is currently being constructed in Pune, India, in order to supply automotive manufacturers there.
Eine weitere Lackieranlage wird zurzeit im indischen Pune errichtet, um dortige Automobilhersteller zu beliefert.
ParaCrawl v7.1

Moreover, a varying dwell time of the painted articles in the paint drying plant cannot be allowed for logistical reasons.
Andererseits kann aus logistischen Gründen eine unterschiedliche Aufenthaltszeit der Lackierten Gegenstände in der Lacktrocknungsanlage nicht zugelassen werden.
EuroPat v2

The paint drying plant illustrated contains, for non-thermal drying, an air drying device 11, to which the moisture-laden air is supplied from the drying tunnel via a spent-air line and a suction blower 6 .
Die dargestellte Lacktrocknungsanlage enthält für ein nichtthermisches Trocknen eine Lufttrocknungseinrichtung 11, der die feuchtigkeitsbeladene Luft aus dem Trockentunnel über einen Abluftstrang und ein Sauggebläse 6 zugeführt wird.
EuroPat v2

By virtue of this refinement of the paint drying plant, with the high condensation performance in the air drying device 11 remaining unchanged, the dried part-air stream is dried to a residual moisture below the circulating-air target moisture and the remaining untreated part of the circulated air is led back into the drier housing after being intermixed with the dried part-air stream.
Aufgrund dieser Ausgestalltung der Lacktrocknungsanlage wird bei unverändert hoher Kondensationsleistung in der Lufttrocknungseinrichtung 11 der getrocknete Teilluftstrom auf eine unterhalb der Umluft-Zielfeuchte liegende Restfeuchtigkeit getrocknet und der verbleibende, unbehandelte Teil der zirkulierten Luft nach Vermischen mit dem getrockneten Teilluftstrom in das Trocknergehäuse zurückgeleitet.
EuroPat v2

In the chemical industry a transition is taking place to a more efficient raw materials structure and environmentally more acceptable technologies, with the closing down or contraction of inefficient, technically obsolete plant (carbo-chemicals, viscose production, carbide production, obsolete paint production plant, basic chemicals production plant).
In der chemischen Industrie erfolgt ein Übergang zu einer effektiveren Rohstoffstruktur und umweltverträglichen Technologien sowie die Stillegung bzw. Reduzierung von nichteffizienten, technisch veralteten Anlagen (carbochemische Anlagen, Viskoseproduktion, Karbid­Produktion, Altanlagen der Lackindustrie, grundstoffchemische Anlagen).
EUbookshop v2

The new paint plant—which also offers plastic injection molding, a pressure foundry, electronics production, and assembly—means that the Huf vertical range of production on the American continent now equals that in Europe and Asia.
Mit der neuen Lackieranlage, der ebenfalls erweiterten Kunststoffspritzerei, einer Druckgießerei, Elektronikfertigung und Montagen bietet Huf auch auf dem amerikanischen Kontinent die gleiche Fertigungstiefe wie in Europa und Asien.
ParaCrawl v7.1

In order to prevent auxiliary material passing into the application area of the paint plant while auxiliary material is being supplied to the stream of crude gas from the nozzle arrangement, the flow path of the stream of crude gas from the application area to the filter device is closed periodically in this known method.
Um zu verhindern, dass während der Abgabe von Hilfsmaterial in den Rohgasstrom aus der Düsenanordnung Hilfsmaterial in den Applikationsbereich der Lackieranlage gelangt, wird bei diesem bekannten Verfahren der Strömungsweg des Rohgasstroms von dem Applikationsbereich zu der Filtervorrichtung zeitweise verschlossen.
EuroPat v2

The object underlying the present invention is to provide such a receptacle for auxiliary material, to which fresh auxiliary material can be supplied in a simple and efficient manner without such auxiliary material reaching the application area of a paint plant.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen solchen Hilfsmaterialaufnahmebehälter zu schaffen, dem frisches Hilfsmaterial in einfacher und effizienter Weise zuführbar ist, ohne dass solches Hilfsmaterial in den Applikationsbereich einer Lackieranlage gelangt.
EuroPat v2

In order to be able to add the auxiliary material to the stream of crude gas without there being the risk of the auxiliary material passing into the application area 108 of the paint plant 100, each filter module 132 is provided with a receptacle 176 for auxiliary material which is held on the support construction 156 and has, for example, a funnel-like shape in the form of an upturned truncated pyramid (FIG.
Um das Hilfsmaterial dem Rohgasstrom zugeben zu können, ohne dass die Gefahr besteht, dass das Hilfsmaterial in den Applikationsbereich 108 der Lackieranlage 100 gelangt, ist jedes Filtermodul 132 mit einem an der Tragekonstruktion 156 gehaltenen Hilfsmaterialaufnahmebehälter 176 versehen, welcher beispielsweise eine trichterförmige Gestalt in Form eines umgekehrten Pyramidenstumpfes aufweist (Fig.
EuroPat v2

In everyday production, the freshly painted articles are not introduced into the paint drying plant in a time sequence which is always constant, but, instead, it is necessary, in this respect, to allow for a change, for example with interruptions of greater or lesser length or with a recommencement of production.
Im Produktionsalltag werden die frisch lackierten Gegenstände nicht in stets gleichbleibender zeitlicher Folge in die Lacktrocknungsanlage eingebracht, sondern es ist diesbezüglich mit einem Wechsel, z.B. mit mehr oder weniger langen Unterbrechungen oder mit einem Neubeginn der Produktion zu rechnen.
EuroPat v2

An object of the invention is to improve the generic method and the corresponding generic appliance to the effect that, even in the event of a different and, above all, rapidly changing incidence of moisture on the painted articles, these can always be dried to a specific target residual moisture and a constant dwell time of the painted articles in the paint drying plant can be nevertheless maintained.
Aufgabe der Erfindung ist es, das gattungsgemäß zugrundegelegte Verfahren bzw. die entsprechende Vorrichtung dahingehend zu verbessern, daß auch bei einem unterschiedlichen und vor allem rasch wechselnden Angebot von Feuchtigkeit auf seiten der lackierten Gegenstände diese stets auf eine bestimmte Ziel-Restfeuchte getrocknet werden können und gleichwohl eine konstante Aufenthaltszeit der lackierten Gegenstände in der Lacktrocknungsanlage eingehalten werden kann.
EuroPat v2

How high the maximum required fraction of air to be dried is set in an operating state with a maximum incidence of moisture depends on the respective design of the paint drying plant.
Es hängt von der jeweiligen Auslegung der Lacktrocknungsanlage ab, wie hoch bei einem Betriebszustand eines höchsten Feuchtigkeitsangebotes der maximal erforderliche Anteil von zu trocknender Luft gemacht wird.
EuroPat v2

When a very high condensation performance is installed in the air drying device and therefore the air treated in the latter is dried out to a very great extent, then, in the case of a very high moisture infeed into the paint drying plant, the air drying device needs to be operated only with a relatively low maximum fraction of, for example, 40% by volume of dry air, with respect to the total circulated air quantity.
Wird in der Lufttrocknungseinrichtung eine sehr hohe Kondensationsleistung installiert und demgemäß die darin behandelte Luft sehr stark ausgetrocknet, so braucht bei sehr hohem Feuchtigkeitseintrag in die Lacktrocknungsanlage die Lufttrocknungseinrichtung nur mit einem relativ geringen maximalen Anteil von beispielsweise 40 Vol.-% Trockenluft - bezogen auf die insgesamt zirkulierte Luftmenge - gefahren zu werden.
EuroPat v2

When the air treated in the air drying device is dried to an extent such that, as compared with the circulating-air target moisture, it contains about half the quantity of moisture per unit of air quantity, then, in the case of a moisture infeed into the paint drying plant which is assumed to be maximum, the fraction of dried air will amount to about 50% of the total circulated air quantity.
Wenn die in der Lufttrocknungseinrichtung behandelte Luft so stark getrocknet wird, daß sie im Vergleich zur Umluft-Zielfeuchte nur noch etwa die halbe Menge an Feuchtigkeit je Mengeneinheit Luft enthält, so wird bei einem maximal anzunehmenden Feuchtigkeitseintrag in die Lacktrocknungsanlage der Anteil an getrockneter Luft etwa 50 % der insgesamt zirkulierten Luftmenge betragen.
EuroPat v2

In the case of a reduced infeed of moisture into the paint drying plant, the fraction of dried air is reduced correspondingly, and, on account of the constantly high condensation performance, the residual moisture of the dried air is lower, that is to say the treated air is then dried to a greater extent.
Bei reduziertem Eintrag von Feuchtigkeit in die Lacktrocknungsanlage wird der Anteil an getrockneter Luft entsprechend reduziert, wobei aufgrund der gleichbleibend hoch betriebenen Kondensationsleistung die Restfeuchte der getrockneten Luft weniger hoch ist, die behandelte Luft dann also stärker getrocknet wird.
EuroPat v2

To generate the necessary low temperatures on the cooling surfaces—the temperature of the moist air must fall markedly below the dew point—, various refrigerant circuits, which lead through said heat exchangers, are provided in the paint drying plant.
Zur Erzeugung der erforderlich niedrigen Temperaturen an den Kühlflächen - der Taupunkt der feuchten Luft muß deutlich unterschritten werden - sind verschieden Kältemittelkreisläufe in der Lacktrocknungsanlage vorgesehen, die durch die genannten Wärmetauscher hindurchführen.
EuroPat v2

In the case of a maximum throughput of air to be dried, the absolute residual moisture of the air dried in this way is, depending on the design of the air drying device and of the paint drying plant as a whole, around a value in the range of between 1.5 and 2.5 g/kg, preferably about 2±0.1 g/kg.
Die absolute Restfeuchte der so getrockneten Luft liegt bei maximalem Durchsatz von zu trocknender Luft je nach Auslegung der Lufttrocknungseinrichtung und der Lacktrocknungsanlage insgesamt bei einem Wert im Bereich zwischen 1,5 bis 2,5 g/kg, vorzugsweise bei etwa 2 ±0,1 g/kg.
EuroPat v2