Translation of "The planting" in German
The
planting
of
new
olive
trees
is
also
permitted
in
countries
with
approved
development
plans.
Dem
Anbau
neuer
Olivenbaumpflanzungen
in
Ländern
mit
genehmigten
Entwicklungsplänen
wird
außerdem
weiterhin
zugestimmt.
Europarl v8
The
third
big
issue
is
the
discussion
on
the
end
of
the
planting
rights
system.
Das
dritte
wichtige
Thema
ist
das
Ende
des
Systems
der
Pflanzungsrechte.
Europarl v8
The
same
applies
to
the
partial
inclusion
of
the
CO2
sinks,
such
as
the
additional
planting
of
forests.
Dasselbe
gilt
für
die
teilweise
Anrechnung
der
CO2-Senken
sowie
von
zusätzlichen
Aufforstungsprojekten.
Europarl v8
Through
the
planting
of
beachgrass,
erosion
could
be
largely
contained.
Durch
das
Anpflanzen
von
Strandhafer
konnte
mittlerweile
der
Landabgang
größtenteils
eingedämmt
werden.
Wikipedia v1.0
Spring
is
the
season
for
planting
trees.
Der
Frühling
ist
die
Jahreszeit
zum
Bäumepflanzen.
Tatoeba v2021-03-10
The
planting
season
which
extends
from
the
autumn
to
the
spring
shall
be
considered
a
single
period.
Die
Pflanzsaison
vom
Herbst
bis
Frühjahr
gilt
als
ein
einheitlicher
Zeitraum.
JRC-Acquis v3.0
Tom
is
in
the
garden
planting
flowers.
Tom
ist
im
Garten
und
pflanzt
Blumen.
Tatoeba v2021-03-10
Cabernet
Sauvignon,
Merlot
and
Riesling
are
the
most
popular
planting.
Cabernet
Sauvignon,
Merlot
und
Riesling
sind
die
wichtigsten
Rebsorten
der
Region.
Wikipedia v1.0
The
system
of
planting
rights
restrictions
will
be
extended
from
2010
to
2013.
Das
System
der
Beschränkungen
der
Pflanzungsrechte
wird
von
2010
bis
2013
verlängert.
TildeMODEL v2018
The
planting
rights
referred
to
in
paragraph
3
shall
be
granted
in
hectares.
Die
in
Absatz
3
genannten
Pflanzungsrechte
werden
in
Hektar
gewährt.
TildeMODEL v2018
The
planting
rights
have
instead
been
replaced
by
a
new
authorisation
system.
Die
Pflanzungsrechte
wurden
stattdessen
durch
ein
neues
Genehmigungssystem
ersetzt.
TildeMODEL v2018
It
therefore
suggests
that
the
ban
on
planting
should
continue
until
2005/2006.
Er
schlägt
daher
vor,
den
sogenannten
Anbaustopp
bis
2005/2006
fortzuführen.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
monitor
the
planting
and
grubbing-up
of
the
areas
concerned.
Die
Mitgliedstaaten
überwachen
die
Bepflanzung
und
Rodung
der
betreffenden
Flächen.
DGT v2019
Such
cases
shall
not
affect
the
new
planting
rights
allocated
to
the
Member
State.
Diese
Fälle
berühren
die
dem
Mitgliedstaat
zugeteilten
Neuanpflanzungsrechte
nicht.
TildeMODEL v2018
I've
heard
of
the
police
deliberately
planting
clues
to
ensure
a
conviction.
Es
soll
schon
vorgekommen
sein,
dass
die
Polizei
manchmal
nachhilft.
OpenSubtitles v2018
Since
he
had
the
idea
of
planting
them.
Seit
er
die
Idee
hatte,
sie
zu
pflanzen.
OpenSubtitles v2018
The
availability
of
agri-environmental
payments
can
strongly
influence
the
farmer's
planting
decisions.
Die
Verfügbarkeit
von
Agrarumweltbeihilfen
kann
die
Anbauentscheidungen
eines
Betriebsinhabers
stark
beeinflussen.
TildeMODEL v2018