Translation of "Package inspection" in German
The
Inspection
Package
already
includes
a
detailed
introduction
training
into
the
flight
system.
Eine
ausführliche
Einweisung
in
das
Flugsystem
ist
im
Paket
Inspektion
bereits
enthalten.
ParaCrawl v7.1
In
2015
and
2016,
the
CEA
asked
Génération
Robots
to
create
a
behaviour
package
for
"inspection",
"handling
of
radioactive
materials"
and
"nuclear
incident"
type
scenarios
.
Bereits
2015
und
2016
hatte
Generation
Robots
auf
Ersuchen
der
CEA
an
der
Erstellung
einer
Reihe
von
Verhaltensweisen
für
Szenarien
wie
"Inspektion",
"Manipulation
radioaktiver
Materialien"
oder
"Reaktorunfall"
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1
In
a
further
variant,
the
first
transfer
device
places
the
packages
together
as
a
group
onto
the
first
conveyor
belt
and
the
distance
between
two
consecutive
packages
is
increased
by
using
at
least
a
second
conveyor
belt
being
operated
at
a
higher
conveying
speed
than
the
first
conveyor
belt,
such
that
inspection
of
a
single
package
in
the
inspection
module
can
be
performed.
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Variante
setzt
die
erste
Umsetzvorrichtung
die
Packungen
als
Gruppe
gemeinsam
auf
das
erste
Transportband
ab
und
durch
wenigstens
ein
zweites
Transportband,
das
mit
einer
höheren
Transportgeschwindigkeit
als
das
erste
Transportband
betrieben
wird,
wird
der
Abstand
zwischen
zwei
aufeinanderfolgenden
Packungen
so
vergrößert,
dass
in
dem
Inspektionsmodul
die
Prüfung
einer
einzelnen
Packung
erfolgt.
EuroPat v2
Following
suitable
instruction
in
the
flight
system,
any
professional
commercial
drone
pilot
can
go
fully
airborne
for
technical
applications
using
the
Inspection
Package.
Nach
entsprechender
Einweisung
in
das
Flugsystem
kann
jeder
professionelle,
gewerblich
tätige
Drohnenpilot
mit
dem
Paket
Inspektion
im
Bereich
technischer
Anwendungen
voll
durchstarten.
ParaCrawl v7.1
It
is
used
for
inspecting
packaged
and
unpackaged
items.
Es
wird
zur
Untersuchung
von
verpackten
und
unverpackten
Stückgütern
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
P
package
Creates,
inspects,
or
extracts
a
Haiku
package.
P
package
Erzeugt,
untersucht
oder
entpackt
ein
Haiku
Paket.
ParaCrawl v7.1
We
will
refund
you
after
we
have
received
your
package
and
inspected
it.
Wir
erstatten
Ihnen
eine
Rückerstattung,
nachdem
wir
Ihr
Paket
erhalten
und
geprüft
haben.
CCAligned v1
If
the
approval
authority
of
the
Member
State
in
question
finds
that
an
amendment
to
an
information
package
warrants
fresh
inspections
it
shall
inform
the
manufacturer
thereof
and
issue
the
documents
mentioned
above
only
after
the
conduct
af
successful
fresh
inspections.
Stellt
die
Genehmigungsbehörde
dieses
Mitgliedstaats
fest,
daß
wegen
einer
an
den
Beschreibungsunterlagen
vorgenommenen
Änderung
neue
Typbesichtigungen
gerechtfertigt
sind,
so
unterrichtet
sie
hiervon
den
Hersteller
und
stellt
die
obenangegebenen
Unterlagen
erst
nach
der
Durchführung
erfolgreicher
neuer
Typbesichtigungen
aus.
JRC-Acquis v3.0
If
the
approval
authority
of
the
Member
State
in
question
finds
that
an
amendment
to
an
information
package
warrants
fresh
inspections,
it
shall
inform
the
manufacturer
thereof
and
issue
the
documents
mentioned
in
the
first,
second
and
third
subparagraphs
only
after
the
conduct
of
successful
fresh
inspections.
Stellt
die
Genehmigungsbehörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats
fest,
daß
wegen
einer
an
den
Beschreibungsunterlagen
vorgenommenen
Änderung
neue
Typbesichtigungen
gerechtfertigt
sind,
so
unterrichtet
sie
hiervon
den
Hersteller
und
stellt
die
in
den
Unterabsätzen
1,
2
und
3
angegebenen
Unterlagen
erst
nach
der
Durchführung
erfolgreicher
neuer
Typbesichtigungen
aus.
JRC-Acquis v3.0
Article
12(1)
of
Directive
2008/90/EC
requires
the
Commission
to
decide
whether
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
a
third
country
and
affording
the
same
guarantees
as
regards
obligations
on
the
supplier,
identity,
characteristics,
plant
health,
growing
medium,
packaging,
inspection
arrangements,
marking
and
sealing
are
equivalent
in
all
these
respects
to
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
the
Union
and
complying
with
the
requirements
and
conditions
of
that
Directive.
Gemäß
Artikel 12
Absatz 1
der
Richtlinie
2008/90/EG
entscheidet
die
Kommission
für
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
einem
Drittland,
die
hinsichtlich
der
Versorgerauflagen,
der
Echtheit,
der
Merkmale,
des
Pflanzenschutzes,
des
Nährsubstrats,
der
Verpackung,
der
Prüfungsregelung,
der
Kennzeichnung
und
der
Plombierung
die
gleiche
Gewähr
bieten,
über
die
Gleichstellungsfeststellung
in
Bezug
auf
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
der
Union,
die
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllen.
DGT v2019
In
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
21(2),
it
shall
be
decided
whether
vegetable
propagating
and
planting
material
produced
in
a
third
country
and
affording
the
same
guarantees
as
regards
obligations
on
the
supplier,
identity,
characteristics,
plant
health,
growing
medium,
packaging,
inspection
arrangements,
marking
and
sealing,
is
equivalent
in
all
these
respects
to
vegetable
propagating
and
planting
material
produced
in
the
Community
and
complying
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive.
Für
Gemüsevermehrungsmaterial
und
Gemüsepflanzgut
aus
einem
Drittland,
das
in
Bezug
auf
die
Verpflichtungen
der
Versorger
hinsichtlich
der
Echtheit,
der
Merkmale,
des
Pflanzenschutzes,
des
Nährsubstrats,
der
Verpackung,
der
Prüfungsregelung,
der
Kennzeichnung
und
der
Plombierung
die
gleiche
Gewähr
bietet,
wird
über
die
Gleichstellungsfeststellung
in
Bezug
auf
Gemüsevermehrungsmaterial
und
Gemüsepflanzgut
aus
der
Gemeinschaft,
das
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllt,
nach
dem
in
Artikel
21
Absatz
2
genannten
Verfahren
entschieden.
DGT v2019
The
inspector
selects
at
random
the
packages
to
be
inspected
or
in
the
case
of
bulk
produce
the
points
of
the
lot
from
which
individual
samples
shall
be
taken.
Er
bestimmt
die
zu
kontrollierenden
Packstücke
oder
—
bei
Erzeugnissen
in
loser
Schüttung
—
die
Stellen
der
Partie,
an
denen
die
Einzelproben
zu
entnehmen
sind,
nach
dem
Zufallsprinzip.
DGT v2019
He
shall
at
random
select
the
packages
to
be
inspected
or
in
the
case
of
bulk
produce
the
points
of
the
lot
from
which
individual
samples
shall
be
taken.
Er
bestimmt
die
zu
kontrollierenden
Packstücke
willkürlich
oder
—
bei
Erzeugnissen
in
loser
Schüttung
—
die
Stellen
der
Partie,
an
denen
die
Einzelproben
zu
entnehmen
sind.
DGT v2019
In
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
19(2),
it
shall
be
decided
whether
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
a
third
country
and
affording
the
same
guarantees
as
regards
obligations
on
the
supplier,
identity,
characteristics,
plant
health,
growing
medium,
packaging,
inspection
arrangements,
marking
and
sealing,
are
equivalent
in
all
these
respects
to
propagating
material
and
fruit
plants
produced
in
the
Community
and
complying
with
the
requirements
and
conditions
of
this
Directive.
Für
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
einem
Drittland,
die
hinsichtlich
der
Versorgerauflagen,
der
Echtheit,
der
Merkmale,
des
Pflanzenschutzes,
des
Nährsubstrats,
der
Verpackung,
der
Prüfungsregelung,
der
Kennzeichnung
und
der
Plombierung
die
gleiche
Gewähr
bieten,
wird
über
die
Gleichstellungsfeststellung
in
Bezug
auf
Vermehrungsmaterial
und
Pflanzen
von
Obstarten
aus
der
Gemeinschaft,
die
die
Vorschriften
und
Bedingungen
dieser
Richtlinie
erfüllen,
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
19
Absatz
2
entschieden.
DGT v2019
If
the
approval
authority
in
the
Member
State
which
granted
the
initial
type-approval
finds
that
an
amendment
to
an
information
package
warrants
further
inspections
or
fresh
tests
or
checks,
it
shall
inform
the
manufacturer
accordingly
and
shall
issue
the
documents
referred
to
in
paragraphs
3,
4
and
5
only
after
carrying
out
tests
or
checks
which
have
produced
satisfactory
results.
Stellt
die
zuständige
Behörde
des
betreffenden
Mitgliedstaats,
der
die
ursprüngliche
Typgenehmigung
erteilt
hat,
fest,
dass
wegen
einer
an
den
Beschreibungsunterlagen
vorgenommenen
Änderung
neue
Typbesichtigungen
oder
neue
Versuche
oder
Prüfungen
gerechtfertigt
sind,
so
unterrichtet
sie
hiervon
den
Hersteller
und
stellt
die
in
Absatz
3,
4
und
5
genannten
Dokumente
erst
nach
der
Durchführung
erfolgreicher
neuer
Versuche
oder
Prüfungen
aus.
TildeMODEL v2018
The
tightness
of
the
package
is
inspected
according
to
the
present
invention
by
introducing
the
packaged
object
into
a
test
chamber
formed
by
two
extensible
foils,
so
that
the
space
between
the
foils
in
which
the
packaged
object
is
contained,
is
evacuated
in
such
a
manner
that
the
foils
can
wrap
the
packaged
object.
Die
erfindungsgemäße
Prüfung
der
Dichtheit
der
Verpakkung
erfolgt
in
der
Weise,
dass
der
verpackte
Gegenstand
in
einen
Testraum
eingebracht
wird,
den
zwei
dehnbare
Folien
dadurch
bilden,
dass
ein
den
verpackten
Gegenstand
enthaltender
Raum
zwischen
den
Folien
derart
evakuiert
wird,
dass
die
Folien
in
der
Lage
sind,
den
verpackten
Gegenstand
einzuschliessen.
EuroPat v2