Translation of "Outstanding" in German
We
have
good,
and
in
some
cases
outstanding,
research
capacities.
Wir
haben
sehr
gute,
teilweise
hervorragende
Forschungskapazitäten.
Europarl v8
I
congratulate
the
rapporteur
for
her
outstanding
work
and
the
encouraging
result
achieved.
Ich
beglückwünsche
die
Berichterstatterin
zu
ihrer
ausgezeichneten
Arbeit
und
dem
ermutigenden
Ergebnis.
Europarl v8
Viewed
from
this
angle,
too,
she
is
an
outstanding
candidate.
Auch
aus
diesem
Blickwinkel
betrachtet,
ist
sie
eine
hervorragende
Kandidatin.
Europarl v8
Israel
has
outstanding
competence
in
a
number
of
research
areas.
Israel
hat
hervorragende
Kompetenzen
in
einer
Reihe
von
Forschungsbereichen.
Europarl v8
We
fully
and
entirely
support
the
outstanding
report
by
my
friend
Gerhard
Botz.
Wir
unterstützen
voll
und
ganz
den
hervorragenden
Bericht
meines
Freundes
Gerhard
Botz.
Europarl v8
Outstanding
fees
and
charges
can
be
collected
by
the
Financial
Supervisory
Authority.
Ausstehende
Steuern
und
Gebühren
können
vom
dänischen
Finanzverwaltungsamt
eingetrieben
werden.
DGT v2019
Apart
from
us,
only
Latvia
and
Malta
have
such
outstanding
indicators.
Außer
uns
haben
nur
Lettland
und
Malta
solche
hervorragenden
Indikatoren.
Europarl v8
I
should
like
to
congratulate
Mr
Gauzès
for
his
outstanding
work.
Ich
möchte
Herrn
Gauzès
zu
seiner
ausgezeichneten
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
Fourthly,
we
still
have
an
outstanding
matter
with
regard
to
the
payment
model.
Viertens,
wir
haben
noch
eine
offene
Frage
in
Bezug
auf
das
Zahlmodell.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
the
three
rapporteurs
for
these
outstanding
reports.
Ich
möchte
den
drei
Vorsitzenden
für
diese
hervorragenden
Berichte
danken.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
also
like
to
thank
the
rapporteur
for
his
outstanding
report.
Herr
Präsident,
auch
ich
möchte
dem
Berichterstatter
für
seinen
ausgezeichneten
Bericht
danken.
Europarl v8
What
are
the
main
outstanding
issues?
Welches
sind
die
wichtigsten
noch
offenen
Themen?
Europarl v8
I
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
his
outstanding
work.
Ich
möchte
mich
beim
Berichterstatter
für
die
hervorragende
Arbeit
bedanken.
Europarl v8
I
wish
first
of
all
to
thank
the
rapporteur
for
the
outstanding
work
done.
Ich
möchte
zunächst
dem
Berichterstatter
für
die
hervorragende
Arbeit
danken.
Europarl v8