Translation of "Output beam" in German

The EUV collective output beam 7 has a very low divergence.
Der EUV-Sammel-Ausgabestrahl 7 hat eine sehr kleine Divergenz.
EuroPat v2

The EUV collective output beam 7 has the shape of a homogeneously illuminated rectangle.
Der EUV-Sammel-Ausgabestrahl 7 hat die Form eines homogen ausgeleuchteten Rechtecks.
EuroPat v2

The beam shaping mirror group 27 serves for the beam shaping of the EUV collective output beam 7 in the yz-plane.
Die Strahlformungs-Spiegelgruppe 27 dient zur Strahlformung des EUV-Sammel-Ausgabestrahls 7 in der yz-Ebene.
EuroPat v2

The beam shaping mirror group 28 serves for the beam shaping of the EUV collective output beam 7 in the xz-plane.
Die Strahlformungs-Spiegelgruppe 28 dient zur Strahlformung des EUV-Sammel-Ausgabestrahl 7 in der xz-Ebene.
EuroPat v2

Likewise, the output beam can leave the casing as a free beam.
Ebenso kann der Ausgangsstrahl das Gehäuse als Freistrahl verlassen.
EuroPat v2

In this way, the output beam can be set individually.
Auf diese Weise kann der Ausgangsstrahl individuell eingestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Either the output beam 12 of high energy electrons or the X-rays from the target are employed for radiation treatment of a patient.
In der Strahlentherapie werden entweder der austretende Elektronenstrahl 12 oder die vom Target emittierten Röntgenstrahlen eingesetzt.
EuroPat v2

This output beam is passed through a known acoustic-optical modulator 74 which controls the strength of the beam transmitted therethrough.
Dieser Ausgangsstrahl durchläuft einen bekannten akusto-optischen Modulator 74, der die Stärke des durchgelassenen Strahls steuert.
EuroPat v2

A corresponding design of the beam shaping optical unit makes it possible to be able to guide the EUV collective output beam over a large distance.
Eine entsprechende Gestaltung der Strahlformungsoptik ermöglicht es, den EUV-Sammel-Ausgabestrahl über große Entfernung führen zu können.
EuroPat v2

After leaving the beam shaping optical unit 6 or 30, the rays of the EUV collective output beam 7 run substantially parallel.
Nach Verlassen der Strahlformungsoptik 6 bzw. 30 verlaufen die Strahlen des EUV-Sammel-Ausgabestrahls 7 im Wesentlichen parallel.
EuroPat v2

A positioning of the detector in the output beam path is recommendable where all input beams have already been superimposed.
Die Positionierung des Detektors empfiehlt sich im Ausgangsstrahlweg dort, wo bereits alle Eingangsstrahlen überlagert wurden.
EuroPat v2