Translation of "Outer flange" in German

The other end of the cylindrical housing 42 has an outer annular flange 44.
Das andere Ende des zylindrischen Gehäuses 42 weist einen Außenringflansch 44 auf.
EuroPat v2

Finally, the outer flange is connected to the housing in an easily detachable way.
Schliesslich ist der Aussenflansch leicht lösbar mit dem Gehäuse verbunden.
EuroPat v2

The height of the outer flange may be maintained very small.
Die Höhe des äußeren Flansches kann sehr klein gehalten werden.
EuroPat v2

Coupling is realized via the outer flange portion.
Die Kopplung erfolgt über den äußeren Flanschabschnitt.
EuroPat v2

The corner frame parts are advantageously connected to the outer flange of the frame part.
Zweckmäßigerweise sind die Eckrahmenteile mit dem äußeren Flansch des Rahmenteils verbunden.
EuroPat v2

The cup-shaped housing 111 has a base 121 and an outer flange 116 .
Das becherförmige Gehäuse 111 weist einen Boden 121 und einen Außenflansch 116 auf.
EuroPat v2

An outer flange brush 14 is rotatably mounted on the depositing ring 11 .
Auf dem Ablagering 11 ist eine äußere Flanschbürste 14 drehbar angeordnet.
EuroPat v2

Generally steel tubular poles are connected with outer flange andburried with anchor bolt.
Im Allgemeinen Stahlröhrenpfosten werden mit äußerem Flansch angeschlossen und burried mit Ankerbolzen.
ParaCrawl v7.1

For the bracing of the inner ring 6 of the blade, an outer-ring flange 11 is provided at the intermediate member 5.
Zum Zwecke der Verspannung des Schaufelinnenringes 6 ist am Zwischenglied 5 ein Außenringflansch 11 angebracht.
EuroPat v2

The socket is thereby pressed with it's outer flange 9, against the support face 24, of the receiver part 10.
Dadurch wird die Fassung mit ihrem Außenflansch 9 gegen die Auflagefläche 24 des Aufnahmeteils 10 gepreßt.
EuroPat v2

To this end, the outer flange is permanently connected to the housing and is arranged appropriately centered by means of the centering surfaces.
Dazu ist der Aussenflansch fest mit dem Gehäuse verbunden und mittels der Zentrierflächen entsprechend zentriert angeordnet.
EuroPat v2

The outer flange 52 runs parallel to the inner flange 51 and the connecting flange 53 perpendicularly to it.
Der äußere Schenkel 52 verläuft parallel zum inneren Schenkel 51 und der Verbindungsschenkel 53 senkrecht dazu.
EuroPat v2

An annular groove 35 for receiving a sealing ring 38 is provided in the outer flange 36.
In dem Außenflansch 36 ist eine Ringnut 35 für die Aufnahme eines Dichtungsrings 38 vorgesehen.
EuroPat v2

The outlet flange 3 includes a neck portion 15 and an outer flange portion 16 adjacent to the neck portion 15 .
Der Austrittsflansch 3 weist einen Halsabschnitt 15 und einen sich daran anschließenden äußeren Flanschabschnitt 16 auf.
EuroPat v2

The bracket preferably engages into an opening in the edge of the outer flange of the sleeve.
Die Lasche greift vorzugsweise in einen Durchbruch im Rand des äußeren Flansches der Hülse ein.
EuroPat v2

The hard part has a holding wedge 8, a sealing ring 9, as well as an outer flange 10 .
Das Hartteil weist Rastkeile 8, einen Dichtungsring 9 sowie einen äußeren Flansch 10 auf.
EuroPat v2

An outer flange 157 of the cylinder 37 is merely set back slightly relative to an end face of the cylinder.
Es ist lediglich ein Außenflansch 157 des Zylinders 37 gegenüber einer Stirnseite des Zylinders etwas zurückgesetzt.
EuroPat v2

The limb 34 comprises, on the free end, an outer flange 40 provided as a stop.
Der Schenkel 34 weist am freien Ende einen als Anschlag vorgesehenen Außenflansch 40 auf.
EuroPat v2

At the free end, the limb 54 is provided with an outer flange 42 used as a stop.
Am freien Ende ist der Schenkel 54 mit einem als Anschlag dienenden Außenflansch 42 versehen.
EuroPat v2

The second radial outer flange of the annular second part is fastened by material bonding onto this annular flange.
Auf diesem Ringflansch wird der zweite, radial äußere Flansch des ringförmigen zweiten Teils stoffschlüssig befestigt.
EuroPat v2